中國影視作品在老撾漢語國際傳播中的情況考察
本文選題:中國 + 影視; 參考:《哈爾濱師范大學(xué)》2015年碩士論文
【摘要】:近年來,隨著中老兩國關(guān)系的全面發(fā)展,“漢語熱”也在老撾逐步升溫,而中國影視作品為漢文化傳播的先驅(qū)者大量地走進了老撾人民的視野,更為老撾人民所接受。在接受一個國家的語言之前,如果這個國家的文化先被認可和接受,那么我們在傳播過程中就事半功倍了,所以中國影視作品在老撾漢語國際傳播中將會起到重要的作用。本人主要是總結(jié)和歸納前人的教育學(xué)和心理學(xué)研究理論依據(jù),再結(jié)合老撾人民對中國影視作品的喜愛程度進行老撾漢語國際的傳播。由于中國電視臺與老撾電視臺的密切合作,使老撾人民觀看中國影視作品更加地方便快捷,也使他們對中國的語言和文化有更充分地了解。同樣的在老撾漢語專業(yè)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的過程中,適當(dāng)?shù)匾M中國影視作品可以增加學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,提高他們的漢語學(xué)習(xí)能力;但過度使用影視作品教學(xué)也會造成學(xué)習(xí)者的視覺疲勞,分散學(xué)習(xí)者的注意力,由于影視作品教學(xué)對學(xué)習(xí)者來說有利也有弊所以我們要堅持適度原則。本文的論述通過了資料搜集法、問卷調(diào)查法、比較研究法、查閱文獻法以及本人的一些實地走訪調(diào)查證實了中國影視作品在老撾漢語國際傳播中起到了至關(guān)重要的作用。本文共分為四個部分:第一部分是緒論,綜述了研究目的與意義,還有研究的理論背景依據(jù)和研究思路與方法,最后進行了相關(guān)研究文獻的綜述。第二部分是論述了中老電視臺的合作情況及中國影視作品在老撾的播放情況,主要是介紹了中國電視臺和云南電視臺的合作情況,以及中國影視作品對老撾人造成的深遠影響。第三部分是詳述了中國影視作品在老撾傳播情況的調(diào)查分析,設(shè)計了調(diào)查問卷,并對問卷結(jié)果進行統(tǒng)計和分析,其中包括老撾民眾及老撾漢語學(xué)習(xí)者的傳播情況分析。第四部分介紹了中國影視作品在老撾民眾及漢語學(xué)習(xí)者中的傳播策略,主要從老撾民眾和漢語學(xué)習(xí)者兩個角度去闡述。
[Abstract]:In recent years, with the overall development of Sino-Laotian relations, the "Chinese craze" has gradually warmed up in Laos, and Chinese film and television works have entered the field of vision of the Lao people and become more acceptable to the Lao people in a large number of ways by the pioneers of the spread of Chinese culture. Before we accept the language of a country, if the culture of that country is first recognized and accepted, then we will get twice the result with half the effort in the process of dissemination, so Chinese film and television works will play an important role in the international dissemination of Lao Chinese. I mainly sum up and sum up the theoretical basis of previous pedagogy and psychology research, and then combine the Lao people's love of Chinese film and television works to carry out the international dissemination of Lao Chinese. As a result of the close cooperation between Chinese TV and Lao TV stations, the Lao people are more convenient and quick to watch Chinese film and television works, and they also have a fuller understanding of the Chinese language and culture. Similarly, in the process of learning Chinese for Lao Chinese major learners, the proper introduction of Chinese film and television works can increase the learners' interest in learning and improve their Chinese learning ability. However, excessive use of film and television works teaching will also cause visual fatigue of learners and distract learners' attention. Because of the advantages and disadvantages of film and television teaching for learners, we should adhere to the principle of moderation. In this paper, the methods of data collection, questionnaire survey, comparative research, literature review and some field visits have confirmed that Chinese film and television works play a vital role in the international dissemination of Lao Chinese. This paper is divided into four parts: the first part is the introduction, which summarizes the purpose and significance of the research, as well as the theoretical background, research ideas and methods. The second part discusses the cooperation between Chinese and Lao TV stations and the broadcast of Chinese film and television works in Laos. It mainly introduces the cooperation between Chinese TV station and Yunnan TV station, and the profound influence of Chinese film and television works on Laotians. The third part is a detailed analysis of the spread of Chinese film and television works in Laos, the design of the questionnaire, and the results of the questionnaire statistics and analysis, including Lao people and Lao Chinese learners' communication analysis. The fourth part introduces the communication strategies of Chinese film and television works among Lao people and Chinese learners, mainly from the two angles of Lao people and Chinese learners.
