從釋意理論看中國古典詩歌的口譯
本文關(guān)鍵詞:從釋意理論看中國古典詩歌的口譯
更多相關(guān)文章: 釋意理論 中國古典詩歌 口譯策略 口譯實踐
【摘要】:本文結(jié)合作者口譯實踐經(jīng)歷,從釋意理論探討了中國古典詩歌的口譯。釋意理論自上世紀80年代確立以來,以其逐步完善的理論架構(gòu)和獨特的理論視角,一度成為西方口譯界的主導性理論,也對中國口譯研究產(chǎn)生了重大影響。近年來,隨著中國改革開放的不斷深化以及中西方文化交流的日益頻繁,中國古典文化的魅力日益彰顯。其中,中國古典詩歌以其豐富的文化內(nèi)涵而備受世人關(guān)注。中國領導人在對外交流中時常引用中國古典詩歌,充分體現(xiàn)了其熟練運用本民族傳統(tǒng)智慧處理各類事務的能力。但同時,這也成為了口譯員面臨的一大難題。因此,譯好這些詩歌,對跨文化交流以及提升整體口譯質(zhì)量都有重要意義。 本文試圖將釋意理論應用到口譯中最為復雜的中國古典詩歌口譯中來,并在釋意理論框架下,提出中國古典詩歌口譯的五大策略,即總體對等、意譯、重組與省略、存有跨文化意識和語境口譯。同時,,本文結(jié)合作者在2013南非國家商品展的口譯實踐經(jīng)歷,以案例分析的形式,探討了口譯實踐中中國古典詩歌的口譯。
【學位授予單位】:外交學院
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2014
【分類號】:H315.9;I046
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 周淑芳;漫談中國古典詩歌中的治學詩[J];株洲師范高等?茖W校學報;2001年01期
2 肖瑞峰;從域內(nèi)走向海外:中國古典詩歌研究的歷史使命[J];浙江工業(yè)大學學報;2002年03期
3 肖瑞峰;從域內(nèi)走向海外:中國古典詩歌研究的歷史使命[J];重慶工商大學學報(社會科學版);2003年01期
4 曹世瑞;中國古典詩歌中的“鴻雁”[J];華夏文化;2003年01期
5 趙維森,張子剛;中國古典詩歌音韻的象征功能及其成因初探[J];寧夏社會科學;2003年02期
6 趙維森;中國古典詩歌音韻的象征功能及其成因初探[J];延安大學學報(社會科學版);2003年01期
7 侯國良;中國古典詩歌與生態(tài)倫理[J];社會科學;2003年06期
8 龔紅林,何軒;中國古典詩歌愛國主義傳統(tǒng)流變及其檢視[J];武漢理工大學學報(社會科學版);2004年06期
9 龐海音;論中國古典詩歌的含蓄美[J];新疆職業(yè)大學學報;2004年04期
10 尹益群;意圖、形式與功能——從功能翻譯論角度對比研究中國古典詩歌英譯[J];遼東學院學報;2005年03期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 王洪涌;;中國古典詩歌藝術(shù)語言的特征[A];語言學新思維[C];2004年
2 王小舒;;闡釋學美學與對中國古典詩歌的理解及釋義[A];東方叢刊(1992年第3輯 總第3輯)[C];1992年
3 陳月紅;;中國古典詩歌翻譯研究十余年綜述[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術(shù)研討會論文集[C];2006年
4 范子燁;;嘯:中國古典詩歌中的一種音樂意象——關(guān)于中國古代音樂與詩歌之關(guān)系的一項研究[A];中國詩歌與音樂關(guān)系研究——第一屆與第二屆“中國詩歌與音樂關(guān)系”學術(shù)研討會論文集[C];2002年
5 王霄蛟;王穎;李曉蓮;王立增;;2006年中國古典詩歌研究博士論文索引及摘要[A];中國詩歌研究動態(tài)(第四輯)[C];2008年
6 李曉蓮;王霄蛟;王穎;王立增;;2006年中國古典詩歌研究論文索引(期刊、報紙類)[A];中國詩歌研究動態(tài)(第四輯)[C];2008年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 演講人 葉嘉瑩 整理 張靜;中國古典詩歌的美感特質(zhì)與吟誦[N];光明日報;2013年
2 楊曉民;借古論今談新詩[N];人民日報;2011年
3 美國俄勒岡大學東亞系 王宇根;中國古典詩歌景物描寫:從象喻到寫實[N];中國社會科學報;2014年
4 廖令鵬;發(fā)現(xiàn)被忽視的中國元素[N];文藝報;2014年
5 人文學院中文系 孫明君;“中國古典詩歌研究與賞析”課程教學中的實踐與思考[N];新清華;2005年
6 本報記者 李志偉;要見天孫織錦成[N];光明日報;2013年
7 詩歌評論家 作家出版社編審 唐曉渡 本報記者 怡夢;詩:中國風從哪里吹來[N];中國藝術(shù)報;2011年
8 曹志平;儒家德化自然觀與中國古典詩歌意象[N];文藝報;2005年
9 本報記者 綦曉芹;“把中國文化放在世界歷史中”[N];社會科學報;2009年
10 ;中國文學在日本基礎教育占有重要位置[N];中國文化報;2003年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 趙美玲;中國古典詩歌在泰國當代的傳播與影響[D];上海大學;2010年
2 蔣向艷;向著中西文化“第三元”的自覺探尋[D];復旦大學;2005年
3 王文;龐德與中國文化[D];蘇州大學;2004年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 姜妹;中國古典詩歌英譯中的創(chuàng)造性發(fā)揮[D];上海外國語大學;2008年
2 晏雪;中國古典詩歌的隱喻研究[D];廣西師范大學;2010年
3 徐靜茹;中國古典詩歌模糊美的鑒賞與翻譯探析[D];中國海洋大學;2011年
4 于瑞照;文學作品中的模糊語及中國古典詩歌模糊語的翻譯研究[D];青島大學;2013年
5 常丹丹;從符號學角度論中國古典詩歌的模糊性及其翻譯[D];中南大學;2007年
6 肖菲菲;從文化角度談中國古典詩歌的英譯[D];湖南師范大學;2003年
7 程華薇;中國古典詩歌的人文精神和青少年人格教育[D];四川師范大學;2007年
8 王慧;論弗萊“神話—原型”批評對中國古典詩歌的闡釋功能[D];內(nèi)蒙古大學;2011年
9 林國淑;接受之維中的中國古典詩歌[D];福建師范大學;2004年
10 秦軍;從中國古典詩歌發(fā)展探索古代體育健身思想的演變[D];安徽工程大學;2011年
本文編號:1253865
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/1253865.html