天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

《紅樓》譯學(xué)的研究領(lǐng)域與研究模式

發(fā)布時(shí)間:2017-08-18 23:34

  本文關(guān)鍵詞:《紅樓》譯學(xué)的研究領(lǐng)域與研究模式


  更多相關(guān)文章: 紅樓夢(mèng) 《紅樓》譯學(xué) 研究領(lǐng)域 研究模式


【摘要】:《紅樓》譯學(xué)是有關(guān)《紅樓夢(mèng)》翻譯本身及其相關(guān)話題的研究,屬于紅學(xué)與翻譯學(xué)的交叉領(lǐng)域。本文勾勒出了《紅樓》譯學(xué)的九大研究領(lǐng)域與八大研究模式,并通過已有成果或潛在論題對(duì)之進(jìn)行了粗略說(shuō)明。研究領(lǐng)域包括《紅樓夢(mèng)》翻譯史研究、《紅樓夢(mèng)》翻譯研究史、《紅樓夢(mèng)》具體內(nèi)容翻譯研究、《紅樓夢(mèng)》翻譯理論/策略/技巧研究等,研究模式包括梳理性研究、評(píng)論性研究、考證性研究、爭(zhēng)鳴性研究等。為了促進(jìn)《紅樓》譯學(xué)的可持續(xù)發(fā)展,有些基礎(chǔ)性工作還有待進(jìn)行,如系統(tǒng)梳理《紅樓夢(mèng)》外譯史,集體編撰"《紅樓夢(mèng)》翻譯研究資料匯編"等。
【作者單位】: 浙江大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文化與國(guó)際交流學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】紅樓夢(mèng) 《紅樓》譯學(xué) 研究領(lǐng)域 研究模式
【基金】:浙江省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目(編號(hào):15NDJC138YB) 浙江省教育廳科研項(xiàng)目(編號(hào):Y201330094) “中央高校基本科研業(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)基金”資助
【分類號(hào)】:H059;I046
【正文快照】: 一、《紅樓》譯學(xué)簡(jiǎn)介《紅樓夢(mèng)》翻譯研究是紅學(xué)的有機(jī)組成部分,為紅學(xué)的可持續(xù)發(fā)展注入了新的活力,并日益得到紅學(xué)界的認(rèn)可。陳維昭的《紅學(xué)通史》便涉及到《紅樓夢(mèng)》的“翻譯與跨文化比較研究”1,盡管篇幅不長(zhǎng),但畢竟把《紅樓夢(mèng)》翻譯研究納入到了紅學(xué)的研究范圍。喬福錦在

【參考文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 劉澤權(quán);田璐;劉超朋;;《紅樓夢(mèng)》中英文平行語(yǔ)料庫(kù)的創(chuàng)建[J];當(dāng)代語(yǔ)言學(xué);2008年04期

2 馮全功;;論文學(xué)翻譯中的形貌修辭——以霍譯《紅樓夢(mèng)》為例[J];外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐;2015年01期

3 王金波;;《紅樓夢(mèng)》德文譯本底本再探——兼與王薇商榷[J];紅樓夢(mèng)學(xué)刊;2007年02期

4 王金波;王燕;;被忽視的第一個(gè)《紅樓夢(mèng)》120回英文全譯本——邦斯?fàn)柹窀浮都t樓夢(mèng)》英譯文簡(jiǎn)介[J];紅樓夢(mèng)學(xué)刊;2010年01期

5 姚s,

本文編號(hào):697458


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/697458.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶68926***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com