【學(xué)位授予單位】:哈爾濱師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:J905
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 馬建麗;徐軼瑛;;中國影視譯制業(yè)市場化進程及困境[J];理論界;2011年03期
2 張濤;李艷;;中國高校影視青年研究會成立暨首屆中國影視青年論壇綜述[J];現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報);2012年02期
3 王鵬坤;李寅生;;中國影視作品中的日本人形象[J];山西高等學(xué)校社會科學(xué)學(xué)報;2012年11期
4 本刊編輯部;;2013中國影視數(shù)碼剪輯大賽 “大師講評”實錄2[J];影視制作;2013年11期
5 玖玲 ;中國影視[J];大眾電影;2005年10期
6 ;中國影視[J];大眾電影;2003年19期
7 ;2003中國影視數(shù)碼剪輯大賽嶄露首屆廣博會[J];廣播與電視技術(shù);2003年09期
8 王志蘭;2004中國影視數(shù)碼剪輯大賽媒體見面會紀實[J];電視字幕(特技與動畫);2004年09期
9 方亞熙;影視“魔術(shù)師”的神奇舞臺——2004中國影視數(shù)碼剪輯大賽參賽有感[J];電視字幕(特技與動畫);2004年11期
10 唐海;和而不同:全球化視野中的影視新格局——第三屆中國影視高層論壇綜述[J];當(dāng)代電視;2005年01期
相關(guān)會議論文 前10條
1 ;首屆中國影視“學(xué)院獎”獲獎名單[A];中國與世界影視文化多樣性的現(xiàn)實與前景——中國高等院校影視學(xué)會第十一屆年會暨第4屆中國影視高層論壇論文集[C];2006年
2 左芳;;改革開放30年來中國影視發(fā)展的回顧、反思與前瞻[A];求異與趨同——中國影視文化主體性追求與現(xiàn)代性建構(gòu):中國高等院校影視學(xué)會第十二屆年會暨第五屆中國影視高層論壇文集[C];2008年
3 趙實;;跨世紀中國影視創(chuàng)新的思考——《全球化與中國影視的命運》序[A];全球化與中國影視的命運——首屆中國影視高層論壇論文集[C];2001年
4 曾丹娜;;文化多樣性與跨文化對話——在第三屆中國影視高層論壇開幕式上的致辭[A];和而不同——全球化視野中的影視新格局——第三屆中國影視高層論壇論文集[C];2004年
5 左芳;;世紀之交多樣性世界文化里的中國影視——民族性與國際性背景下的女性敘事話語[A];中國與世界影視文化多樣性的現(xiàn)實與前景——中國高等院校影視學(xué)會第十一屆年會暨第4屆中國影視高層論壇論文集[C];2006年
6 孟建;;序[A];沖突·和諧:全球化與亞洲影視——第二屆中國影視高層論壇文集[C];2002年
7 孟建;;后記[A];沖突·和諧:全球化與亞洲影視——第二屆中國影視高層論壇文集[C];2002年
8 李朝陽;;中國影視文化安全問題芻議[A];中國與世界影視文化多樣性的現(xiàn)實與前景——中國高等院校影視學(xué)會第十一屆年會暨第4屆中國影視高層論壇論文集[C];2006年
9 ;前言[A];全球化與中國影視的命運——首屆中國影視高層論壇論文集[C];2001年
10 董小玉;;前言[A];求異與趨同——中國影視文化主體性追求與現(xiàn)代性建構(gòu):中國高等院校影視學(xué)會第十二屆年會暨第五屆中國影視高層論壇文集[C];2008年
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 記者 牛春穎;80余部中國影視作品走進亞非拉[N];中國新聞出版報;2013年
2 李繪芳;《甄[傳》起駕前往美國 中國影視海外營銷大揭秘[N];企業(yè)家日報;2013年
3 本報記者 甘文瑾;中國影視編劇論壇:依法維權(quán) 合同為盾[N];中國電影報;2009年
4 記者 李新一;毛戈平獲中國影視化裝最高獎[N];中國服飾報;2010年
5 商報記者 董昆;納斯達克崛起中國影視第一股[N];北京商報;2010年
6 張意軒 岳小喬;好劇本助力中國影視夢[N];人民日報海外版;2013年
7 小作;面對侵權(quán)編劇要硬氣[N];中國藝術(shù)報;2014年
8 本報記者 徐健;為中國影視營造更公平的競爭環(huán)境[N];文藝報;2014年
9 本報記者 王瑞梅;“土豪”、明星、金融 共建中國影視金融風(fēng)情小鎮(zhèn)[N];中國企業(yè)報;2014年
10 馮巍;對話為王 文化制勝[N];中國藝術(shù)報;2013年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 趙彤;新中國影視創(chuàng)作中帝王形象的流變[D];中國藝術(shù)研究院;2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前7條
1 趙紅苗;中國影視作品在老撾漢語國際傳播中的情況考察[D];哈爾濱師范大學(xué);2015年
2 程醒;接受美學(xué)視角下中國影視作品片名的法譯[D];北京外國語大學(xué);2014年
3 李冰潔;全球化現(xiàn)代化背景下傳統(tǒng)文化符號在中國影視作品中的運用研究[D];華南理工大學(xué);2015年
4 孫雪;前蘇聯(lián)歌曲與中國影視作品的文化契合研究[D];山東師范大學(xué);2013年
5 高旭陽;當(dāng)代中國影視作品女性現(xiàn)實主義形象塑造研究[D];江西師范大學(xué);2015年
6 鄭帶利;新世紀外國文學(xué)改編的中國影視研究[D];湖南大學(xué);2008年
7 王臣;走出崇高:新中國影視藝術(shù)中的崇高美[D];華南師范大學(xué);2005年
,本文編號:1916147
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1916147.html