天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

功能對(duì)等背景下的英語幽默小說翻譯研究

發(fā)布時(shí)間:2021-09-25 15:15
  該文結(jié)合《警察與贊美詩(shī)》等優(yōu)秀英文小說,研究功能對(duì)等理念下英文幽默小說的翻譯,主要分三部分,第一部分是對(duì)功能對(duì)等理論的概念、發(fā)展情況進(jìn)行淺要分析,第二部分是對(duì)英漢語言的幽默形式及翻譯英文幽默難點(diǎn)的探究,第三部分研究功能對(duì)等理念下翻譯英語幽默小說的策略。 

【文章來源】:海外英語. 2021,(07)

【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)

【文章目錄】:
1 功能對(duì)等論理論概述
    1.1 功能對(duì)等論理論起源
    1.2 功能對(duì)等論發(fā)展現(xiàn)狀
    1.3 當(dāng)代譯學(xué)界對(duì)該理論評(píng)價(jià)
2 英漢幽默形式研究
    2.1 英語幽默表現(xiàn)形式
    2.2 英漢幽默形式對(duì)比
3 英語幽默小說的翻譯策略
    3.1 直譯、注釋法
    3.2 意譯法
    3.3 歸化翻譯法
4 結(jié)束語


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]功能對(duì)等理論在文學(xué)翻譯中的應(yīng)用——以《現(xiàn)代沙特阿拉伯文學(xué)敘事藝術(shù)》翻譯實(shí)踐為例[J]. 王林海,石艷婷.  外國(guó)語文. 2014(04)
[2]從功能對(duì)等理論看張愛玲《老人與�!分凶g本風(fēng)格的傳譯[J]. 曾晶晶.  海外英語. 2014(07)



本文編號(hào):3409965

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/3409965.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶af73a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com