天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 論文百科 > 資源利用論文 >

詞類轉(zhuǎn)譯在科技論文摘要英譯中的應(yīng)用

發(fā)布時間:2017-05-12 15:15

  本文關(guān)鍵詞:詞類轉(zhuǎn)譯在科技論文摘要英譯中的應(yīng)用,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:英文摘要是科技論文的重要組成部分。由于中英文表達方式或習慣的差異,在科技論文摘要的英譯時務(wù)必要注意詞類轉(zhuǎn)譯現(xiàn)象,其中較為重要的是動詞、形容詞轉(zhuǎn)譯成英語名詞以及動詞、形容詞、副詞、名詞轉(zhuǎn)譯成英語介詞(短語)兩類詞類轉(zhuǎn)譯。恰當?shù)厥褂脙深愒~類轉(zhuǎn)譯有助于受眾對論文的理解,擴大論文的影響。
【作者單位】: 肇慶學院外國語學院;
【關(guān)鍵詞】詞類轉(zhuǎn)譯 科技論文摘要 翻譯
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 摘要是學術(shù)論文的重要組成部分,科技論文的摘要要求以高度精練的語言對文章的研究目的、研究方法、研究結(jié)果和結(jié)論加以客觀敘述。國內(nèi)高水平學術(shù)期刊論文發(fā)表都要求提供必要的英文摘要,英文摘要的質(zhì)量無疑是論文影響力的一個重要因素,這也將影響論文能否被三大索引(SCI、EII、

【參考文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 劉先剛;英漢科技語言比較[J];外語教學;1992年01期

【共引文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 張秀娟;;《春曉》及其英譯文的語篇功能對比分析[J];安徽工業(yè)大學學報(社會科學版);2006年02期

2 張先剛;英漢慣用語對比與翻譯[J];安陽師范學院學報;2001年01期

3 王小衛(wèi);;跨文化意識與旅游英語翻譯[J];安陽工學院學報;2006年03期

4 王玉環(huán);從英漢“變式語序”看“主題意義”的變化及翻譯[J];畢節(jié)師范高等專科學校學報;2003年01期

5 王征愛;加強科技期刊編輯英語應(yīng)用能力的培養(yǎng)[J];編輯學報;2002年02期

6 孫利;英漢文化差異對翻譯的影響[J];重慶大學學報(社會科學版);2002年06期

7 彭麗;;文化特色詞種類探源[J];重慶工學院學報;2006年09期

8 趙應(yīng)吉;新世紀中國翻譯工作者的素質(zhì)[J];重慶工業(yè)高等?茖W校學報;2004年02期

9 陳益;淺析翻譯在高工專實用英語教學中的應(yīng)用[J];重慶石油高等專科學校學報;1998年02期

10 吳克炎;漢譯英過程中正反轉(zhuǎn)換法的語用、修辭功能[J];重慶郵電學院學報(社會科學版);2005年05期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條

1 吳玲娟;;《新牛津英漢雙解大詞典》成語翻譯評論[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第七屆年會論文集[C];2007年

2 黃金德;;淺談漢譯英中的重復指稱及其處理方法[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術(shù)研討會論文集(上)[C];2006年

中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前8條

1 宋海云;論中國文化意象的翻譯[D];上海外國語大學;2004年

2 郭富強;意合形合的漢英對比研究[D];華東師范大學;2006年

3 趙德全;純理功能的傳譯[D];上海外國語大學;2006年

4 陳科芳;修辭格翻譯的語用學探解[D];上海外國語大學;2006年

5 莊智象;我國翻譯專業(yè)建設(shè)—問題與對策[D];上海外國語大學;2007年

6 李龍泉;解構(gòu)主義翻譯觀之借鑒與批判[D];上海外國語大學;2007年

7 王立欣;翻譯標準自動量化方法研究[D];上海外國語大學;2007年

8 劉建剛;語用選擇與等效翻譯[D];上海外國語大學;2007年

中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 林華;軟新聞的漢譯英[D];華中師范大學;2000年

