從文學(xué)視角談中英文化差異
發(fā)布時(shí)間:2018-03-09 01:07
本文選題:文學(xué) 切入點(diǎn):中英文化 出處:《英語(yǔ)廣場(chǎng)》2016年09期 論文類(lèi)型:期刊論文
【摘要】:文學(xué)是文化的現(xiàn)實(shí)反映,中英文化之間的差異在文學(xué)中也得到具體的反映。文章從中英文學(xué)的比較來(lái)剖析中英文化在世界觀、認(rèn)識(shí)方式、風(fēng)俗習(xí)慣等方面存在的差異,從而形成對(duì)中英文化差異的比較,為中英文學(xué)作品翻譯提供有價(jià)值的參考。
[Abstract]:Literature is the realistic reflection of culture, and the differences between Chinese and English cultures are also reflected in literature. The comparison between Chinese and English cultural differences can provide valuable reference for the translation of Chinese and English works.
【作者單位】: 山西省呂梁高專(zhuān)離石師范分校;
【分類(lèi)號(hào)】:H315.9;I046
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 陳上鑒;姜蕾;;從《紅樓夢(mèng)》兩個(gè)翻譯版本的章節(jié)題目看中英文化差異[J];語(yǔ)文學(xué)刊(外語(yǔ)教育教學(xué));2014年04期
,本文編號(hào):1586322
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1586322.html
最近更新
教材專(zhuān)著