天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 論文百科 > 大學(xué)論文 >

母語(yǔ)遷移在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的作用

發(fā)布時(shí)間:2017-03-08 03:55

  本文關(guān)鍵詞:母語(yǔ)遷移,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


當(dāng)前位置: 首頁(yè) >> 譯林英語(yǔ) >> 課題論文 >>

母語(yǔ)遷移在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的作用--作者:龐倩

時(shí)間:2014-02-03 11:53 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載  作者:龐倩 瀏覽:次 在線投稿

  摘要

  遷移是心理學(xué)中的一個(gè)概念,指已經(jīng)獲得的知識(shí)、技能甚至方法和態(tài)度對(duì)學(xué)習(xí)新知識(shí)、新技能的影響。這種影響可能是積極的,也可能是消極的,前者是一種正遷移,后者則為負(fù)遷移或干擾。顯然,正遷移表現(xiàn)為一種已經(jīng)獲得的知識(shí)對(duì)新知識(shí)的學(xué)習(xí)起促進(jìn)作用,有利于新知識(shí)的掌握;負(fù)遷移則表現(xiàn)為過(guò)去獲得的知識(shí)對(duì)新知識(shí)的學(xué)習(xí)產(chǎn)生阻礙作用,使新知識(shí)的學(xué)習(xí)和掌握發(fā)生困難。在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,重視遷移規(guī)律的影響和作用,全面了解和準(zhǔn)確把握遷移現(xiàn)象,科學(xué)運(yùn)用遷移規(guī)律,對(duì)促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的熟悉和記憶,對(duì)提高學(xué)生的英語(yǔ)成績(jī)將起著不可估量的作用。小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)是學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的初級(jí)階段。針對(duì)學(xué)生的語(yǔ)言環(huán)境及接受英語(yǔ)學(xué)習(xí)的語(yǔ)言基礎(chǔ),教師在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí)適時(shí)適當(dāng)?shù)牟迦肽刚Z(yǔ)對(duì)比輔助教學(xué),利用母語(yǔ)正遷移作用能有效引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí),從而使學(xué)生學(xué)的更容易,教師教的也更有效率。

  關(guān)鍵詞:英語(yǔ)教學(xué),母語(yǔ),正遷移,教學(xué)設(shè)計(jì)

  Abstract

  Migration is the psychology of a concept, referring to already acquired knowledge, skills and attitudes and even methods of learning new knowledge, new skills affected. This effect may be positive, it could be negative, the former is a positive move, the latter is negative transfer or interference. Obviously, expressed as a positive transfer of knowledge already acquired knowledge to new learning play a catalytic role, is conducive to the mastery of new knowledge; negative transfer is manifested in the knowledge gained in the past generation of new knowledge hinder learning, so that new knowledge it difficult to learn and master. English teaching in primary schools, the emphasis on the impact of migration law and the role of a comprehensive understanding and accurate grasp of the migration phenomenon,the scientific use of the migration law, to promote the students' familiarity with language learning and memory, to improve student achievement in English will play an invaluable effect.Second language acquisition research for a long time, since the 1960s, foreign experts and scholars began to expand a lot of research in this area, and domestic research from the 1980s. Among the many topics in Second Language Acquisition, language transfer has been an important object of study in recent years, second language acquisition is increasingly becoming a hot topic of research. As Gui Shi Chun said: second language acquisition and foreign language learning is not a zero start, but as a starting point in their mother tongue. In view of this, the native language on second language learning plays a crucial role. Therefore, the study the native language Second Language Acquisition and its impact on foreign language learning and teaching has an important theoretical and practical significance.

