基于語料庫對國內(nèi)外學(xué)術(shù)論文摘要中的模糊限制語的比較研究
本文關(guān)鍵詞:基于語料庫對國內(nèi)外學(xué)術(shù)論文摘要中的模糊限制語的比較研究
【摘要】:語言具有精確性和模糊性的雙重特性,模糊性能夠帶來多樣性,增強(qiáng)語言的靈活�;诖擞^點(diǎn),國外語言學(xué)家提出了模糊限制語這一觀點(diǎn),并在理論上和實(shí)證上進(jìn)行不斷探索。然而,在國內(nèi)鮮少會有模糊限制語的實(shí)證研究。在學(xué)術(shù)論文中,摘要包含了整篇文章的核心內(nèi)容,在語言方面要求較高,其不但需要精準(zhǔn),更必須靈活。Hyland將模糊限制語分為四類:形態(tài)動詞,實(shí)義動詞,表示認(rèn)知的形容詞和副詞以及名詞化。據(jù)此,文章分別對國內(nèi)外語言,金融,物理學(xué)術(shù)摘要中的模糊限制語進(jìn)行實(shí)證研究,通過數(shù)據(jù)對比,說明國內(nèi)外對模糊限制語用法的異同點(diǎn),以期對學(xué)術(shù)研究有所啟發(fā)。
【作者單位】: 華東理工大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 模糊限制語 語料庫 論文摘要
【分類號】:H030
【正文快照】: 模糊這一概念最早在1965年由加利福尼亞大學(xué)查德(L.A.Zadeh)[1]教授提出。他發(fā)表了一篇名為“模糊集”(Fuzzy Sets)的論文,在文中提出了模糊概念和模糊理論。此后,美國著名語言學(xué)家拉考夫(Lakoff)[2]在1972年發(fā)表論文“模糊限制語:語義標(biāo)準(zhǔn)及模糊概念的邏輯”(Hedges:A Study
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 馮茵;周榕;;學(xué)術(shù)論文摘要中模糊限制語的調(diào)查與分析——基于英語專業(yè)畢業(yè)論文與國外期刊論文的對比研究[J];外國語言文學(xué);2007年02期
2 趙英玲;英語科技語體中的模糊限制語[J];外語與外語教學(xué);1999年09期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊紅;;淺論《紅樓夢》模糊語言的語用功能[J];阿壩師范高等�?茖W(xué)校學(xué)報;2012年01期
2 林曉純;;商務(wù)信函中英語模糊語言的語用翻譯策略[J];阿壩師范高等�?茖W(xué)校學(xué)報;2012年02期
3 周明;稱呼語的語用特征及其語用翻譯[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2000年03期
4 胡健;試論模糊語義的特征[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2001年06期
5 周方珠;論社交指示的翻譯[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2002年01期
6 李萍,鄭樹棠;中英模糊限制語語用功能探究[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2005年01期
7 周方珠;;論元散曲翻譯中的模糊再現(xiàn)[J];安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2008年02期
8 褚雅蕓;;《紅樓夢》中模糊修辭的運(yùn)用及兩種英譯比較[J];安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2008年06期
9 詹全旺;;新聞言語行為分析[J];安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年01期
10 王璐璐;;基于語料庫的新建本科院校英專學(xué)生寫作錯誤分析[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報;2010年04期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王琛;;簡析英語模糊語言的語用價值[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會暨福建省外國語文學(xué)會2011年會論文集[C];2011年
2 項(xiàng)秀珍;;外交語篇中模糊限制語的人際意義——以外交部新聞發(fā)言人答記者問為例[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會暨福建省外國語文學(xué)會2011年會論文集[C];2011年
3 鄒玉婷;;文學(xué)作品中的模糊語言及其翻譯策略[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會暨福建省外國語文學(xué)會2011年會論文集第二輯[C];2011年
4 夏遠(yuǎn)利;;法律語言中詞語的模糊語義現(xiàn)象及其翻譯原則[A];邊緣法學(xué)論壇[C];2005年
5 欒育青;;邀請語及應(yīng)答語的跨文化比較[A];語言與文化研究(第二輯)[C];2008年
6 徐芳;;Cooperative Principle and English Humorous Utterance[A];語言與文化研究(第五輯)[C];2010年
7 邱林林;;委婉語功能的語用學(xué)研究[A];語言與文化研究(第六輯)[C];2010年
8 游淑芬;;值得推薦的一本工具書——1995年新版《漢英詞典》[A];第二屆全國雙語詞典學(xué)術(shù)研討會暨福建省辭書學(xué)會第九屆年會論文集[C];1996年
9 向朝紅;;英漢詞典語用信息處理現(xiàn)狀的調(diào)查及分析[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第三屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];1998年
