《荊棘鳥》(節(jié)選)翻譯研究報告
發(fā)布時間:2017-09-09 03:11
本文關(guān)鍵詞:《荊棘鳥》(節(jié)選)翻譯研究報告
更多相關(guān)文章: 《荊棘鳥》 家世小說 接受美學(xué) 翻譯報告
【摘要】:《荊棘鳥》由澳大利亞作家考琳·麥卡洛創(chuàng)作,1977年《荊棘鳥》一經(jīng)發(fā)表,作者便一舉成名,迅速成為風(fēng)靡全球的“國際暢銷小說”�!肚G棘鳥》是一本家世小說,以牧場主的女兒梅吉與羅馬大主教拉爾夫之間纏綿悱惻的愛情故事為主線,講述了克利里一家三代人的人生經(jīng)歷和情感歷程。小說線索清晰,人物刻畫和心理描寫非常細(xì)致。此書曾有譯本,但是時間相隔久遠(yuǎn)。隨著時代的變遷,很大程度上,語言表達(dá)方式產(chǎn)生了變化。筆者選取小說中的部分章節(jié)進(jìn)行漢譯作為翻譯任務(wù)。選取接受美學(xué)理論作為翻譯指導(dǎo),對于翻譯過程和譯文質(zhì)量進(jìn)行評析,總結(jié)翻譯所取得的感受和存在的問題。 接受美學(xué)強調(diào)譯者的讀者身份和文本參與過程,指出文本的意義在于積極地閱讀過程和美學(xué)意義上的創(chuàng)作過程。翻譯報告總共分為五個部分,,第一部分主要介紹了本次翻譯任務(wù);第二部分?jǐn)⑹鐾瓿杀救蝿?wù)的整個過程;第三部分介紹了筆者翻譯時采用的翻譯理論;第四部分?jǐn)⑹鲈诮邮苊缹W(xué)理論指導(dǎo)下,選取翻譯實例,對翻譯過程中采取的翻譯技巧進(jìn)行案例分析;第五部分總結(jié)了筆者在此次翻譯任務(wù)中獲得的經(jīng)驗和感悟。
【關(guān)鍵詞】:《荊棘鳥》 家世小說 接受美學(xué) 翻譯報告
【學(xué)位授予單位】:長沙理工大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H315.9;I046
【目錄】:
- 摘要5-6
- Abstract6-9
- 1. Description of the Translation Task9-11
- 1.1 The Author of The Thorn Birds9
- 1.2 A Brief Introduction of The Thorn Birds9-10
- 1.3 Purpose and Significance of the Research10-11
- 2. Translation Process11-13
- 2.1 Preparations for the Translation11
- 2.2 During the Translation11-12
- 2.3 Post-translation12-13
- 3. Theoretical Framework13-16
- 3.1 Horizon of Expectations13-15
- 3.2 Indeterminacy of the Text15-16
- 4. Translation Analysis from the perspective of Aesthetics of Reception16-20
- 4.1 Translation of Words16-18
- 4.1.1 Ellipsis16
- 4.1.2 Make the Implied Meaning Clear16-17
- 4.1.3 Transformation of Part of Speech17-18
- 4.2 Translation of Sentences18-20
- 4.2.1 Extended Meaning of Sentence18
- 4.2.2 Active- Passive Conversion18
- 4.2.3 Application of Four-Character Structure18-20
- 5. Enlightenment from Translation Experience20-22
- 5.1 Make Good Use of Various Resource20
- 5.2 With Translation Goal in Mind20-22
- Conclusion22-23
- Bibliography23-24
- Acknowledgements24-25
- Appendix A25-26
- 附件26-64
- 詳細(xì)中文摘要64-66
- 詳細(xì)英文摘要66
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 翟海霞;;從接受美學(xué)視角論文學(xué)翻譯[J];文教資料;2012年29期
本文編號:817947
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/817947.html