  Key words:Mother tongue transfer; basic education; Different stages; Action and influence

 

 

  一、引言

  遷移是心理學(xué)中的一個(gè)概念,指已經(jīng)獲得的知識(shí)、技能甚至方法和態(tài)度對(duì)學(xué)習(xí)新知識(shí)、新技能的影響。這種影響可能是積極的,也可能是消極的,前者是一種正遷移,后者則為負(fù)遷移或干擾。顯然,正遷移表現(xiàn)為一種已經(jīng)獲得的知識(shí)對(duì)新知識(shí)的學(xué)習(xí)起促進(jìn)作用,有利于新知識(shí)的掌握;負(fù)遷移則表現(xiàn)為過(guò)去獲得的知識(shí)對(duì)新知識(shí)的學(xué)習(xí)產(chǎn)生阻礙作用,使新知識(shí)的學(xué)習(xí)和掌握發(fā)生困難。在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,重視遷移規(guī)律的影響和作用,全面了解和準(zhǔn)確把握遷移現(xiàn)象,科學(xué)運(yùn)用遷移規(guī)律,對(duì)促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的熟悉和記憶,對(duì)提高學(xué)生的英語(yǔ)成績(jī)將起著不可估量的作用。

  二、語(yǔ)言遷移與英語(yǔ)教學(xué)

  母語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)既產(chǎn)生正遷移作用,又產(chǎn)生負(fù)遷移作用。一方面,當(dāng)母語(yǔ)的語(yǔ)言、結(jié)構(gòu)、功能、語(yǔ)用及文化背景與英語(yǔ)完全相同或大體相同時(shí),這些母語(yǔ)與英語(yǔ)的共同因素不會(huì)引起交際障礙,學(xué)生可以直接借用,學(xué)生不僅學(xué)起來(lái)比較輕松,而且記起來(lái)也比較省時(shí)省力, 這樣有助于他們學(xué)習(xí)英語(yǔ)。

  另一方面,當(dāng)我們的母語(yǔ)與英語(yǔ)在表達(dá)形式上存在差異時(shí),這種差異表達(dá)形式帶來(lái)的負(fù)遷移,便在學(xué)生的學(xué)習(xí)中和練習(xí)中起著錯(cuò)誤的導(dǎo)向作用,加大了學(xué)生學(xué)習(xí)的困難,延緩了學(xué)習(xí)的進(jìn)程。

  外語(yǔ)教師應(yīng)當(dāng)充分考慮母語(yǔ)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)和英語(yǔ)教學(xué)中所起的作用,認(rèn)真考慮、比較英漢兩種語(yǔ)言特點(diǎn),充分熟悉語(yǔ)言遷移,從分析語(yǔ)言遷移現(xiàn)象入學(xué),積極運(yùn)用正遷移,規(guī)避負(fù)遷移,做好教學(xué)中的啟發(fā)誘導(dǎo)工作。

  三、母語(yǔ)正遷移對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的作用

  學(xué)生在英語(yǔ)教學(xué)課堂中不可避免地受到母語(yǔ)的影響,母語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響既然不能消除,教師則應(yīng)遵從語(yǔ)言學(xué)習(xí)的規(guī)律,利用母語(yǔ)促進(jìn)教師教學(xué)活動(dòng)的進(jìn)行。下面就談?wù)劷處熢谶M(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì)中利用母語(yǔ)正遷移作用對(duì)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語(yǔ)的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、句法等方面的作用。

  (一)語(yǔ)音方面

  學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)一種新的語(yǔ)音體系時(shí),通常會(huì)學(xué)習(xí)與此相關(guān)的發(fā)音器官,發(fā)音方法,具體的語(yǔ)音個(gè)體等內(nèi)容。由于發(fā)音器官,發(fā)音部位及其變化,方法較為抽象復(fù)雜,對(duì)于處于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的初級(jí)學(xué)習(xí)者(小學(xué)生)來(lái)說(shuō),絕大多數(shù)的發(fā)音器官別說(shuō)是英文,就是其中文名稱也未必了解,當(dāng)具體到部位變化及其相關(guān)發(fā)音方法的講解時(shí)更為深?yuàn)W難懂,這時(shí)如果排除母語(yǔ)的輔助作用,教師很有可能就要花費(fèi)大量的時(shí)間與精力,最后即便借用教具也未必能使學(xué)生完全明白,相反若使用母語(yǔ)講解,學(xué)生就不會(huì)有字面上的語(yǔ)言的理解障礙,學(xué)的相對(duì)較為到位。此外,中英文有些發(fā)音方式是相似的,如在學(xué)習(xí)英語(yǔ)輔音|b|、|d|、|g| 等時(shí),漢語(yǔ)拼音“b”、“d”、“g”的發(fā)音方式,成阻部位幾手與其完全一致(何偉玲,2000)。再如漢字的四聲就如同英語(yǔ)單詞的重音,四聲不準(zhǔn),輕者造成句子的抑揚(yáng)頓挫不正常,重者造成漢字意思的歧義,英語(yǔ)重音也如此。(習(xí)紀(jì)田,2001)因此,如果教師在進(jìn)行課堂教學(xué)設(shè)計(jì)中適當(dāng)考慮使用母語(yǔ)對(duì)比教學(xué),學(xué)生會(huì)更容易領(lǐng)會(huì)發(fā)音技巧。

