清代佛學思想與龔自珍詩文創(chuàng)作研究
第一章 緒論
第一節(jié) 佛學原始
宗教是人類社會發(fā)展中的歷史現(xiàn)象,也是一種社會文化生活形態(tài),是人類歷史中較為特殊的文化現(xiàn)象,為人類認知和改變世界提供了一種獨特的社會意識觀念。宗教歷史的發(fā)展衍變是個從無到有、從簡單到復(fù)雜的歷史過程:既有宗教自身的內(nèi)在因素,亦有其生存的社會、政治、經(jīng)濟、文化等外部環(huán)境因素;既有無數(shù)個體的以宗教體驗為基礎(chǔ)的宗教創(chuàng)新,也有群體認同、社會制度和文化再生產(chǎn)的建構(gòu)與競爭淘汰機制;既有觀念、行為規(guī)范、圣時(節(jié))圣地圣徒、儀式等日積月累形成的傳統(tǒng),也有因時、因地、因人而出現(xiàn)的變通與調(diào)整,進而構(gòu)成宗教的千姿百態(tài)。宗教文化具有超越國籍、種族的特征,屬于世界性的思想文化。
佛教或稱印度佛教,源遠流長,是世界三大宗教之一。佛教,廣義來說,是一種宗教形式,通過宗教的經(jīng)籍典藏、習慣、儀式、教團的組織等等使教徒產(chǎn)生不同強度和諸多形式的心理體驗;狹義而言,是佛家始祖和精神領(lǐng)袖的言傳身教,亦可稱為“佛法”(Buddha Dhamma)。公元前約 6—5 世紀之際,佛教肇興于古代印度,創(chuàng)始人釋迦牟尼約在公元前 6 世紀中葉左右,誕生于尼泊爾境內(nèi)的迦毗羅衛(wèi),其所在的時代,約與孔子同時,時逢我國古代的春秋時代。釋迦牟尼是當時迦毗羅衛(wèi)國國王的長子,父親是凈飯王,母親摩耶夫人。摩耶夫人生產(chǎn)之前,根據(jù)當?shù)氐膫鹘y(tǒng)習俗,返還本家生產(chǎn),路過藍毗尼花園,在樹下休息之時,生下了悉達多王子,也就是釋迦牟尼。摩耶夫人生產(chǎn)之后不久后就去世了。年幼的釋迦牟尼是由他的姨母波闍波提夫人撫育長大的,師從婆羅門學者,學習和掌握了哲學、文學、算學等多門知識;又向武士學習武術(shù),成為了當時擊劍騎射的能手。由于釋迦牟尼聰慧好學、相貌奇?zhèn),凈飯王對他的期望很大,希望他能夠繼承王位,建功立業(yè),成為各個。幼年時期的釋迦牟尼,天生具有一種沉思的思維習慣,世間諸多的社會現(xiàn)象,喜、怒、哀、樂、憂等等,都能引起了他的不安和感慨,也促使他思索著一個永恒的問題——如何擺脫世間的罹難。釋迦牟尼萌生了出家的念頭,并將出家的想法轉(zhuǎn)述給他的父親,遭到了凈飯王嚴厲的斥責和反對。凈飯王為了阻止他出家,絞盡腦汁,在釋迦牟尼 16 歲時,為他娶了鄰國的王女耶輸陀羅為妃,并生育了一個兒子,名羅睺羅。優(yōu)越的物質(zhì)生活并未能夠束縛住釋迦牟尼出家的腳步,縈繞在他思想中的解救世事苦難的想法也并未因此而消除,反而越積越多。釋迦牟尼等到合適的機會,成功逃離了屬于他的國度。
第二節(jié) 佛典之于龔前時代的發(fā)展、接受狀況說略