10 于偉昌;;漢譯外來語言學(xué)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的必要性及其原則[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2001年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳菲;英語寫作教學(xué)中教師語法錯誤反饋有效性的實(shí)證研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
2 馬騰;民族院校英語專業(yè)學(xué)生語際語語用能力及其培養(yǎng)模式研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
3 龍翔;中國英語學(xué)習(xí)者言語交際中語用失誤之研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
4 王春秀;現(xiàn)代俄語同義詞研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
5 施佳勝;經(jīng)典 闡釋 翻譯——《文心雕龍》英譯研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
6 楊石喬;基于語料庫的漢語醫(yī)患會話修正研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
7 馮軍;論外宣翻譯中語義與風(fēng)格的趨同及篩選機(jī)制[D];上海外國語大學(xué);2010年
8 盧玉卿;文學(xué)作品中言外之意的翻譯研究[D];南開大學(xué);2010年
9 劉娜;哲學(xué)語用學(xué)視域中的教育實(shí)踐[D];南開大學(xué);2010年
10 張愛珍;模糊語義研究[D];福建師范大學(xué);2010年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳丹;語言學(xué)術(shù)語漢譯規(guī)范化研究[D];南昌航空大學(xué);2010年
2 方紅秀;基于語料庫的近義詞語義韻對比研究[D];山東科技大學(xué);2010年
3 王明亮;人稱指示映射現(xiàn)象的認(rèn)知研究[D];山東科技大學(xué);2010年
4 許丹;英語廣告語中語用預(yù)設(shè)的研究[D];山東科技大學(xué);2010年
5 趙才華;會話含義及其在大學(xué)英語聽力教學(xué)中應(yīng)用的實(shí)證研究[D];山東科技大學(xué);2010年
6 宋文平;現(xiàn)代漢語“A而不B”格式的多角度研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
7 趙桂陽;現(xiàn)代漢語“不是X的X”結(jié)構(gòu)考察[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
8 劉瑩;語用對等理論視角下漢語商標(biāo)詞英譯研究[D];廣西師范學(xué)院;2010年
9 王倩倩;基于語料庫的中國英語學(xué)習(xí)者關(guān)于MAKE一詞的搭配錯誤研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
10 陳建林;基于語料庫的國際英語學(xué)習(xí)者書面語中使用模糊限制語的對比研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 高曉芳,張琴;模糊限制語:分類與應(yīng)用[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2002年05期
2 趙英玲;英語科技語體中的模糊限制語[J];外語與外語教學(xué);1999年09期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 趙愛莉;模糊限制語與言語交際[J];渭南師范學(xué)院學(xué)報;2001年S1期
2 王然;;談中文工科學(xué)位論文摘要語篇中的模糊限制語[J];遼寧師專學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年01期
3 曾瑜薇;;模糊限制語和中界語語用傾向[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2007年12期
4 呂汀;;模糊限制語應(yīng)用比較探析[J];沈陽師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年01期
5 劉佳佳;;中英經(jīng)濟(jì)類新聞模糊限制語語用功能研究[J];周口師范學(xué)院學(xué)報;2010年04期
6 劉丹霞;;朦朧的語言藝術(shù)——看模糊限制語的禮貌功能[J];考試周刊;2008年16期
7 王麗;;模糊限制語在中美雙方發(fā)言人話語中的應(yīng)用分析[J];四川教育學(xué)院學(xué)報;2010年04期
8 趙書艷;;漢語新聞中模糊限制語研究[J];科教導(dǎo)刊(中旬刊);2010年03期
9 趙秋榮;董元興;劉惠華;;基于類比語料庫的模糊限制語研究[J];山東外語教學(xué);2011年04期
10 姚俊;作為范疇變動語的模糊限制語——英漢對比研究[J];嘉應(yīng)學(xué)院學(xué)報;2003年05期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 郭曙綸;;基于語料庫的HSK多功能例解字典:設(shè)想與樣例[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會論文集[C];2004年