  (二)詞匯方面

  對(duì)詞匯的掌握無(wú)論是英語(yǔ)初學(xué)者還是高級(jí)階段的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)都不是一件易事。詞匯知識(shí)的多少與英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)水平是密切相關(guān)的。對(duì)詞匯的吸收以理解為前提,此外還可借助其他方法如聯(lián)想法與對(duì)比法。學(xué)習(xí)者對(duì)母語(yǔ)的熟知程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)強(qiáng)于英語(yǔ),因此教師在英語(yǔ)課堂中若能借助母語(yǔ)的相關(guān)理解與聯(lián)想,這對(duì)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)就會(huì)大有幫助;相反,若全用英語(yǔ)來(lái)解釋詞匯,尤其對(duì)一些意思抽象而單一的單詞,用英語(yǔ)解釋起來(lái)必定繁瑣不易懂。舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子:解釋cancer一詞,其英文解釋是malignant tumor of body cells ,其中malignant和tumor又是生詞,學(xué)生不知其義,教師又要進(jìn)一步解釋這些詞,結(jié)果學(xué)生就會(huì)越來(lái)越糊涂,教師解釋的也很煩,若用母語(yǔ)解釋即準(zhǔn)確又簡(jiǎn)單。再如,教師在設(shè)計(jì)表情形容詞happy,smile,bored,sad教學(xué)時(shí),也可通過(guò)中英文歌謠(happy happy 哈哈哈,smile smile嘻嘻嘻,bored bored真無(wú)聊,sad sad嗚嗚嗚)來(lái)加強(qiáng)學(xué)生的詞匯印象:。由此而看,課堂設(shè)計(jì)中考慮母語(yǔ)的使用還是有必要的,教師在進(jìn)行課堂設(shè)計(jì)中應(yīng)該多結(jié)合學(xué)生的接受能力進(jìn)行因材施教。

  (三)語(yǔ)法方面

  語(yǔ)法是描述句子結(jié)構(gòu)的相關(guān)知識(shí),有一定的抽象性與理解難度,英漢語(yǔ)言本身雖有許多不同表達(dá)方式,但也有些相似的結(jié)構(gòu),對(duì)于這些相似的結(jié)構(gòu)若能利用母語(yǔ)思維加以輔助教學(xué),學(xué)生就會(huì)很快掌握其句子結(jié)構(gòu)如:

 、僦+動(dòng)+補(bǔ)(svc)結(jié)構(gòu)→ I am a teacher .(我是一位老師。)

 、谥+動(dòng)(sv)結(jié)構(gòu)→she laughed.(她笑了。)

 、壑+動(dòng)+賓(svo)結(jié)構(gòu)→I like apple.(我喜歡蘋(píng)果。)

  ④主+動(dòng)+雙賓(svoo)結(jié)構(gòu)→I give him a letter .(我給了他一封信。)

  ⑤主+動(dòng)+賓+補(bǔ)(svoc)結(jié)構(gòu)→we made him cry. (我們把他弄哭了。)

  以上的例子可看出,漢語(yǔ)的主謂賓順序與英語(yǔ)的一樣,幾乎都可以將英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)一一對(duì)應(yīng)了。這樣,如果教師在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí)合理的插入中英文句式對(duì)比,學(xué)生就能很快地記憶并運(yùn)用于交際中。此外,在講解這些簡(jiǎn)單的名子結(jié)構(gòu)及由其組成的復(fù)雜句時(shí),關(guān)于主謂,賓的構(gòu)成也應(yīng)用母語(yǔ)講解,否則用英語(yǔ)解釋主謂賓結(jié)構(gòu),學(xué)生不一定能理解其復(fù)雜的構(gòu)成,且不利于學(xué)生理解記憶。