佛教典籍數(shù)量非常龐大。僅據(jù)漢譯數(shù)量倆說,按元世祖至元二十四年碩學慶吉祥等編撰完成的我國古代最后一個經(jīng)錄《至元法寶勘問總錄》的統(tǒng)計,從東漢永平十一年至今,留存姓名的重要譯師有 194 人,譯出經(jīng)典 1440 部、5586 卷。這當然并非漢譯佛典的全部,因為不少譯籍在流傳中佚失或被淘汰了。有人據(jù)日本新修《大正藏》前三十二卷翻譯佛典計算,全部約有四千萬字。這也遠不是佛典的總數(shù)。漢譯佛典主要是由佛教梵語和中亞語文翻譯過來的,在東漢后期至北宋前期的千年間,幾乎是緊隨著大、小乘各部派的原典集成,很快就輸入中國并譯成漢語。”
在中國文化傳統(tǒng)的具體條件下,雖然真正的佛教信徒在民眾中始終居于少數(shù),佛教在中國一直沒有取得政治或思想的主導(dǎo)地位,但佛教的影響卻深入人心,歷久不衰。特別由于歷代統(tǒng)治者對于佛教的加護和支持,更給這一宗教提供了良好條件和發(fā)展空間。這一新宗教能夠逐步融匯到及其悠久、優(yōu)秀的本土條件中,成為中國文化的有機組成部分。值得注意的是,佛教輸入時期的中國,已經(jīng)是一個有著高度思想、文化的國度,而且又形成強固的人本思想和理性精神的傳統(tǒng)。除了西藏地區(qū)、土族、裕固族、納西族、南方傣族、西北部部分蒙古族外,主要接受的多是佛教典藏仍然是漢文翻譯的佛學經(jīng)典。佛教可以分為南傳和北傳,傳到南方去的經(jīng)典是用巴利文書寫的,作為小乘佛教的經(jīng)典;北方傳播的佛學經(jīng)典則多用梵文,其內(nèi)容多為大乘佛教經(jīng)典,其中也不乏小乘佛教典籍。巴利文是古代俗語方言的代表文字,梵文則是古代雅語,即書面語的代表文字。漢譯佛經(jīng),以梵文翻譯居多,少數(shù)也有從巴利文譯過來的;藏傳佛學經(jīng)典幾乎全部皆是由梵文翻譯的成果。我國三藏約有 1500 多部,6241 卷。我國古代學者撰述收入佛學典藏的有 1000 多卷。另,明代時期出版的嘉興版的大藏經(jīng),收集了中國學者撰述五千六百卷編為續(xù)寫的佛教經(jīng)典。我國第一次刻本漢文大藏經(jīng)史公元 971 年宋開寶四年刻本。在此之后,歷宋、遼、金、元、明、清幾個朝代,一千年之間現(xiàn)有有二十余次刻本。1936 年在山西趙城縣廣勝寺發(fā)現(xiàn)金代刻本大藏經(jīng),因此稱為趙城藏。對我國影響較大的佛學經(jīng)典為“佛教十三經(jīng)”,分別為《金剛經(jīng)》、《維摩詰經(jīng)》、《法華經(jīng)》、《楞伽經(jīng)》、《楞嚴經(jīng)》、《心經(jīng)》、《圓覺經(jīng)》、《無量壽經(jīng)》、《梵網(wǎng)經(jīng)》、《解深密經(jīng)》、《四十二章經(jīng)》、《金光明經(jīng)》和《壇經(jīng)》。
第二章 龔自珍的佛學因緣
第一節(jié) 龔自珍身后的歷史文化背景
清初統(tǒng)治者勵精圖治,通過對于地主階級結(jié)構(gòu)和宗法農(nóng)業(yè)社會生產(chǎn)關(guān)系的整合和調(diào)整,使得封建制下的經(jīng)濟獲得了重新發(fā)展,實現(xiàn)了“康乾盛世”,這一盛世一直延續(xù)至清代中期。