天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評論論文 >

論翻譯中的語言對等—《中國娃娃》翻譯報告

發(fā)布時間:2017-10-16 13:06

  本文關(guān)鍵詞:論翻譯中的語言對等—《中國娃娃》翻譯報告


  更多相關(guān)文章: 語言對等 歸化 意譯


【摘要】:本文節(jié)選《中國娃娃》一書的四個章節(jié)進行翻譯,并對譯者采用的翻譯手法進行分析,旨在討論如何實現(xiàn)翻譯中的語言對等!吨袊尥蕖肥侨A裔美國作家鄺麗莎的小說。譯者節(jié)選第一部分的第六章和第二部分的第五、九、十三章節(jié)作為翻譯文本。本書具有獨特的語言特點和很強的個人風格,節(jié)選部分的內(nèi)容涉及日本武士道精神、珍珠港事件和美國日益高漲的反日情緒等。本書具有強烈的語言特點,包含的特定語言表達有很多,使得實現(xiàn)語言對等更加困難。通過列舉和分析翻譯過程中遇到的典型例子,本文對比了異化和歸化兩種方法,并分析了歸化手段下的三種策略——省譯法,基于意譯的增譯法,意譯。從而得出結(jié)論:要實現(xiàn)語言對等,歸化,特別是意譯更加有效。
【關(guān)鍵詞】:語言對等 歸化 意譯
【學位授予單位】:云南大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H315.9;I046
【目錄】:
  • Abstract3-4
  • 摘要4-6
  • Part 1 Translation6-53
  • 1.1 The Original Text6-30
  • 1.2 The Translated Text30-53
  • Part 2 Critical Commentary53-67
  • 2.1 Introduction53-55
  • 2.2 Foreignization vs.Domestication55-59
  • 2.3 Three Strategies of Domestication59-65
  • 2.3.1 Omission59-60
  • 2.3.2 Amplification Based on Free Translation60-61
  • 2.3.3 Free Translation61-65
  • 2.4 Conclusion65-67
  • Bibliography67-68
  • Acknowledgements68

【相似文獻】

中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 張征宇;論翻譯中的語言對等—《中國娃娃》翻譯報告[D];云南大學;2016年



本文編號:1042826

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1042826.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶a6530***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
日韩性生活视频免费在线观看| 青青操视频在线观看国产 | 国产欧美性成人精品午夜| 久热这里只有精品九九| 久热99中文字幕视频在线| 日本免费一本一二区三区| 99视频精品免费视频播放| 国产小青蛙全集免费看| 亚洲国产av精品一区二区| 欧美在线视频一区观看| 午夜精品一区二区av| 国产精品亚洲精品亚洲| 成人午夜激情免费在线| 色狠狠一区二区三区香蕉蜜桃| 色婷婷人妻av毛片一区二区三区| 国产成人亚洲欧美二区综| 熟女一区二区三区国产| 久久久免费精品人妻一区二区三区| 手机在线观看亚洲中文字幕| 亚洲一区二区三区在线免费 | 欧美乱视频一区二区三区| 国产又色又爽又黄的精品视频| 久久女同精品一区二区| 一区二区三区精品人妻| 隔壁的日本人妻中文字幕版| 久久夜色精品国产高清不卡| 在线九月婷婷丁香伊人| 欧美日韩精品久久第一页| 儿媳妇的诱惑中文字幕| 久久热这里只有精品视频| 中文人妻精品一区二区三区四区| 欧洲日韩精品一区二区三区| 国产精品午夜福利免费在线| 一区二区欧美另类稀缺| 日韩一区二区三区免费av| 麻豆在线观看一区二区| av中文字幕一区二区三区在线 | 区一区二区三中文字幕| 日本熟妇五十一区二区三区| 国产在线小视频你懂的| 日本国产欧美精品视频|