2 趙偉;魯迅小說兩個英譯本的對比研究[D];上海海運學院;2000年

3 朱健平;從闡釋學和接受美學看文學翻譯的本質(zhì)[D];廣西師范大學;2000年

4 袁凌燕;英漢文化負載詞(組):意義差異分析及其翻譯研究[D];暨南大學;2001年

5 許開麗;翻譯的本質(zhì)[D];西安電子科技大學;2001年

6 何蘊芳;法律文件兩個英譯本的翻譯技巧比較研究[D];上海海運學院;2001年

7 唐春英;英漢歧義現(xiàn)象對比研究[D];廣西師范大學;2001年

8 俞晨瑋;英漢指示代詞的功能對比研究[D];東北師范大學;2002年

9 曹曦穎;動態(tài)對等在諺語翻譯中的體現(xiàn)[D];四川師范大學;2002年

10 滕淑紅;習語翻譯的異化[D];重慶大學;2002年

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 ;科技論文摘要和關(guān)鍵詞的寫法[J];江西煤炭科技;2009年02期

2 楊曉琴;;試論英漢翻譯中詞類轉(zhuǎn)譯問題[J];山西廣播電視大學學報;2008年02期

3 史文霞;;科技論文英文摘要的經(jīng)濟性研究——一項基于語料庫的中美科技論文摘要對比分析[J];西安外國語大學學報;2008年01期

4 張嘉晨;;農(nóng)業(yè)科技論文英文摘要寫作分析[J];河南職業(yè)技術(shù)師范學院學報(職業(yè)教育版);2008年01期

5 ;撰寫科技論文摘要應(yīng)注意的問題[J];沈陽師范大學學報(自然科學版);2008年02期

6 劉春光;周悅;;談科技論文的中英文摘要寫作[J];科技信息(學術(shù)研究);2008年13期

7 劉英雄;馬昕紅;;怎樣寫好科技論文摘要——以《熱力發(fā)電》為例[J];今傳媒;2008年08期

8 田美娥;;CNKI翻譯助手——中英文科技翻譯的好幫手[J];西安石油大學學報(自然科學版);2008年05期

9 ;科技論文摘要寫法[J];電力建設(shè);2008年12期

10 于新松;李亞民;;科技論文摘要漢譯英技巧再論[J];教學與管理;2007年12期

中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條

1 楊寧;功能翻譯理論視野下的科技論文摘要英譯研究[D];西北農(nóng)林科技大學;2010年

2 吳華姝;基于謂詞—論元結(jié)構(gòu)的詞類轉(zhuǎn)譯語義學角度探究[D];青島大學;2010年

3 肖薇;漢英機器翻譯在中文科技文摘翻譯中的應(yīng)用[D];合肥工業(yè)大學;2007年

4 佘錫銘;從功能語法看科技論文摘要[D];湘潭大學;2006年

5 張金玲;從漢英翻譯的角度研究商務(wù)信函語言特點[D];哈爾濱工程大學;2002年


  本文關(guān)鍵詞:詞類轉(zhuǎn)譯在科技論文摘要英譯中的應(yīng)用,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:360134

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/qiuzhijiqiao/360134.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶9c13c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
日本办公室三级在线观看| 国产色第一区不卡高清| 日木乱偷人妻中文字幕在线 | 内射精品欧美一区二区三区久久久| 69久久精品亚洲一区二区| 国产在线一区二区免费| 加勒比人妻精品一区二区| 欧美成人免费夜夜黄啪啪| 亚洲夫妻性生活免费视频| 蜜臀人妻一区二区三区| 黄色日韩欧美在线观看| 色综合视频一区二区观看| 国产大屁股喷水在线观看视频| 在线免费观看黄色美女| 国产av一区二区三区麻豆| 日本乱论一区二区三区| 久久福利视频这里有精品| 国产熟女一区二区不卡| 青青草草免费在线视频| 婷婷九月在线中文字幕| 国产又猛又大又长又粗| 国产内射一级一片内射高清视频| 免费观看在线午夜视频| 欧洲偷拍视频中文字幕| 成人午夜爽爽爽免费视频| 欧美国产极品一区二区| 欧美精品女同一区二区| 黄色美女日本的美女日人| 久久中文字人妻熟女小妇| 老司机这里只有精品视频| 偷拍洗澡一区二区三区| 人妻乱近亲奸中文字幕| 欧美视频在线观看一区| 亚洲国产一级片在线观看| 日韩亚洲激情在线观看| 日韩一区二区三区有码| 亚洲精品国产福利在线| 日韩不卡一区二区视频| 国产亚洲神马午夜福利| 国产精品一区日韩欧美| 国产在线小视频你懂的|