天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 論文百科 > 資源利用論文 >

學術論文摘要翻譯中常見的幾種歧義

發(fā)布時間:2017-07-06 19:11

  本文關鍵詞:學術論文摘要翻譯中常見的幾種歧義


  更多相關文章: 英語摘要 翻譯 歧義


【摘要】:本文著重討論在學術論文英文摘要翻譯中常見的幾種歧義現(xiàn)象 :and連詞結構引起的歧義、定語引起的歧義和狀語引起的歧義。并就如何運用語法、語義信息去避免以上諸類歧義提出了相應的解決的方法
【作者單位】: 山西農業(yè)大學基礎部
【關鍵詞】英語摘要 翻譯 歧義
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 我們寫文章 ,總是力求準確、簡明、生動地表達自己的思想、看法和態(tài)度 ,以便使讀者正確而全面地理解我們的內容。我們的學術論文更是如此 ,一是隨著國際交往的日益擴大和我國的對外開放 ,我們的一些學術研究已處于國內和國際領先水平 ,有很高的參考價值 ;二是隨著越來越多的

【共引文獻】

中國期刊全文數(shù)據庫 前10條

1 黃春燕;上義詞與下義詞的選用[J];安徽大學學報(哲學社會科學版);1999年03期

2 胡健;試論模糊語義的特征[J];安徽大學學報(哲學社會科學版);2001年06期

3 劉國忠;隱喻與跨文化交際[J];安徽大學學報(哲學社會科學版);2003年05期

4 趙英鈴 ,宋志平;稱謂詞的詞義探討[J];北華大學學報(社會科學版);1996年Z1期

5 遲宇風;語義歧義與語用歧義[J];長春工程學院學報(社會科學版);2003年02期

6 王恩科;文化負載詞翻譯技巧選擇探討[J];重慶商學院學報;2002年04期

7 邱進;英語歧義現(xiàn)象解讀[J];渝西學院學報(社會科學版);2005年01期

8 吳世銀;英語歧義談[J];重慶郵電學院學報(社會科學版);2001年03期

9 周紅專;英語歧義形成因素之我見[J];長沙交通學院學報;1996年04期

10 陳叢梅;辨析異同 尋求等值——談雙語詞典的釋義問題[J];辭書研究;1997年05期

中國重要會議論文全文數(shù)據庫 前3條

1 游淑芬;;值得推薦的一本工具書——1995年新版《漢英詞典》[A];第二屆全國雙語詞典學術研討會暨福建省辭書學會第九屆年會論文集[C];1996年

2 Yu Junping;英漢雙語詞典在大學英語課堂教學中的應用(英文)[A];亞洲辭書學會第一屆年會論文集[C];1999年

3 丁悅;;對Bread一詞的語義和文化分析[A];福建省外國語文學會2005年年會暨學術研討會論文集[C];2005年

中國博士學位論文全文數(shù)據庫 前10條

1 齊璇;漢語語義知識的表示及其在漢英機譯中的應用[D];國防科學技術大學;2002年

2 劉春玲;弱智兒童語義加工的實驗研究[D];華東師范大學;2004年

3 周蕓;新時期文學跨體式語言的語體學研究[D];復旦大學;2004年

4 宛新政;現(xiàn)代漢語致使句研究[D];復旦大學;2004年

5 楊元剛;英漢詞語文化語義對比研究[D];華東師范大學;2005年

6 李海平;論意義的語境基礎[D];吉林大學;2005年

7 曾建彬;下義關系的認知語義研究[D];復旦大學;2007年

8 戴曉雪;漢語稱呼中的“代位”現(xiàn)象研究[D];上海師范大學;2007年

9 馮曉黎;帛書本《老子》四英譯本的三維審視[D];上海外國語大學;2007年

10 申修瑛;現(xiàn)代漢語詞語搭配研究[D];復旦大學;2007年

中國碩士學位論文全文數(shù)據庫 前10條

1 賀海濤;英語成語與漢語成語啟示的跨文化研究[D];西安電子科技大學;2001年

2 黎清群;英語岐義成因探析[D];湖南大學;2001年

3 譚宏姣;漢語源義素及其在詞匯系統(tǒng)中的作用[D];延邊大學;2001年

4 魏海燕;試論英語辭格系統(tǒng)[D];山東師范大學;2001年

5 Wang Hui;[D];廣東外語外貿大學;2001年

6 Jiang Zhongjie;[D];廣東外語外貿大學;2001年

7 吳夢啟;英語新聞文本的批評研究[D];廣西師范大學;2001年

8 唐春英;英漢歧義現(xiàn)象對比研究[D];廣西師范大學;2001年

9 李軼;詞義變異的認知分析[D];廣西師范大學;2001年

10 劉艷賓;從釋義學的角度論翻譯中母語前結構的負影響[D];華中師范大學;2002年

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據庫 前10條

1 浜濤;怎樣分化歧義句“他一請就來!?[J];漢語學習;1980年01期

2 浜濤;怎樣分化歧義詞組“他不能寫”[J];漢語學習;1980年02期

3 顧越;歧義、詞義及其他[J];漢語學習;1980年04期

4 紀召;“又、也、再、還”標示頻率的作用[J];漢語學習;1980年05期

5 王希杰;節(jié)律和歧義[J];漢語學習;1980年05期

6 周家庭;漢語句子重音的位置和句意[J];漢語學習;1980年06期

7 ;《漢語學習》1980年(1—6期)篇目索引[J];漢語學習;1980年06期

