接受美學(xué)視域下新世紀(jì)中國電影預(yù)告片研究
本文選題:中國電影預(yù)告片 + 接受美學(xué) ; 參考:《西安建筑科技大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:自1912年好萊塢第一支電影預(yù)告片誕生以來,電影預(yù)告片在這百年之間經(jīng)歷了從制作水平到制作理念的不斷更新與發(fā)展。隨著中國電影市場(chǎng)的不斷繁榮,電影預(yù)告片也開始受到了中國電影制作者們更為廣泛的關(guān)注。自2009年中國第一支電影預(yù)告片取得成功,中國電影制作者們逐漸認(rèn)識(shí)到了電影預(yù)告片對(duì)票房的影響,預(yù)告片成為了電影營銷過程中的重要手段。受眾作為電影預(yù)告片的直接接受對(duì)象,在預(yù)告片創(chuàng)作與傳播的過程中都具有舉足輕重的地位。那么,發(fā)展中的中國電影預(yù)告片如何做到藝術(shù)性與商業(yè)性的統(tǒng)一,如何正確把握受眾的審美與接受,從而與世界水平接軌,實(shí)現(xiàn)有效信息的最大化傳播是當(dāng)下中國電影市場(chǎng)值得思索的問題。研究中國電影預(yù)告片,需立足新世紀(jì)中國電影市場(chǎng),以接受美學(xué)為基本理論依據(jù),從受眾的審美角度出發(fā),梳理電影預(yù)告片的發(fā)展脈絡(luò),分析預(yù)告片的藝術(shù)表現(xiàn)以及電影預(yù)告片與受眾間的相互作用,輔之以數(shù)部新世紀(jì)中國電影預(yù)告片為具體案例,從根本剖析中國電影預(yù)告片的現(xiàn)狀,對(duì)電影預(yù)告片的發(fā)展予以展望。電影預(yù)告片作為電影藝術(shù)的副文本,它的本質(zhì)是廣告,卻又不同于廣告。好萊塢電影預(yù)告片已經(jīng)形成完成的產(chǎn)業(yè)鏈,且分工細(xì)致,中國電影預(yù)告片應(yīng)在學(xué)習(xí)中尋求自我定位與發(fā)展。首先,厘清電影預(yù)告片的藝術(shù)表現(xiàn)形式,達(dá)到形式上與內(nèi)容上的整合。其次,尋求電影本體的獨(dú)特代表元素,用創(chuàng)新的思維與眼光看待電影預(yù)告片的制作。最后,進(jìn)行市場(chǎng)調(diào)研,與電影的營銷策略相吻合,根據(jù)受眾的不同訴求“對(duì)癥下藥”。筆者以大量的預(yù)告片為案例進(jìn)行分析,以大量統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)為依據(jù),試圖為新生的中國電影預(yù)告片尋找一條可行的前進(jìn)的道路。使得中國電影預(yù)告片作為電影預(yù)告片副文本的同時(shí),又獨(dú)立于電影本體,在藝術(shù)性和商業(yè)性上達(dá)到融合貫通,更好的為電影本體和受眾服務(wù),從而推動(dòng)中國電影市場(chǎng)的發(fā)展與國際化進(jìn)程。
[Abstract]:Since the birth of the first film trailer in Hollywood in 1912, the film trailer has experienced the continuous renewal and development from the production level to the production idea. As the Chinese film market continues to flourish, film trailers are beginning to attract more attention from Chinese filmmakers. Since the success of the first film trailer in China in 2009, Chinese film makers have come to realize the influence of the film trailer on the box office, and the trailer has become an important means in the process of film marketing. Audience, as the object of film trailers, plays an important role in the process of trailers creation and dissemination. Well, how to unify the artistic and commercial aspects of the developing Chinese film trailers, how to correctly grasp the audience's aesthetic appreciation and acceptance, so as to connect with the world level, To realize the maximum dissemination of effective information is a problem worth thinking about in the current Chinese film market. In order to study the Chinese film trailers, we should base ourselves on the Chinese film market in the new century, take the reception aesthetics as the basic theoretical basis, and sort out the development context of the film trailers from the aesthetic point of view of the audience. This paper analyzes the artistic performance of the trailers and the interaction between the trailers and the audience. It is supplemented by several Chinese film trailers in the new century as specific cases, and analyzes the present situation of the Chinese film trailers fundamentally. Prospects for the development of film trailers. As the secondary text of film art, the essence of film trailer is advertising, but it is different from advertisement. Hollywood film trailers have formed a complete industrial chain, and the division of labor is meticulous. Chinese film trailers should seek self-orientation and development in their study. First of all, clarify the artistic form of film trailers to achieve the integration of form and content. Secondly, seek the unique representative elements of film ontology, and look at the production of film trailer with innovative thinking and vision. Finally, market research, consistent with the film's marketing strategy, according to the different demands of the audience, "the right remedy." Based on a large number of trailers and a large number of statistical data, the author tries to find a feasible way forward for the nascent Chinese film trailers. It makes Chinese film trailers as the secondary text of film trailers, but also independent of the film ontology, in the artistic and commercial integration through, better serve for film ontology and audience, In order to promote the development of the Chinese film market and the process of internationalization.
【學(xué)位授予單位】:西安建筑科技大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:J943
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前8條
1 肖紹權(quán);;電視劇與戲劇的骨肉關(guān)系——論70集電視連續(xù)劇《打狗棍》中的戲劇因素[J];大眾文藝;2014年15期
2 閆新;;電影預(yù)告片的類型學(xué)分析[J];當(dāng)代文壇;2013年01期
3 邊恒然;;談電影沒有真正的默片時(shí)代[J];電影評(píng)介;2012年21期
4 孫琳;;高調(diào)做事 低調(diào)做人——訪預(yù)告片制作人魏楠[J];影視制作;2012年08期
5 張東亮;;魏楠:“鬼才”剪輯成老謀子的御用制作人[J];金融經(jīng)濟(jì);2012年03期
6 史志文;;預(yù)告片熱潮電影營銷的新藝術(shù)[J];東方電影;2011年08期
7 陳韻鴻;;2008好萊塢:靠預(yù)告片賣電影[J];電影;2008年11期
8 鄭正芳;;電影預(yù)告片視覺表達(dá)剖析[J];東南傳播;2007年08期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 賈磊磊;武舞神話:中國武俠電影及其文化精神[D];南京師范大學(xué);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條
1 牛菲;從受眾接受角度論華語電影預(yù)告片的營銷策略[D];西北大學(xué);2014年
2 司東蕾;基于“5W”視角的紀(jì)錄片《舌尖上的中國》研究[D];江西財(cái)經(jīng)大學(xué);2013年
3 劉曉佳;電影預(yù)告片淺析[D];山東師范大學(xué);2012年
,本文編號(hào):1916945
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1916945.html