明末清初之際,實學思想精神受到了清初思想家的重視,他們強調(diào)務(wù)實,崇尚傳統(tǒng)思想中的“形而下者謂之器”(《周易·系辭》)的“實用主義學說”和儒學中的理學和心學思想,但與理學和心學派別不同的是,實學派反對形而上的空談理論,強調(diào)唯物論中的實事求是和學以致用,主張改革社會凋敝,講究實學,學習先進科學、技術(shù)、文化等,發(fā)展國家的經(jīng)濟、政治、文化,改善社會生活。其中的實學思想家代表徐光啟主張:“方今事勢,實須真才。真才必須實學。一切用世之事,深宜究心!秉S宗羲在《弁玉吳君墓志銘》中言:“儒者之學,經(jīng)緯天地。而后世乃以語錄為究竟,僅附答問一二條于伊、洛門下,便廁儒者之列,假其名以欺世。治財賦者則目為聚斂,開閫扦邊者則目為粗材,讀書作文則目為玩物喪志,留心政事者則為俗吏。徒以生民立極,天地立心,萬世開太平之闊論,鈴束天下。一旦有大夫之憂,當報國之日,則蒙然張口,如坐云霧。世道以是潦倒泥腐,遂使尚論者以為立功建業(yè)別是法門,而非儒者之所與也”,認為“空談?wù)`國”,強調(diào)了儒家的“經(jīng)世致用”之學顧炎武也有類似的言論:“劉、石亂華,本于清談之流禍,人人知之,孰知今日之清談,有甚于前代者。昔之清談?wù)劺、莊,今之清談?wù)効住⒚,未得其精而已遺其粗,未究其本而先辭其末。不習六藝之文,不考百王之典,不綜當代之務(wù),舉夫子論學、論政之大端,一切不問,而曰一貫,曰無言。以明心見性之空言,代修己治人之實學。股肱情而萬事荒,爪牙亡而四國亂,神州蕩覆,宗社丘墟”,“君子之為學也,非利己而已也。有明道淑人之心,有撥亂反正之事,知天下之勢之何以流極而至于此,則思起而有以救之”,“今日者,拯斯人于涂炭,,為萬世開太平,此吾輩之任也。仁以為己任,死而后已”,認為清談亡國,需要銘記古人清談的慘痛歷史教訓(xùn),提倡“明道救世”為當世之務(wù)。清初思想家和學者對于中國古代歷史文化的思考深刻而犀利,但囿于傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)社會封建宗法制的范疇之內(nèi),并未從根本上動搖封建君主立憲制的思想根源,雖驚世駭俗卻是在封建體制范圍內(nèi)的思索和構(gòu)架,因此,這些實學改革思想仍是“循禮”之道,對晚清實學家和周邊古代韓國和日本實學思想起到了一定的影響作用,龔自珍的“救世說”亦受到了清初實學思想家的侵染。
第二節(jié) 龔自珍方內(nèi)方外交游考略
龔自珍的家族是以詩禮傳家,讀書入仕的大族。龔自珍自幼受到祖父段玉裁、父親龔麗正和母親段馴的傾心教導(dǎo),對事物敏感,性格放達豪邁,在方內(nèi)方外都結(jié)交了很多良師益友。
一、龔自珍的方內(nèi)交游。
除了家庭對定庵的教育之外,定庵的第一位私塾老師便是建德拔貢生宋璠。宋璠(1778—1810),字魯珍,浙江嚴州府人。宋璠對龔自珍的教育時間較短,目前可以考證的僅為嘉慶八年(1803)至嘉慶九年(1804)兩年的光陰。宋璠作為定庵的第一位教師,其對定庵的影響還是非常重要的,以至多年后,定庵仍然念念不忘。隨著年齡的增長,定庵開始結(jié)交士林好友,同鄉(xiāng)夏璜便是其中之一。夏璜比定庵大 17 歲,與定庵可謂是忘年交,中過進士,當過縣令,熟讀《左傳》,是一位謙謙君子,龔自珍有所來往,定庵對其評價較高,稱其“是書生,非俗吏”2,并寫下了《送夏進士序》:
“乾隆中,大吏有不悅其屬員者,上詢之,以書生對。上曰:是胡害?朕亦一書生也。大吏悚服。嗚呼!大哉斯言!是其炳六籍,訓(xùn)萬祀矣。嘉慶二十二年春,吾杭夏進士之京師,將銓縣令,紆道別余海上,相與語,益進。然愉,謖然清,論三千年史事,意見或合或否,輒咍然以歡。予曰:是書生,非俗吏。海上之人,以及鄉(xiāng)之人,皆曰非俗吏。之京師,京師貴人長者識予者,皆識進士,亦必曰非俗吏也。雖然,固微窺君,君若懼人之訾其書生者,又若有所諱夫書生者,暴于聲音笑貌焉。天下事,舍書生無可屬,真書生又寡,有一于是,而懼人之訾己而諱之耶?且如君者,雖百人訾之,萬人訾之,嚙指而自誓不為書生,以喙自衛(wèi),嘵嘵然力辯其非書生,其終能肖俗吏之所為也哉?為之而不肖,愈見其拙,回護其拙,勢必書生與俗吏兩無所據(jù)而后已。噫!以書生之聲音笑貌加之以拙,濟之以回護,終之以失所據(jù)。果爾,則進士之為政也病矣。新婦三日,知其所自育;新官三日,知其所與。予識進士十年,既慶其祿之及于吾里有光,而又恐其信道之不篤,行且一前而一卻也。于其行,恭述圣訓(xùn),以附古者朋友贈行之義。”
另外值得一提的,就是晚清著名的散文家王曇。王曇(1760-1817),又名良士,浙江秀水人,詩、文、畫俱佳,比定庵長 32 歲,是定庵真正的忘年交。王曇性慷慨,好談經(jīng)濟,尤其喜好談?wù)撥娛拢洫毺氐乃枷胄愿裢龇饨ㄉ鐣䝼鹘y(tǒng)思想的束縛,中舉之后,更是性格耿直,以至潦倒一生,身后蕭條,這都令定庵折服。定庵被友人們笑稱“龔呆子”,而王曇被人稱為“狂士”,二人可謂交相輝映。
第三章 龔自珍的佛學思想...............43
第一節(jié) 龔自珍“援儒入佛”的居士佛學......... 43
第二節(jié) 龔自珍與“天臺宗”......... 48
第四章 佛學思維與龔自珍詩文構(gòu)思 ...........73
第一節(jié) 佛法闊大的聲色場與龔自珍的藝術(shù)想象力........... 73
第二節(jié) “劍氣”“蕭心”與“一心三觀”.................. 75
第五章 龔自珍“援儒入佛”對后世的影響 ...................98
第一節(jié) 龔自珍“援儒入佛”思想對佛學研究的影響......... 98
第五章 龔自珍“援儒入佛”對后世的影響
第一節(jié) 龔自珍“援儒入佛”思想對佛學研究的影響
佛教自傳入中國以后,就思想內(nèi)容說,有兩個變化最為明顯和最值得注意:一是出現(xiàn)了佛性心性化傾向,二是逐步走上了注重入世的道路——而不管哪一種變化,都既有特定社會歷史條件方面的原因,也有佛教經(jīng)典方面的根據(jù),從而使得中國佛教既日愈富有中國化的特色,又保存了佛教固有的特質(zhì)。荷蘭學者許理和:“佛教不是并且也未自稱為一種‘理論’,一種對世界的闡釋:它是一種救世之道,一朵生命之花。它傳入中國不僅意味著某種宗教觀念的傳播,而且是一種新的社會組織形式——修行團體即僧伽的傳入。對于中國人來說,佛教一直是僧人的佛法。因佛寺在中國的存在所引起的作用力與反作用力、知識分子和官方的態(tài)度、僧職人員的社會背景和地位,以及修行團體與中古中國社會逐步整合,這些十分重要的社會現(xiàn)象在早期中國佛教的形成過程中都起到了決定性的作用!