  (四)記憶方面

  學(xué)生對(duì)所學(xué)知識(shí)的掌握,記憶占重要作用,且也是影響教學(xué)效果的一個(gè)關(guān)鍵因素。如何利用適當(dāng)?shù)姆绞綆椭鷮W(xué)生輸入可理解性的新知識(shí),也是英語(yǔ)教學(xué)課堂應(yīng)關(guān)注的問(wèn)題,全英文教學(xué)雖給學(xué)生提供了一個(gè)良好的英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,但英語(yǔ)畢竟是一門外語(yǔ),且英語(yǔ)的句法,結(jié)構(gòu),詞匯搭配等知識(shí)復(fù)雜,學(xué)生接受新的知識(shí)在記憶方面仍存在一定的困難,若能利用學(xué)生們已熟知的母語(yǔ)進(jìn)行幫助記憶,定能使記憶過(guò)程簡(jiǎn)化,如余可佳教師關(guān)于形容詞詞序問(wèn)題方面的記憶總結(jié)出一句中文順口溜“美小圓舊黃,法國(guó)木書(shū)房。”(余可佳,1996)其中“房”(room)是名詞;“美”(beautiful)指性質(zhì)方面,如:好、壞、美、丑;小(small)則指大小;圓(round)指形狀;“舊”(old)指新舊;“黃”(yellow)指顏色,法國(guó)(France)則指地點(diǎn);木(wooden)指材料,質(zhì)地方面;書(shū)(book),則指用途。這樣一來(lái),學(xué)生既能理解清楚又能記憶深刻,類似這樣的母語(yǔ)幫助英語(yǔ)教學(xué)例子還有很多,如基數(shù)詞與序數(shù)詞相互轉(zhuǎn)化的口決等,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)記憶都很有用。教師在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)中可以也應(yīng)該利用小學(xué)生熱愛(ài)讀歌謠的特點(diǎn)融合母語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)。

  四、小學(xué)英語(yǔ)中常見(jiàn)語(yǔ)言遷移現(xiàn)象

  語(yǔ)言遷移影響到語(yǔ)言學(xué)習(xí)的方方面面,在英語(yǔ)教學(xué)中,語(yǔ)言遷移影響著語(yǔ)音、詞匯、句法等方面。

  (一)語(yǔ)音遷移

  漢字的讀音是由拼音構(gòu)成的音節(jié)組成,拼音分成聲母和韻母,韻母有單韻母和復(fù)韻母。英語(yǔ)的單詞的讀音是由音素構(gòu)成的音節(jié)組成,音標(biāo)分元音和輔音,元音有單元音和雙元音。語(yǔ)音正遷移現(xiàn)象。漢語(yǔ)的音節(jié)中不能缺少韻母,就像英語(yǔ)的音節(jié)中不能缺少元音一樣。漢語(yǔ)聲母有鼻音m、n,邊音l和翹舌音r等,英語(yǔ)輔音也有鼻音/m/、/n/,邊音/l/和卷舌音/r/等。漢語(yǔ)拼音的聲母和英語(yǔ)音標(biāo)的輔音在發(fā)音部位和發(fā)音方法上有很多類似的地方,所以絕大部分中國(guó)學(xué)生一般發(fā)下列音素時(shí)沒(méi)有障礙。/p/、/b/、/t/、/d/、/k/、/g/、/f/、/s/ 、/ z/ 、在漢語(yǔ)中可以相應(yīng)為p、b、t、d、k、g、f、s、z。發(fā)元音音素/i:/、/u:/和/B:/、/ei/、/ai/也同樣能對(duì)應(yīng)找到漢語(yǔ)中的i、u、B、ei、ai。我們可以通過(guò)比較讀音的異同,掌握正確的讀音。在教學(xué)中,我發(fā)現(xiàn)有些英語(yǔ)單詞的發(fā)音和漢語(yǔ)的某些單詞的發(fā)音十分類似,如/u/與漢語(yǔ)中的“歐”,/au/與漢語(yǔ)中的“澳”,/u:/與漢語(yǔ)中的“魚(yú)”,/h/與漢語(yǔ)中的“喝”。在實(shí)際操作中,老師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生邊聽(tīng),邊看嘴型,畢竟這些漢語(yǔ)的字的發(fā)音和英語(yǔ)的發(fā)音并不是完全一樣,只是類似而已。巧用這些正遷移,將給學(xué)生帶來(lái)許多樂(lè)趣。

