【摘要】:文學(xué)作為一種具有兩千多年歷史的藝術(shù)形式發(fā)展至今,不停在與其他藝術(shù)形式交融、結(jié)合。影視作為上世紀(jì)科技進(jìn)步的產(chǎn)物,出現(xiàn)時(shí)間雖短,卻大大拓展了人類認(rèn)識(shí)世界、了解世界的方式和途徑。影視藝術(shù)的產(chǎn)生,是文學(xué)與電影、電視彼此包容的開始,也使文學(xué)和影視形成了密切的關(guān)系。文學(xué)作品于無形中成為了影視劇題材的重要來源,改編隨之成為兩者之間聯(lián)系的重要紐帶。文學(xué)與影視的商業(yè)化結(jié)合是必然的趨勢,也是未來研究的熱點(diǎn)。文學(xué)作品的改編是全球性的話題,中外很多優(yōu)秀的文學(xué)作品都相繼被改編成影視作品走進(jìn)大眾的視野。這不僅為影視劇注入了新鮮的血液,提升了其質(zhì)量,也使人們反過來對(duì)文學(xué)作品進(jìn)行著再發(fā)掘和再創(chuàng)造。 走紅于上世紀(jì)四十年代的女作家張愛玲及其作品,近二十年來在中國大陸掀起一波又一波此起彼伏的“張愛玲熱”,至今仍未完全消退!凹埳想娪啊笔俏膶W(xué)評(píng)論家們對(duì)張愛玲小說的贊譽(yù)。她本人能將自己的獨(dú)特感受用文字恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)出來,且對(duì)色彩、音樂、服飾等都極其敏感,具有高人一等的品味。再加之其作品中大量的比喻、象征、聯(lián)想、通感等手法的運(yùn)用,使其作品細(xì)膩可感,具有極高的改編潛質(zhì)。截至目前,對(duì)張愛玲作品的改編己包括電影、電視劇、話劇等多種形式。本論文中涉及到的張氏作品,改編為電視劇的有《傾城之戀》、《半生緣》和《金鎖記》,改編為電影的有《半生緣》、《紅玫瑰與白玫瑰》、《傾城之戀》、《色,戒》和《怨女》。 值得注意的是,無論是電影還是電視劇的改編,不僅沒有把握住張愛玲作品的精髓,反而對(duì)其文本世界的自身風(fēng)格進(jìn)行了“消解”。如張氏作品中普遍存在的“蒼涼”意味,改編而來的影視劇不僅將其解構(gòu),甚至還要畫蛇添足般以大團(tuán)圓式的結(jié)局來求得情感上的溫馨體驗(yàn)。再如張愛玲作品中“破壞”的時(shí)代里的脆弱的人,都是殘缺不全的個(gè)體,影視劇中卻修正了人物的缺陷,并多安排人物在結(jié)尾時(shí)的幡然悔悟。那么,產(chǎn)生這些問題的原因在哪里?如果把這一切都置于傳播學(xué)的視域下,將會(huì)得到與以往不同的解答。 本論文共分為四個(gè)部分: 第一部分總體概括文學(xué)傳播和影視改編的現(xiàn)狀,介紹張愛玲的傳播熱和改編熱,并對(duì)張愛玲作品影視劇改編的研究現(xiàn)狀進(jìn)行梳理總結(jié),引出本論文。 第二部分以張氏作品為出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn),通過張愛玲作品與改編影視劇的對(duì)比分析,探究影視改編對(duì)張愛玲作品風(fēng)格“消解”的具體表現(xiàn)。 第三部分從傳播媒介和傳播環(huán)境,選擇性接觸和“使用與滿足”以及編碼和解碼等方面深入分析影視劇改編對(duì)張愛玲的文學(xué)風(fēng)格進(jìn)行消解的原因。 第四部分對(duì)論文進(jìn)行總結(jié),并在此基礎(chǔ)上對(duì)文學(xué)作品的影視改編所面臨的幾個(gè)重要問題做出探討。 影視劇是文學(xué)的一種傳播手段,文學(xué)經(jīng)由二次創(chuàng)作并借助影視劇這一傳播載體面向大眾,在此過程中兩者應(yīng)是相輔相成、互為表里的。唯有使兩者之間呈現(xiàn)一種積極的互動(dòng)態(tài)勢,才能更好地提升人們的審美水平,豐富人們的精神生活。在此前提下,從傳播學(xué)的立場出發(fā),以張愛玲作品的影視劇改編為依托,探討文本——傳播——受眾三者之間的關(guān)系,研究文學(xué)文本與改編影視劇或其他藝術(shù)形式之間落差產(chǎn)生的原因和解決的辦法,是一個(gè)具有現(xiàn)實(shí)意義的課題。本論文希望通過對(duì)這一課題的研究,為市場經(jīng)濟(jì)條件下當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展與傳播作出有益的探討。
[Abstract]:......
【學(xué)位授予單位】:廣西師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:G206;I207.42;J905
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 程曼麗;;國際傳播學(xué)學(xué)科體系建立的理論前提[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2006年06期
2 李天福;林小琪;;“張愛玲熱”的傳播學(xué)解析及當(dāng)代啟示[J];當(dāng)代文壇;2011年02期
3 曾琪;;傳播學(xué)視野下的“張愛玲熱”[J];東岳論叢;2005年06期
4 張英;;張愛玲小說“影視熱”原因探尋[J];電影文學(xué);2007年24期
5 儲(chǔ)瑤;;論張愛玲小說的電影改編[J];電影文學(xué);2009年23期
6 趙梅賞;;論張愛玲小說中的電影元素[J];電影文學(xué);2010年14期
7 康巖;;論張愛玲作品影視改編的創(chuàng)作動(dòng)因[J];電影文學(xué);2010年20期
8 黃兵;;從兩極視角看張愛玲小說影視改編熱現(xiàn)象[J];電影文學(xué);2010年21期
9 黃元英;;許鞍華的影像敘事——談《半生緣》的改編[J];電影評(píng)介;2010年12期
10 趙靜;;淺談?dòng)蓮垚哿嵝≌f改編的電影[J];電影新作;2007年05期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條
1 李玲;消費(fèi)文化語境中張愛玲及其作品傳播現(xiàn)象的解讀[D];陜西師范大學(xué);2009年
2 趙燁;論張愛玲小說的電視劇改編[D];青島大學(xué);2010年
,
本文編號(hào):
2463432
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/2463432.html