龔自珍于四十二歲時才開始讀天臺宗書籍。他在改定《闡告子》時說:“予年二十七著此篇。越十五年,年四十二矣,始讀天臺宗書,喜少作暗合乎道,乃削剔蕪蔓存之! 從這句話中,我們可以得到兩條信息:一、他自 42 歲始,習天臺宗;二、以自我欣賞的口吻,洋洋得意地說其作品與天臺宗宗旨契合,固刪削一些枝蔓,以新的面目重現(xiàn)往日觀點。這與一般人“悔其少作”的常情截然相反。所以,透過這一現(xiàn)象,探討其心理活動是很有必要的。至四十二歲以前,對佛學的研究是出于文化研究的目的和一種宗教信仰,或者是作為借用他山之石,所以重點持密宗真言、凈土念佛法門以及禪宗反觀內(nèi)心、頓修頓悟等一些宗教實踐活動,或者借用佛教作為一種新的表現(xiàn)手法,化腐朽為神奇,喜笑怒罵皆成感時諷政之作,或者引經(jīng)據(jù)典,從事一些佛教典藉的考據(jù)工作。
結(jié)語
本論文以龔自珍的人生經(jīng)歷為主要研究脈絡(luò),立足于龔自珍的詩文創(chuàng)作作品,從佛學思維方式對龔自珍詩文創(chuàng)作和構(gòu)思的侵染和影響、佛學思想內(nèi)涵與龔自珍“救世”與“避世”思想的關(guān)系、佛學精神對龔自珍詩文藝術(shù)追求和風格的影響等方面進行研究,并從佛學這一途徑入手,全面、細致地闡釋龔自珍詩文創(chuàng)作與佛教思想的關(guān)系,深度研究龔自珍詩文中的佛教意象和思想,進而發(fā)掘、認識和了解龔自珍詩文創(chuàng)作對我國近代思想啟蒙、佛教文化和社會文化的影響和作用。通過對龔自珍詩文創(chuàng)作中佛教思想的研究,可以歸結(jié)出龔自珍詩文創(chuàng)作與佛教思想有著千絲萬縷的聯(lián)系,其中,佛教與龔自珍詩歌作品創(chuàng)作的內(nèi)在聯(lián)系是多方面的,既有社會與地域文化背景的因素,也有家庭影響和博采眾長的原因,正是各種環(huán)境的融合,使龔自珍一生與佛教結(jié)下了不解之緣。從定庵的詩歌作品中可以看出,其旨歸是試圖把在現(xiàn)實中已經(jīng)失去的、經(jīng)邦濟世的宏偉抱負,再從靈光普照的佛國樂土中重新尋找回來。
本文采取對定庵的佛學思想與文學作品創(chuàng)作比較研究的方式和方法,以龔自珍的人生發(fā)展經(jīng)歷和思想主張為發(fā)展脈絡(luò),在清代居士佛學盛行的特定文化背景下,研究佛學思想對龔自珍詩文創(chuàng)作的啟迪和影響。本文的研究涵蓋晚清社會的歷史文化背景、佛教文化因子、佛教典籍考證與闡釋、龔自珍的佛學思想及其對詩文作品的影響、定庵的方內(nèi)方外交游等等:其一,龔自珍的佛學思想。龔自珍研習信奉大乘佛教并崇尚“天臺宗”,大乘佛教“自利利他”、“普度眾生”的基本理念,與龔自珍憂世情懷和強烈的濟世心態(tài)有較大的契合之處,大乘佛教所宣言的“大”智慧,成為有“大”心的勇者,深刻的影響了龔自珍,在他身上體現(xiàn)為希望通過自己的力量喚起民眾,形成了一股強大的社會改良思潮,使龔自珍佛教哲學思想成為一代學術(shù)風氣;其二,佛教與龔自珍詩歌的內(nèi)在聯(lián)系是多方面的,既有社會與地域文化背景的因素,也有家庭影響和博采眾長的原因,正是各種環(huán)境的融合,使龔自珍一生與佛教結(jié)下了不解之緣,但從他的詩歌作品中可以看出,龔自珍雖親好佛教,但并不是真正的佛教徒,其旨歸是試圖把在現(xiàn)實中已經(jīng)失去的、經(jīng)邦濟世的宏偉抱負,再從靈光普照的佛國樂土中重新尋找回來。
參考文獻(略)
本文編號:42485
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/shijiedaxue/42485.html