  漢英兩種語(yǔ)音的音位系統(tǒng)不同,音位的分布互不對(duì)應(yīng),發(fā)音也各不相同。學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)音時(shí)易用母語(yǔ)中接近的音去頂替英語(yǔ)語(yǔ)音。如英語(yǔ)中的/u:/和/u/不僅有長(zhǎng)短音之分,發(fā)音部分也不相同。在學(xué)習(xí)這兩個(gè)元音時(shí),易和漢語(yǔ)中的u(烏)混淆。u(烏)與/u:/發(fā)音相似,但與/u/不同。由于漢語(yǔ)中沒(méi)有長(zhǎng)短音之分,初學(xué)者易用/u:/替代/u/,在連貫的說(shuō)話中又易把長(zhǎng)音/u:/讀成短音,由于英語(yǔ)中的長(zhǎng)短元音能區(qū)別詞義,這就會(huì)造成學(xué)生在理解上的錯(cuò)誤。類似的問(wèn)題還出現(xiàn)在其他的長(zhǎng)短音節(jié)/i://i/、/C//C:/、/[://[/。值得注意的是,漢語(yǔ)中沒(méi)有/e/、/A/、/Q/、/v、 /tr/、/dr/這幾個(gè)發(fā)音,我們不難發(fā)現(xiàn)學(xué)生在學(xué)習(xí)帶有這些音素的單詞時(shí),掌握正確的讀音有許多困難。如bed 、bad、another、very、tree,draw等。語(yǔ)音英語(yǔ)輔音系統(tǒng)中有復(fù)輔音/st//sk//pl//tr/等,在漢語(yǔ)中沒(méi)有與之對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音現(xiàn)象,受漢語(yǔ)發(fā)音影響,中國(guó)學(xué)生易把復(fù)輔音分成兩個(gè)音位來(lái)念。在漢語(yǔ)中沒(méi)有/ts/和dz/的發(fā)音,學(xué)生易把他們讀成t和s,d和z。在漢語(yǔ)中沒(méi)有濁化規(guī)則,因此學(xué)生在學(xué)習(xí)sp、st開(kāi)頭,其后接元音的單詞時(shí),極其容易讀錯(cuò)。如把speak讀成/sbi:k/,如stick讀成/sti:k]/。

  (二)詞匯遷移

  詞匯是語(yǔ)言中最活躍、最基礎(chǔ)的要素。詞匯意義包括指稱意義(理性意義)和文化意義(聯(lián)想意義)。指稱意義是詞匯直接表面的意義。文化意義則為引申義。只有了解詞匯的文化意義才能真正理解詞匯本身真正的涵義,才能幫助人們準(zhǔn)確順暢地交際。一般來(lái)說(shuō),英語(yǔ)中指稱意義的詞匯大多能從漢語(yǔ)中找到相應(yīng)的詞來(lái)表達(dá),如China(中國(guó))、sun(太陽(yáng))、、flower(花)water(水)等。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)之前,我們已經(jīng)能用漢語(yǔ)進(jìn)行交際,只需要教會(huì)一種新的符號(hào)、表達(dá)形式即可。因此,我們?cè)谟洃涍@些單詞時(shí),借助漢語(yǔ)就能夠更加迅速理解及掌。詞匯遷移中的負(fù)遷移。漢語(yǔ)中的詞匯與英語(yǔ)中詞匯不可能是一一對(duì)應(yīng),在詞匯、詞義以及用法上也存在著不同程度的差異。英語(yǔ)中一詞多義,一詞多性的現(xiàn)象極為普遍,這往往成了中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的一大難點(diǎn)。學(xué)生在學(xué)習(xí)和運(yùn)用方面局限于英漢單一對(duì)應(yīng)的詞義上,犯了許多嚴(yán)重的表達(dá)錯(cuò)誤,這也是詞匯負(fù)遷移的明顯例子。

