《雨月物語》中的人鬼戀小說與明代小說比較研究
發(fā)布時間:2018-04-04 10:49
本文選題:上田秋成 切入點:《雨月物語》 出處:《吉林大學》2007年碩士論文
【摘要】: 上田秋成的《雨月物語》共有九篇作品,這些作品都可以在明代小說中找到影子。但上田秋成翻改小說并不拘于原著,而是一種創(chuàng)新。其中三篇講述人與鬼女(妖女)婚戀關系的小說,最能體現(xiàn)他在翻改中國古代小說時的取舍尺度和創(chuàng)新特色。本文的目的便是通過對比研究,尋求他的這種翻改小說時的規(guī)律性特點。全文分兩大部分: 第一部分介紹上田秋成的時代背景、個人經(jīng)歷、主要思想及《雨月物語》的成書。 第二部分分別從《夜歸荒宅》與《愛卿傳》、《吉備津之釜》與《牡丹燈記》、《蛇性之淫》與《白娘子永鎮(zhèn)雷鋒塔》的比較研究中,剖析上田秋成在作品中如何去除中國因素,使作品符合作者所處的時代背景;如何處理日本傳統(tǒng)文化與外來文化的關系;如何表達勸善懲惡,追求完美的人性;如何突出作者的創(chuàng)新特質等問題。
[Abstract]:Shangtian Qiucheng's Yuyue has nine works, which can be found in the novels of Ming Dynasty.But Shangtian Qiucheng translated the novel is not limited to the original, but an innovation.Among them, three novels about the relationship between man and ghost girl (demon girl) can best reflect his choice and choice and innovative characteristics in the translation of ancient Chinese novels.The purpose of this paper is to seek the regularity of his novels.The full text is divided into two parts:The first part introduces the background, personal experience, main ideas and the book of Yuyue.How to deal with the relationship between Japanese traditional culture and foreign culture, how to express good and punish evil, how to pursue perfect human nature, how to highlight the author's innovative characteristics and so on.
【學位授予單位】:吉林大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2007
【分類號】:I0-03;I106.4
【引證文獻】
相關碩士學位論文 前1條
1 楊衛(wèi)梅;中日兩國鬼文化之比較[D];山西大學;2013年
,本文編號:1709627
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/1709627.html