一帶一路的構(gòu)想是什么_《比較詩學、認知詩學與世界詩學的建構(gòu)》講座順利舉行
本文關鍵詞:世界詩學的構(gòu)想,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
《比較詩學、認知詩學與世界詩學的建構(gòu)》講座順利舉行
2015/4/18 9:27:06 院辦公室 閱讀454次
王寧教授為清華大學外語系教授,,同時還兼任中國比較文學學會副會長、中國中外文藝理論學會副會長、中國文藝理論學會副會長等職,為中國的比較文學與國際學術界的交流做出了重要貢獻,出版有《比較文學與中國當代文學》、《20世紀西方文學比較研究》等多部著作。
王寧教授首先梳理了講座題目中出現(xiàn)的三個關鍵詞——比較詩學、認知詩學、世界詩學之間的關系。他認為,世界詩學的建構(gòu)是基于前兩者之上,并且世界文學的再度興起為世界詩學的建構(gòu)提供了契機。在當今時代,西方文論受到文化研究的沖擊,但在中國文學理論界,中國文學理論家熟練地掌握了西方文論建構(gòu)的路徑與方法,再加上本國的文學批評和理論實踐,建構(gòu)自己的理論話語并非不可能。
接著,王教授提出了在構(gòu)建世界詩學應當重視以下幾個方面:一、突破西方中心主義的局限;二、必須跨越語言和文化的界限;三、世界詩學是一種普適性的文學闡釋理念;四、它又是普世性和相對性的結(jié)合;五、需要及時對自身的理論模式進行修正和完善,不可 “強制性闡釋”;六、世界詩學是一種開放性的理論話語;七、具有可譯性;八、處于一個未完成的狀態(tài);九、處于一種不斷被重構(gòu)的動態(tài)模式之中。對于是否真的能夠建構(gòu)一種有著共同美學原則和普適標準的世界性的文學理論這一問題。王教授的答案既是否定的又是肯定的。他說,盡管在絕對意義上無法做到,但依循一種相對普適的審美標準卻是有可能的。
最后,王教授指出:在當下,世界文學成為現(xiàn)實,世界詩學也不是遙不可及的,它是一種可能且行之有效的世界性文學理論,并闡釋了三個理論依據(jù)。他認為,作為中國的文學理論家和研究者,不僅應當繼續(xù)在國際文學理論爭鳴中發(fā)出中國的聲音,同時更要在與西方和國際同行的平等對話的過程中提出自己的理論話語。
演講結(jié)束后,趙毅衡教授對王寧教授的精彩內(nèi)容進行了總結(jié),他說到:不僅王寧教授的世界詩學的構(gòu)想是中國文學理論研究的一項重要成果,王寧教授本身就是當今比較文學界的一個研究對象,是同學們的學術榜樣。隨后,同學們踴躍提問發(fā)言,與王寧教授就“如何建構(gòu)世界詩學”、“新媒體對文學理論的影響”等問題進行探討,王教授一一解答,整個講座在熱烈的掌聲中圓滿結(jié)束。(供稿/楊璐)
本文關鍵詞:世界詩學的構(gòu)想,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:225677
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/225677.html