8 陳汝立;關于結構助詞“的、地、得”的書寫形式問題[J];新疆師范大學學報(哲學社會科學版);1980年00期

9 陳定民;周總理關心外語教學——紀念周總理誕辰八十二周年[J];外語教學與研究;1980年01期

10 嚴雨教;加快速度,學好科技外語——介紹一種外語短訓班的教法[J];外語教學與研究;1980年02期

中國重要會議論文全文數(shù)據庫 前10條

1 王興友;曾燕;;把握授課技巧 提高課堂教學效果[A];中國病理生理學會中專教育委員會第七次學術交流會論文匯編[C];1999年

2 張芝梅;;從基督教看宗教現(xiàn)代化問題[A];宗教:世紀之交的多視角思維——福建省宗教研究會論文集(三)[C];1999年

3 蘇祖勤;;依法治省的兩點思考[A];新世紀行政管理研究——湖北省行政管理學會1999年年會暨“政府管理與國有企業(yè)改革和發(fā)展”理論研討會論文集[C];1999年

4 耿琳;;問話與答話[A];邏輯今探——中國邏輯學會第五次代表大會暨學術討論會論文集[C];1996年

5 韓學本;張林源;;名辯學派的歷史定位和“白馬非馬”論析[A];“中國名辯學與方法論研討會、道家與西方研討會、馮友蘭哲學思想研討會”優(yōu)秀論文精選[C];1998年

6 徐川平;;形式邏輯諸因素在編輯工作中的應用[A];“新學科與編輯學”學術研討會論文集[C];1989年

7 覃吉康;;對高校自然科學學報編排規(guī)范之我見[A];學報編輯文集[C];1991年

8 胡志強;;對傷情重新鑒定規(guī)定的法律思考[A];全國第六次法醫(yī)學術交流會論文摘要集[C];2000年

9 張亞旭;劉友誼;舒華;王黎;;漢語句子中雙音節(jié)兼類詞句法分析歷程初探[A];第九屆全國心理學學術會議文摘選集[C];2001年

10 王安紅;;對“輔重”韻律聲學表現(xiàn)的探討[A];新世紀的現(xiàn)代語音學——第五屆全國現(xiàn)代語音學學術會議論文集[C];2001年

中國重要報紙全文數(shù)據庫 前10條

1 湖北大學行管系9702班 國庭亮;謹防語言“世紀蟲”[N];中國教育報;2000年

2 本報記者 趙麗麗;新車險條款更加透明[N];中國汽車報;2000年

3 駐新疆記者 萬勇;全國少數(shù)民族文學翻譯 會議在烏魯木齊舉行[N];中國文化報;2000年

4 郭久麟;壯麗輝煌的第三次浪潮[N];中國文化報;2000年

5 閻煥東;葉君健與中國兒童文學[N];中國文化報;2000年

6 張新穎;翻譯文學的位置[N];中國文化報;2000年

7 胡鐵華;永駐心底的珍藏[N];中國冶金報;2000年

8 ;國產翻譯軟件進軍國際市場[N];國際金融報;2000年

9 葉廷芳;田德望教授和《神曲》[N];光明日報;2000年

10 邱桂榮;《史記》俄譯本:一家兩代人的心血[N];光明日報;2000年

中國博士學位論文全文數(shù)據庫 前10條

1 陳勇;中藥功效術語規(guī)范化初步研究[D];成都中醫(yī)藥大學;2004年

2 范莉;兒童和成人語法中的否定和否定轄域[D];北京語言大學;2005年

3 李志梅;報人作家陳景韓及其小說研究[D];華東師范大學;2005年

4 樸珉秀;現(xiàn)代漢語方位詞“前、后、上、下”研究[D];復旦大學;2005年

5 張佩蘭;Waddles小鼠遺傳性小腦性共濟失調的分子機制的研究[D];天津醫(yī)科大學;2006年

6 趙章界;短語結構制導的范疇表達式演算[D];中國科學院研究生院(計算技術研究所);2006年

7 竇東友;現(xiàn)代教育、技術與英語教學[D];華東師范大學;2003年

8 鄭元會;翻譯中人際意義的跨文化建構[D];山東大學;2006年

9 萬江波;雙語詞典的翻譯研究[D];上海外國語大學;2005年

10 唐欣玉;被建構的西方女杰[D];復旦大學;2008年

中國碩士學位論文全文數(shù)據庫 前10條

1 周鵬程;現(xiàn)代漢語“V得R”句研究[D];四川師范大學;2001年

2 黎清群;英語岐義成因探析[D];湖南大學;2001年

3 何雅青;確定與歧義之間的最佳點[D];對外經濟貿易大學;2001年

4 張志強;語境特征分析與漢語古典詩詞英譯[D];西南師范大學;2001年

5 唐春英;英漢歧義現(xiàn)象對比研究[D];廣西師范大學;2001年

6 薛靜;科技英語中的代用式[D];大連海事大學;2001年

7 羅智勇;現(xiàn)代漢語通用分詞系統(tǒng)的技術與實現(xiàn)[D];北京工業(yè)大學;2002年

8 連美麗;科技英語中的省略現(xiàn)象及其翻譯[D];西安電子科技大學;2002年

9 盧偉;幽默的語義和語用探析[D];山東師范大學;2002年

10 蔡國妹;漢語語義結構歧義研究[D];福建師范大學;2002年



本文編號:527452

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/qiuzhijiqiao/527452.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶d5418***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com