天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 論文百科 > 造句*成語 >

2016習近平帶火的十大“熱詞”

發(fā)布時間:2017-01-17 21:08

  本文關鍵詞:帶火,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

時序更替,夢想前行。

2016年以習近平同志為核心的黨中央,

掌舵大國經(jīng)濟,把脈時代強音,

在治國理政的新實踐中,,

書寫下新的輝煌詩篇。

見微知著,枝葉關情。

“不忘初心”、

“新型政商關系”、

“莫用三爺”……

2016年,一個個年度“熱詞”,

串聯(lián)起洞察中國發(fā)展藍圖的關鍵密鑰。

人民網(wǎng)帶您盤點,

這一年,習近平帶火的十大“熱詞”。

透過這些“熱詞”,

讓我們一起讀懂變化中的中國。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

A landslide victory The preliminary effects of 'do not and dare not corrupt' are emerging, and a landslide victory against corruption is in the making.

      “反腐敗斗爭壓倒性態(tài)勢正在形成”,習近平在2016年1月12日的中央紀委六次全會上如是說。扎牢籠,糾“四風”,黨的十八大以來,“打虎拍蠅”讓百姓感受反腐的力度,管黨治黨不再失之于寬、失之于松、失之于軟。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

Officials should not involve immediate family members in their work

      “莫用三爺,廢職亡家”,這是清朝官場上流傳的一句諺語。這里所說的“三爺”,并非指某一個人,而是指三種人:“子為少爺,婿為姑爺,妻兄弟為舅爺”。如果對親屬任意放縱,最終就難免落得個“廢職亡家”的結(jié)局。在2016年年初召開的十八屆中央紀委六次全會上,習近平總書記特別強調(diào)了家風問題,并且引用“莫用三爺,廢職亡家”來告誡領導干部“廉潔修身、廉潔齊家”。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

Four consciousnesses Xi urges officials establish "four consciousnesses," namely ideology, the whole, the core and the line, steadfastly carry forward major reform measures.

      2016年1月29日,習近平主持召開中央政治局會議,對加強黨的領導提出增強“四個意識”的明確要求。“四個意識”迅速成為政治熱詞,并出現(xiàn)在習近平多次重要講話中。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

New relationship between politics and commerce The new relationship between politics and commerce can be defined by 'clear' and 'close ties.'

      習近平十分關注政商關系,曾在多個場合痛批官商“勾肩搭背”,強調(diào)不能以權謀私、搞權錢交易。2016年3月4日,習近平參加全國政協(xié)十二屆四次會議民建、工商聯(lián)界政協(xié)委員聯(lián)組討論時,首次用“親”“清”兩個字闡述新型政商關系。這不僅讓政商雙方有規(guī)可依、有度可量,更給黨員干部和企業(yè)家之間怎樣打交道劃出了底線。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

Cultural confidence 【習語】“文化自信,是更基礎、更廣泛、更深厚的自信。” Cultural confidence is more fundamental, more extensive and more profound.

      2016年5月17日,在哲學社會科學工作座談會上,習近平談到,“一個拋棄了或者背叛了自己歷史文化的民族,不僅不可能發(fā)展起來,而且很可能上演一場歷史悲劇!痹趹c祝中國共產(chǎn)黨成立95周年大會上,他指出全黨要堅定道路自信、理論自信、制度自信、文化自信。這一論述使文化自信成為中國特色社會主義的“第四個自信”。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

Staying true to the mission 【習語】“面向未來,面對挑戰(zhàn),全黨同志一定要不忘初心、繼續(xù)前進。” No matter how far we travel and to whatever bright future, we should not forget what we have done and why we set out to do it.

       2016年7月1日上午,慶祝中國共產(chǎn)黨成立95周年大會在北京人民大會堂隆重舉行,習近平出席大會并發(fā)表重要講話。講話中,習近平總書記十提“不忘初心”,他強調(diào),我們要永遠保持建黨時中國共產(chǎn)黨人的奮斗精神,永遠保持對人民的赤子之心。一切向前走,都不能忘記走過的路;走得再遠、走到再光輝的未來,也不能忘記走過的過去,不能忘記為什么出發(fā)。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

Long March spirit No matter to which stage our undertaking has developed and how great the achievements we've made, we should carry forth the Long March spirit and advance in a new 'long march.'

      2016年是長征勝利80周年。在寧夏調(diào)研時,習近平指出,偉大的長征精神是中國共產(chǎn)黨人革命風范的生動反映,我們要不斷結(jié)合新的實際傳承好、弘揚好。在紀念紅軍長征勝利80周年大會上,習近平深刻闡釋了長征的偉大意義,強調(diào)長征永遠在路上。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

A garden shared by all countries It is intended to build not China’s own backyard garden, but a garden shared by all countries.

      江南9月,G20開啟“杭州時間”,習近平重要講話為“包容型世界經(jīng)濟”勾勒新藍圖,再次彰顯出中國對外開放的堅強決心。習近平強調(diào),中國對外開放,不是要一家唱獨角戲,而是要歡迎各方共同參與;不是要謀求勢力范圍,而是要支持各國共同發(fā)展;不是要營造自己的后花園,而是要建設各國共享的百花園。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

Four benefits Promote reform that adds momentum to economic development, protects social justice, strengthens people's sense of having gained and activates the enthusiasm of the masses and cadres.

      2016年12月5日,在中央全面深化改革領導小組第三十次會議上,習近平用四個“有利于”為深化改革指明了前進方向,再次強調(diào)為了廣大人民是深化改革的初心和目標。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

2016習近平帶火的十大“熱詞”

Family virtue and civility 【習語】“廣大家庭都要弘揚優(yōu)良家風,以千千萬萬家庭的好家風支撐起全社會的好風氣! People from all walks of life should work for "a new trend toward socialist family values" featuring love for the nation, family and one another, devotion to progress and kindness, and mutual growth and sharing.

      家是最小的國,國是千萬家,家庭的前途命運同國家和民族的前途命運緊密相連。習近平十分重視家風建設。他在會見第一屆全國文明家庭代表時的講話時指出,廣大家庭都要弘揚優(yōu)良家風。

2016習近平帶火的十大“熱詞”

策劃:潘健、李鐳
編輯:曾偉、申亞欣、李琳、谷林容
英文翻譯:吳成良
設計:劉茆涵  頁面:關雪松、李冰

返回首頁


  本文關鍵詞:帶火,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:238058

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/xkhy/238058.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶94c87***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com