  詞匯負(fù)遷移存在許多方面。常見(jiàn)的有以下幾種情況:

  1、單復(fù)數(shù)詞混用

  漢語(yǔ)中名詞無(wú)單、復(fù)數(shù)語(yǔ)言現(xiàn)象。英語(yǔ)初學(xué)者不大習(xí)慣在名詞單數(shù)后加s 或es變成名詞的復(fù)數(shù)形式。再之英語(yǔ)中有些單詞是單、復(fù)數(shù)同型,如sheep、meat 、chicken 等,學(xué)生誤用成sheeps、meats、chickens。

  2、冠詞、連詞、介詞的多用、少來(lái)或誤用冠詞的誤用。

  在某些固定短語(yǔ)中的應(yīng)用,如This weekend, I’ll go to the park .學(xué)生容易說(shuō)成I’ll go to park 。如:play the flute 學(xué)生容易說(shuō)成play flute。英語(yǔ)中有a和an 的用法,在元音前面表示“一個(gè)”時(shí),應(yīng)該用an,而在漢語(yǔ)中沒(méi)有這一用法。如:一個(gè)蘋(píng)果的表達(dá)方式應(yīng)該是an apple,但學(xué)生容易說(shuō)成a apple。連詞的誤用。如漢語(yǔ)十分注意關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的搭配,如因?yàn)?hellip;…所以、雖然……但是。但是在英語(yǔ)中,because不能so搭配。Although不能與but搭配。介詞的誤用。如漢語(yǔ)中表達(dá)在某個(gè)地點(diǎn),都用“在……地點(diǎn)”。但英語(yǔ)根據(jù)不同的地點(diǎn),應(yīng)該用不同的介詞。如:in Beijing , at shool,at a station 等。如漢語(yǔ)中表達(dá)時(shí)間的時(shí)候,都用“在……具體時(shí)間”。但是英語(yǔ)應(yīng)根據(jù)其后不同的時(shí)間,用不同的介詞。如:at 8 o’clock ,in 1997 ,in Octomber ,on Monday 等。

  3、動(dòng)詞不同形式的誤用

  英語(yǔ)中有許多一義多詞的現(xiàn)象,如在漢語(yǔ)中看電視,看電影,看書(shū)都用“看”,而在英語(yǔ)中應(yīng)用不同的動(dòng)詞,正確的表達(dá)方式應(yīng)該是watch TV,,see films,read books。如做作業(yè),做蛋糕中都用“做”,而在英語(yǔ)的表達(dá)方式應(yīng)該是do homework,make a cake。英語(yǔ)中也有許多一詞多義的現(xiàn)象,如在英語(yǔ)中play football,而在漢語(yǔ)中表達(dá)方式卻是踢足球。

  4、不同種類代詞間的混用

  代詞的分類英語(yǔ)和漢語(yǔ)基本一樣,但是學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,極其容易犯代詞用法方面的錯(cuò)誤。如英語(yǔ)中的人稱代詞有主格和賓格的區(qū)別,“我”主格是I,賓格是me。漢語(yǔ)中的物主代詞是在人稱代詞之后加“的”,而英語(yǔ)中的物主代詞都是新詞。

  5、文化背景不同產(chǎn)生的誤用

  英語(yǔ)和漢語(yǔ)屬于兩種不同的語(yǔ)系,存在著很大的差異,有些學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),始終擺脫不了漢語(yǔ)的干擾。如學(xué)生不了解英國(guó)人不喜歡別人詢問(wèn)自己的年齡,通常會(huì)在不恰當(dāng)?shù)膯?wèn)出“How old are you ?”。這種現(xiàn)象稱chinglish(中式英語(yǔ))。不難看出,Chinglish 現(xiàn)象是負(fù)遷移產(chǎn)生的典型結(jié)果。例如,“---You are very beautiful.----No, no. / Where, where.”(“哪里哪里”是中國(guó)人的謙虛之詞,但是應(yīng)該說(shuō)thank you)。“Have you eaten?”(你吃了嗎?中國(guó)人寒暄時(shí),喜歡問(wèn)對(duì)方吃了沒(méi)有,但是在西方并沒(méi)有這一文化)所以,我們有必要了解,并極力規(guī)避這些由于文化背景不同所產(chǎn)生的語(yǔ)言負(fù)遷移作用。

