英漢學術期刊論文摘要主位結構的對比研究
本文關鍵詞:英漢學術期刊論文摘要主位結構的對比研究
【摘要】:本文在功能語言學的理論框架內(nèi),以英漢語言學學術期刊為語料來源,對英漢學術論文摘要的主位及主位推進模式進行了對比分析。結果表明,英漢兩組摘要中的主位都多為話題主位,其次為語篇主位,人際主位的出現(xiàn)頻率最低。而且,英漢摘要在主位的名物化結構方面也表現(xiàn)出一定的相似性。但是,英文摘要中有更多的標記話題主位,常用于說明研究的理論框架或引出研究背景;而中文摘要中結構標識語充當話題主位的頻率更高。在英漢兩組摘要中,主位推進模式比較復雜,派生型主位推進模式出現(xiàn)的頻率相對較高。
【作者單位】: 湖北工業(yè)大學外國語學院
【關鍵詞】: 主位 英文摘要 中文摘要
【分類號】:G237.5
【正文快照】: 學術論文摘要需在簡短的篇幅內(nèi)準確地概述論文全文的中心內(nèi)容,具有獨立性、自明性和完整性,是科技文體中非常短的一種語篇。在現(xiàn)今“知識爆炸”的時代,規(guī)范的摘要對于吸引讀者的閱讀興趣,增加期刊的摘引率,方便計算機檢索等方面具有重要意義。國內(nèi)外學者曾從不同的角度對這種
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 高建群,吳玲,施業(yè);學術論文摘要的規(guī)范表達[J];東南大學學報(哲學社會科學版);2003年02期
2 徐盛桓;再論主位和述位[J];外語教學與研究;1985年04期
3 黃衍;試論英語主位和述位[J];外國語(上海外國語大學學報);1985年05期
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 葉云屏,王永生;科技語篇中的主位特點分析[J];北京理工大學學報(社會科學版);2004年S1期
2 趙紅,余渭深;漢語科技語篇主位分析──三篇醫(yī)藥學論文個案調查[J];重慶大學學報(社會科學版);2000年01期
3 趙紅,王新梅;英漢科技語體主位推進模式對比分析[J];重慶大學學報(社會科學版);2003年01期
4 鄢春艷;英語標記主位探析[J];重慶交通學院學報(社會科學版);2005年03期
5 劉文翠,崔桂華;主述位結構與信息結構的比較研究[J];東北師大學報(哲學社會科學版);2005年06期
6 談小蘭;對以主/述位作翻譯單位的思考[J];丹東師專學報;2001年02期
7 馬可云,李建軍;英語模糊語篇的特征[J];福建外語;2001年03期
8 潘超;;主位推進模式對語篇閱讀的實踐意義[J];甘肅農(nóng)業(yè);2006年01期
9 張育紅;主位推進與寫作的連貫性[J];國外外語教學;2004年02期
10 程愛群,阮鳳敏;英語四種語體中主位推進模式的對比研究[J];廣西大學學報(哲學社會科學版);2004年06期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 彭菲;;學術論文提要的主位推進模式分析[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)[C];2006年
2 武光軍;;交替?zhèn)髯g中的語篇結構轉換模式[A];國際譯聯(lián)第四屆亞洲翻譯家論壇論文集[C];2005年
3 蘇新春;;元語言研究的三種理解及釋義型元語言研究評述[A];第三屆全國語言文字應用學術研討會論文集[C];2004年
4 費玲;;The Patterns of Thematic Progression in Bing Xin's Short Stories[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術研討會論文集[C];2006年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 牛保義;相信和懷疑:附加疑問句認知研究[D];河南大學;2002年
2 曾常紅;漢語論辯體語篇分析[D];湖南師范大學;2002年
3 蔡瑋;新聞類語篇研究的語體學意義[D];復旦大學;2004年
4 葛憶翔;英語主位結構的語法化[D];上海外國語大學;2006年
5 萬宏瑜;視譯過程的認知研究對本科口譯教學的啟示[D];上海外國語大學;2006年
6 董育寧;新聞評論語篇的語言研究[D];復旦大學;2007年
7 許明武;科技英語句層信息傳遞功能研究[D];華中科技大學;2006年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊小蓉;[D];廈門大學;2001年
2 毛婷;[D];浙江大學;2002年
