天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 論文百科 > 博士論文 >

基于語料庫的中美博士論文英語摘要名詞化研究

發(fā)布時間:2018-06-27 10:12

  本文選題:名詞化 + 英文摘要寫作 ; 參考:《寧波大學》2014年碩士論文


【摘要】:摘要是名化度很高的一種寫作文體。名詞化具有保持客觀描述語氣以及創(chuàng)建文本凝聚力等功能,因此人們傾向于將名詞化與學術(shù)寫作相聯(lián)系。對于中國作者,尤其是那些想要提交發(fā)表文章的作者而言,正是這種實用功能使得掌握名詞化在摘要寫作當中的應(yīng)用顯得尤為重要。關(guān)于名詞化的研究不少,,但是實證方面的研究稍許欠缺;谇叭搜芯康幕A(chǔ)之上,本文提出一個問題。假設(shè)在某種程度上名詞化能影響摘要寫作的質(zhì)量,那么與本族語者相比較,中國高級英語學習者在名詞化方面的使用情況如何?為了證實該問題,本文考察和分析了中美博士論文英文摘要名詞化的使用情況。 本研究隨機抽取四個學科的博士論文英文摘要400篇,建成兩個小型語料庫,同時輔以計算機語料庫檢索工具AntConc對名詞化現(xiàn)象進行數(shù)據(jù)分類統(tǒng)計,最后運用SPSS對數(shù)據(jù)做出對比分析。研究發(fā)現(xiàn):1)就詞匯層面而言,中國學習者與本族語者之間整體上存在顯著差異,但在子類型零派生的運用上并無顯著差異。2)就句法層面而言,中國學習者與本族語者之間存在顯著差異?偟膩碚f,中國學習者的名詞化意識較為薄弱,不能很好地將名詞化應(yīng)用到自己的摘要寫作中去,與本族語者相比,在使用頻率和類型上都存在一定差距。基于以上研究結(jié)果,本文建議中國學習者要加強對名詞化的重視以期提高名詞化意識,強化名詞化使用能力,從而提高摘要寫作質(zhì)量并最終促進學術(shù)交流。
[Abstract]:Abstract: it is a writing style with a high degree of nominalization. Nominalization has the functions of maintaining objective descriptive mood and creating text cohesion, so people tend to associate nominalization with academic writing. For Chinese authors, especially those who want to submit articles for publication, it is this practical function that makes it particularly important to master the application of nominalization in abstract writing. There are a lot of researches on nominalization, but the empirical research is lacking. Based on previous studies, this paper presents a problem. Assuming that nominalization to some extent affects the quality of abstract writing, what is the use of nominalization by advanced English learners in China compared with native speakers? In order to prove this problem, this paper examines and analyzes the use of nominalization of English abstracts in Chinese and American doctoral thesis. In this study, 400 English abstracts were randomly selected from four subjects, and two small corpora were constructed. At the same time, a computer corpus retrieval tool, AntConc, was used to classify the nominalization phenomenon. Finally, using SPSS to make a comparative analysis of the data. It is found that there is a significant difference between Chinese learners and native speakers in terms of vocabulary, but there is no significant difference in the use of zero derivation of subtypes. 2) at the syntactic level, there is no significant difference between Chinese learners and native speakers. There are significant differences between Chinese learners and native speakers. Generally speaking, the nominalization consciousness of Chinese learners is relatively weak and can not be well applied to their abstract writing. Compared with native speakers, there is a certain gap in the frequency and type of use. Based on the above findings, this paper suggests that Chinese learners should pay more attention to nominalization with a view to enhancing nominalization awareness, strengthening nominalization ability, thus improving the quality of abstract writing and ultimately promoting academic exchanges.
【學位授予單位】:寧波大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2014
【分類號】:H315

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前7條

1 劉露營;劉國輝;;詞類范疇典型概念與動詞名詞化現(xiàn)象[J];重慶大學學報(社會科學版);2008年01期

2 許傳桂,徐錫華;科技論文英文摘要寫作技巧[J];中國科技翻譯;1998年03期

3 范文芳;名詞化隱喻的語篇銜接功能[J];外語研究;1999年01期

4 王晉軍;名詞化在語篇類型中的體現(xiàn)[J];外語學刊;2003年02期

5 叢迎旭;名物化英漢對比研究[J];四川外語學院學報;2004年04期

6 朱獻蘇;;中國學者在英文摘要寫作中的常見問題[J];商丘師范學院學報;2006年03期

7 蔡慧萍;英漢語的不對應(yīng)現(xiàn)象與外語學習中的負遷移[J];外語教學;1999年02期

相關(guān)博士學位論文 前1條

1 曲英梅;基于語料庫的英漢動名化對比研究[D];東北師范大學;2009年



本文編號:2073578

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/shkx/2073578.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶3c877***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com