  (三)句法遷移

  句法遷移包括正遷移。英漢兩種語(yǔ)言雖屬不同的語(yǔ)系,但在基本句型上仍有不少相似之處。例如:

 、賁+V eg. I’m coming . 我來(lái)了。

 、 S+V+O eg. Amy is drawing to horse. 艾米正在畫(huà)一匹馬。

  ③ S+V+P eg. Jack is a student. 杰克是個(gè)學(xué)生。

  ④ S+V+IO+DO eg. He teaches us Chinese. 他教我們語(yǔ)文。

  ⑤ S+V+O+C eg. We asked him to get there early. 我們叫他早點(diǎn)到。

  英漢中,這五種基本句型的結(jié)構(gòu)大體上一致,所以中國(guó)學(xué)生在學(xué)英語(yǔ)句型,甚至復(fù)合句時(shí)有點(diǎn)輕車熟路,這也是漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)所產(chǎn)生的積極的正遷移。但是在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,由于這兩種語(yǔ)言的句法規(guī)則的不對(duì)應(yīng)而造成的負(fù)遷移的現(xiàn)象仍然大量存在。英語(yǔ)中復(fù)雜的句式結(jié)構(gòu)主要反映在不同的時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)和語(yǔ)氣之中。英語(yǔ)中常用時(shí)態(tài)共十六種,語(yǔ)態(tài)分為主動(dòng)語(yǔ)態(tài)與被動(dòng)語(yǔ)態(tài),語(yǔ)氣有陳述語(yǔ)氣與虛擬語(yǔ)氣之分。不同的時(shí)態(tài)有它特有的句法結(jié)構(gòu)。

  小學(xué)階段對(duì)于這些語(yǔ)法問(wèn)題,課文內(nèi)容中都有或多或少的體現(xiàn)。但如果教師不講解,學(xué)生極難理解。如現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)態(tài)使用be+v-ing形式來(lái)表示,F(xiàn)在完成時(shí)則用have/has +p.p來(lái)表示。一般將來(lái)時(shí)則用shall/will/be going to+v來(lái)表示。英語(yǔ)中時(shí)間意義的表達(dá)是通過(guò)動(dòng)詞的時(shí)和體來(lái)加以反映,而漢語(yǔ)中不存在時(shí)、體等句法現(xiàn)象,漢語(yǔ)則依靠表示時(shí)間的副詞(如“曾經(jīng)”、“正在”、“已經(jīng)”、“將要”)作狀語(yǔ),或利用虛詞“了”、“著”、“過(guò)”等作補(bǔ)語(yǔ)這一語(yǔ)法手段來(lái)體現(xiàn),動(dòng)詞本身無(wú)任何變化(胡春洞,1996)漢語(yǔ)中我們經(jīng)常把表示過(guò)去的時(shí)間副詞和表示過(guò)去的時(shí)間狀語(yǔ)連用,如“昨天我去過(guò)公園” 學(xué)生翻譯成“Yesterday I go to the park”。學(xué)生極其容易運(yùn)用動(dòng)詞的原形。如“我正在聽(tīng)音樂(lè)”學(xué)生翻譯成“I listen to music 或者是I am listen to music”可見(jiàn)漢語(yǔ)與英語(yǔ)在句式結(jié)構(gòu)上的不對(duì)應(yīng)現(xiàn)象,會(huì)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)很大的干擾。

  在學(xué)習(xí)特殊疑問(wèn)的時(shí)候,如“你是誰(shuí)?”學(xué)生習(xí)慣性表達(dá)成you are who ?學(xué)生通常不理解應(yīng)該把疑問(wèn)詞擺在第一位。如在學(xué)習(xí)一般疑問(wèn)句的時(shí)候,學(xué)生不會(huì)根據(jù)句子的時(shí)態(tài),選擇不同的助動(dòng)詞(do 、did、does 等)。

  五、結(jié)論

  小學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中,有效插入母語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比教學(xué)能簡(jiǎn)化教學(xué)過(guò)程,保證學(xué)生對(duì)英語(yǔ)知識(shí)的正確理解,提高學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)知識(shí)的熟練度。因此,教師在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)中應(yīng)考慮適時(shí)適當(dāng)使用母語(yǔ)進(jìn)行因材施教,從而更好的提高英語(yǔ)的教學(xué)效率與教學(xué)水平。

 

 

  參考文獻(xiàn)

  [1]Odlin. Language Transfer:Cross-Linguistic Influence in Lan-guage Learning[M].Cambridge:Cambridge University Press,1989.