3 謝傳生;論語篇的信息性與連貫性的認知調和[D];福建師范大學;2002年
4 曹依民;主述位切分與翻譯[D];西北師范大學;2002年
5 張武江;從主/述位看科技英語翻譯[D];重慶大學;2002年
6 呂玉葉;[D];湖南大學;2002年
7 劉陽春;[D];湖南大學;2002年
8 王道好;主述位結構與話語分析[D];廈門大學;2002年
9 龍_g;[D];西南財經(jīng)大學;2003年
10 武光軍;連續(xù)傳譯中的語篇結構轉換模式[D];廣東外語外貿(mào)大學;2003年
【二級參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 范秋霞;護理期刊論文出版時滯的探討[J];編輯學報;2000年02期
2 劉春涌;目前科技論文作者文摘中存在的問題[J];編輯學報;2000年02期
3 唐燮黎,陸曉敏,趙引;快速收斂的可行方向算法[J];河海大學學報(自然科學版);1999年01期
4 高建群,鄭英銘;BOD_5與COD相關機理的探討[J];環(huán)境科學;1989年01期
5 汪政儀,張云揚;科技論文摘要中的人格化與省主語句[J];科技與出版;1999年05期
6 劉海峰;科舉制對西方考試制度影響新探[J];中國社會科學;2001年05期
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 裘燕萍;VOA新聞的主位和主位推進模式[J];黔東南民族師范高等?茖W校學報;2003年05期
2 陳澤麗;韓禮德的語篇功能理論的應用及其意義——廣告“孩子的承諾”的主位分析(英文)[J];成都信息工程學院學報;2004年02期
3 管銳,魏俊軒;對《中國日報》英語新聞報道的功能語篇分析[J];西南交通大學學報(社會科學版);2005年04期
4 任志萍;;足球賽事文字新聞報道的語言功能分析[J];新聞界;2006年03期
5 唐麗偉;;主位推進模式與新聞語篇翻譯[J];忻州師范學院學報;2006年05期
6 胡穎;;論國際政治新聞語篇中的主位推進模式[J];湖北廣播電視大學學報;2007年07期
7 彭歡;;對英語廣播新聞主位推進模式的分析[J];西南農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版);2007年03期
8 李平;;學術期刊英文摘要語篇建構模式探析[J];魯東大學學報(哲學社會科學版);2007年04期
9 武聰;;英語經(jīng)濟新聞的主位和主位推進模式分析[J];才智;2008年04期
10 周黎;;對體育新聞報道的語篇功能分析[J];南昌高專學報;2008年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 陳華;;從主位結構角度對比分析英語語篇[A];福建省外國語文學會2005年年會暨學術研討會論文集[C];2005年
2 彭菲;;學術論文提要的主位推進模式分析[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)[C];2006年
3 鄭建萍;;從系統(tǒng)功能語法看布什每周電臺演講主位選擇[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)[C];2006年
4 盧普庭;;利用主位推進模式提高學生語篇閱讀理解能力[A];江西省語言學會2007年年會論文集[C];2007年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉麗芬;語篇分析及其在俄語精讀教學中的運用[D];華中師范大學;2002年
2 張武江;從主/述位看科技英語翻譯[D];重慶大學;2002年
3 龍_g;[D];西南財經(jīng)大學;2003年
4 李海英;英漢新聞語篇中主位推進模式的對比研究[D];河北師范大學;2003年
5 趙亞軍;英語語篇中的主位組織——系統(tǒng)功能語篇分析法[D];西北工業(yè)大學;2004年
6 陳金紅;語篇分析在科技英語翻譯中的應用[D];廣西大學;2005年
7 孫偉;大學英語四級作文中主位推進模式應用探究[D];大連理工大學;2006年
8 李海雙;中英作者科技論文英語摘要的對比研究[D];西北工業(yè)大學;2005年
9 王亞軍;中國大學生和以英語為母語者的議論文的功能對比研究[D];西北工業(yè)大學;2005年
10 黃婷婷;英漢翻譯中結構銜接模式轉換的比較研究[D];華中科技大學;2005年
,本文編號:565997
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/qiuzhijiqiao/565997.html