2 宋鴻彥;劉軍;姚天f ;劉全升;黃高輝;;漢語意見型主觀性文本標(biāo)注語料庫的構(gòu)建[A];第四屆全國信息檢索與內(nèi)容安全學(xué)術(shù)會議論文集(上)[C];2008年
3 黃玉;李生;孟遙;丁華福;;基于大規(guī)模語料庫的英語從句識別[A];第一屆學(xué)生計算語言學(xué)研討會論文集[C];2002年
4 李明;;語料庫·藍(lán)本·雙語詞典[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第五屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2003年
5 孫述學(xué);;新詞語語料庫建設(shè)的一些構(gòu)想[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會論文集[C];2004年
6 張建梅;趙玉榮;包曉榮;高娃;哈斯圖雅;;構(gòu)建“尹湛納希辭典”的設(shè)想[A];第三屆學(xué)生計算語言學(xué)研討會論文集[C];2006年
7 安娜;侯敏;;基于傳媒語言語料庫的話語標(biāo)記自動識別與消歧研究[A];內(nèi)容計算的研究與應(yīng)用前沿——第九屆全國計算語言學(xué)學(xué)術(shù)會議論文集[C];2007年
8 陳國華;梁茂成;Adam Kilgarriff;;語料庫與詞典編纂的接口——詞典編纂輔助工具Sketch Engine剖析[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第6屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文專輯[C];2005年
9 馬永騰;亢世勇;;非典型成員的語義標(biāo)注策略和問題[A];內(nèi)容計算的研究與應(yīng)用前沿——第九屆全國計算語言學(xué)學(xué)術(shù)會議論文集[C];2007年
10 亢世勇;李毅;孫道功;張楠;;漢語系統(tǒng)語料庫的建設(shè)與詞典編纂[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會論文集[C];2004年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 顧曰國;語料庫語言學(xué)的發(fā)展[N];中國社會科學(xué)院院報;2003年
2 ;探索普通話自然連續(xù)語音之規(guī)律[N];光明日報;2001年
3 文楓;打開語言的窗口[N];中國社會科學(xué)院報;2009年
4 本報記者 王繼晟 張然;流行語多少財富在流行[N];市場報;2003年
5 翟華;“中文熱”將重蹈“日語熱”的覆轍[N];財經(jīng)時報;2007年
6 記者 宋暉;語言研究創(chuàng)新源于問題意識[N];中國社會科學(xué)報;2011年
7 周諾;讓語言學(xué)“熱”起來[N];中國教育報;2004年
8 吳晶 董豆豆;“釋放”部分異體字,政策體現(xiàn)人文關(guān)懷[N];新華每日電訊;2009年
9 國家語委副主任、教育部語信司司長 李宇明;《通用規(guī)范漢字表》的研制情況[N];語言文字周報;2009年
10 高澤友 鄒煜;盡快建立羌族語言基因庫[N];中國文物報;2010年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 鄭志進(jìn);模糊限制語的語用功能及其在話語生成和理解中的認(rèn)知語用學(xué)研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
2 張廷香;基于語料庫的3-6歲漢語兒童詞匯研究[D];山東大學(xué);2010年
3 劉建鵬;語料庫支撐的系統(tǒng)功能語法研究[D];西南大學(xué);2012年
4 李斌;用ELAN自建漢語方言多媒體語料庫及其應(yīng)用研究[D];湖南師范大學(xué);2013年
5 何婷婷;語料庫研究[D];華中師范大學(xué);2003年
6 李毅;基于語料庫的隱喻普遍性與變異性研究[D];山東大學(xué);2012年
7 唐斌;《人民日報》中(1987-2007)農(nóng)民工的話語再現(xiàn)[D];上海外國語大學(xué);2010年
8 徐欣;基于語料庫的英漢小說語篇中話語標(biāo)記功能研究[D];山東大學(xué);2011年
9 張建梅;基于語料庫的現(xiàn)代蒙古語簡單陳述句句型分析研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
10 鄭澤芝;基于動態(tài)流通語料庫(DCC)的漢語字母詞語識別及考察研究[D];北京語言大學(xué);2005年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李佰鴻;商業(yè)廣告語篇中模糊限制語的人際功能研究[D];吉林大學(xué);2010年
2 范娟;英漢經(jīng)濟(jì)新聞中模糊限制語的對比研究[D];安徽大學(xué);2010年
3 閆楊;日漢新聞?wù)Z體中模糊限制語的對比研究[D];湖南大學(xué);2010年
4 魯俊豐;新聞寫作模糊限制語的語用視角[D];華東師范大學(xué);2010年
5 王娟;基于關(guān)聯(lián)論的外交模糊限制語的功能研究[D];上海師范大學(xué);2011年
6 張傳宏;語境順應(yīng)視角下模糊限制語語用功能分析[D];東北師范大學(xué);2010年
7 李天綺;論模糊限制語的語用性[D];上海師范大學(xué);2004年
8 蘆俊燕;語言交際中模糊限制語的研究[D];西南師范大學(xué);2002年
9 楊毓雋;模糊限制語的語用研究[D];西南師范大學(xué);2001年
10 徐靜姝;《楊瀾訪談錄》中模糊限制語的順應(yīng)論研究[D];北京林業(yè)大學(xué);2010年
,本文編號:845556
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/qiuzhijiqiao/845556.html