  [2] Ellis. The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1994.

  [3]文秋芳等.母語(yǔ)思維與外語(yǔ)寫(xiě)作能力的關(guān)系[J].現(xiàn)代外語(yǔ),1998(4).

  [4]董佩佩.試論英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的負(fù)遷移[J].寧波大學(xué)學(xué)報(bào):教育科學(xué)版,2002(1).

  [5]戚暉.英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)遷移與母語(yǔ)策略[J].黑龍江高教研究,2009(2).

  [6]王立非,文秋芳.母語(yǔ)水平對(duì)二語(yǔ)寫(xiě)作的遷移:跨語(yǔ)言的理?yè)?jù)與路徑[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2004(5).

  [7]葛麗蓮.“母語(yǔ)遷移”對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)表達(dá)的影響——大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作典型實(shí)例分析[J].首都師范大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2003(4).

  [8]Eliss R. The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford: Oxford University Press,1994

  [9]羅賓斯.語(yǔ)言學(xué)簡(jiǎn)史[M].合肥:安徽教育出版社,1985:76

  [10]陸效用.試論母語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的正面影響[J].外語(yǔ)界,2002(4)

  [11]Lay N. Composing Processes of Adult ESL Learners: A Case Study[J].TESOL Quarterly,1982(16):406-407

  [12]Friedlander A. Composing in English: Effects of a First Language on Writing in English as a Second Language[M].Cambridge: CUP,1991:109-125

  [13]Ellis R. Understanding Second Language Acquisition[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999:38

  • 上一篇:《小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中有效滲透游戲教學(xué)方法的研究》結(jié)題報(bào)告
  • 下一篇:利用現(xiàn)代教育技術(shù)進(jìn)行個(gè)別化英語(yǔ)教學(xué)
  • 更多關(guān)于課題論文資訊

    Tags:

    相關(guān)搜索熱詞

    課題論文相關(guān)圖片文章

    更多>>圖說(shuō)蘇教

    最新排行


      本文關(guān)鍵詞:母語(yǔ)遷移,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



    本文編號(hào):249165

    資料下載
    論文發(fā)表

    本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/shijiedaxue/249165.html


    Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

    版權(quán)申明:資料由用戶d1c4c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
    欧美日本亚欧在线观看| 欧美韩国日本精品在线| 日本本亚洲三级在线播放| 美女被后入福利在线观看| 亚洲视频在线观看免费中文字幕| 中文字幕日韩欧美亚洲午夜| 亚洲中文字幕免费人妻| 草草视频福利在线观看| 国产精品欧美激情在线观看| 超薄肉色丝袜脚一区二区| 国产老女人性生活视频| 亚洲欧美国产网爆精品| 少妇特黄av一区二区三区| 中文字幕有码视频熟女| 白丝美女被插入视频在线观看| 视频一区二区 国产精品| 在线播放欧美精品一区| 99久只有精品免费视频播放| 91精品视频免费播放| 国产乱淫av一区二区三区| 九九热最新视频免费观看| 亚洲国产成人精品一区刚刚| 亚洲欧美日韩精品永久| 东京干男人都知道的天堂| 日韩中文无线码在线视频| 中国美女草逼一级黄片视频| 国产激情国产精品久久源| 成人午夜视频在线播放| 亚洲妇女作爱一区二区三区| 欧美av人人妻av人人爽蜜桃| 久草视频这里只是精品| 日本99精品在线观看| 成人三级视频在线观看不卡| 伊人久久青草地综合婷婷| 日韩精品一级片免费看| 一本色道久久综合狠狠躁| 日韩国产传媒在线精品| 国产亚洲视频香蕉一区| 黄男女激情一区二区三区| 富婆又大又白又丰满又紧又硬| 欧美视频在线观看一区|