基于語(yǔ)料庫(kù)的科技論文摘要英譯語(yǔ)言特征研究
本文關(guān)鍵詞:基于語(yǔ)料庫(kù)的科技論文摘要英譯語(yǔ)言特征研究?,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:科技論文英文摘要對(duì)于科研成果的推廣應(yīng)用及對(duì)外學(xué)術(shù)交流作用重大;谙嚓P(guān)翻譯語(yǔ)料庫(kù),通過(guò)與外刊英文摘要比較,實(shí)證描述國(guó)內(nèi)科技論文摘要英譯文本的詞匯與句法特征。研究結(jié)果表明:國(guó)內(nèi)科技論文摘要英譯文本體現(xiàn)出語(yǔ)言正式、表達(dá)客觀、信息量大、結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)潔緊密的特點(diǎn),但同時(shí)卻存在詞匯重復(fù)率高,詞匯變化程度低,內(nèi)容復(fù)雜難懂,文體風(fēng)格與現(xiàn)行的國(guó)際慣例、趨勢(shì)脫節(jié)等不足。
【作者單位】: 江西理工大學(xué)外語(yǔ)外貿(mào)學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 論文摘要 漢英翻譯 語(yǔ)料庫(kù) 語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué) 語(yǔ)言特征
【基金】:江西省教育科學(xué)規(guī)劃課題(編號(hào):12ZD060) 江西省高校教學(xué)改革省級(jí)立項(xiàng)課題(編號(hào):JXJG-13-7-29)
【分類號(hào)】:H315.9
【正文快照】: 一、引言根據(jù)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB6447,論文摘要指“以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,簡(jiǎn)明、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文!笨萍颊撐恼爬ㄕ撐牡闹饕畔,對(duì)研究的目的、方法、結(jié)果和最終結(jié)論有一個(gè)比較完整的說(shuō)明,是科技論文必要的組成部分。科技論文摘要的作用顯
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條
1 趙娟;吳濤;;中外醫(yī)學(xué)論文中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)、主動(dòng)語(yǔ)態(tài)使用的比較分析[J];中國(guó)科技期刊研究;2009年04期
2 陳建生;崔亞妮;;基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)《政府工作報(bào)告》英譯本詞匯特征研究[J];當(dāng)代外語(yǔ)研究;2010年06期
3 ;科技論文英文摘要的書寫規(guī)范化[J];遼寧工學(xué)院學(xué)報(bào);2004年06期
4 范曉暉;醫(yī)學(xué)論文英譯的名詞化問(wèn)題[J];上海翻譯;2005年04期
5 滕延江;;英漢學(xué)術(shù)論文摘要中限定修飾語(yǔ)使用分布的對(duì)比分析[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2008年11期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 馮曉英,王玉明;英文寫作中漢式英語(yǔ)的文化與思維淵源探析[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年05期
2 陳月娥;歐陽(yáng)俊林;;從動(dòng)詞詞義看雙賓語(yǔ)構(gòu)塊式和與格構(gòu)塊式[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年06期
3 劉世芳;;語(yǔ)料庫(kù)對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的促進(jìn)作用[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年04期
4 吳繼剛;;從術(shù)語(yǔ)看古代語(yǔ)文詞典編纂的規(guī)范化[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年11期
5 彭可;;“Do you mind smoking?”的語(yǔ)用變異分析[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年09期
6 劉建國(guó);;《清秀佳人》的語(yǔ)料庫(kù)檢索分析[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年11期
7 祝丹;;基于語(yǔ)料庫(kù)的《獻(xiàn)給艾米麗的一朵玫瑰花》檢索分析[J];安徽文學(xué)(下半月);2010年04期
8 張文星;;語(yǔ)料庫(kù)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J];安徽文學(xué)(下半月);2010年05期
9 陳榮澤;;近十年漢語(yǔ)方言研究的新發(fā)展[J];安康學(xué)院學(xué)報(bào);2011年02期
10 郭晨;祁繼香;;英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言失誤的文化因素[J];遼寧科技大學(xué)學(xué)報(bào);2012年01期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 曾燕秋;;當(dāng)學(xué)習(xí)型詞典不夠用的時(shí)候:一項(xiàng)在線語(yǔ)料庫(kù)與學(xué)習(xí)型詞典的個(gè)案對(duì)比研究[A];首屆海峽兩岸外語(yǔ)教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年
2 李政文;;基于語(yǔ)料庫(kù)的“admit”的對(duì)比研究[A];語(yǔ)言與文化研究(第五輯)[C];2010年
3 張相明;雍和明;;題元理論與英漢詞典動(dòng)詞句法處理[A];中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C];2007年
4 武繼紅;;論學(xué)習(xí)詞典中隱喻對(duì)搭配形成的影響——基于認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)的搭配研究[A];中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C];2007年
5 俞碧芳;;語(yǔ)言、文化及英語(yǔ)翻譯教學(xué)[A];福建師大福清分校2003年會(huì)議論文匯編[C];2003年
6 楊蕊;;法律條文與商業(yè)網(wǎng)站廣告的功能語(yǔ)法對(duì)比分析[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
7 杜治國(guó);;英語(yǔ)動(dòng)詞派生名詞的前綴發(fā)音規(guī)則過(guò)度概括的實(shí)證分析和規(guī)律總結(jié)[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
8 徐佳;;漢譯英時(shí)政語(yǔ)篇中的動(dòng)詞名詞化[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
9 宋晶;;論語(yǔ)言學(xué)流派對(duì)詞典編纂的影響[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
10 張璐;;信息社會(huì)翻譯新特點(diǎn)及翻譯教學(xué)[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2009年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2009年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 邱闖仙;現(xiàn)代漢語(yǔ)插入語(yǔ)研究[D];南開大學(xué);2010年
2 陳怡;英語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)學(xué)生漢譯英能力與文本測(cè)試評(píng)分研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
3 張俊;對(duì)《紅樓夢(mèng)》中稱呼語(yǔ)的所指和意圖的研究:認(rèn)知語(yǔ)用視角[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
4 李秉震;漢語(yǔ)話題標(biāo)記的語(yǔ)義、語(yǔ)用功能研究[D];南開大學(xué);2010年
5 張雷;黎語(yǔ)志強(qiáng)話參考語(yǔ)法[D];南開大學(xué);2010年
6 李鳳杰;漢英對(duì)比韻律系學(xué)中的若干問(wèn)題[D];南開大學(xué);2010年
7 董正存;漢語(yǔ)全稱量限表達(dá)研究[D];南開大學(xué);2010年
8 陳榮;英語(yǔ)詞匯教學(xué)的認(rèn)知語(yǔ)境研究[D];西南大學(xué);2011年
9 方清明;現(xiàn)代漢語(yǔ)名名復(fù)合形式的認(rèn)知語(yǔ)義研究[D];暨南大學(xué);2011年
10 金星;聽障兒童韻律詞重音的聲學(xué)特征及生成特征的研究[D];華東師范大學(xué);2011年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 吳丹;語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)漢譯規(guī)范化研究[D];南昌航空大學(xué);2010年
2 方紅秀;基于語(yǔ)料庫(kù)的近義詞語(yǔ)義韻對(duì)比研究[D];山東科技大學(xué);2010年
3 王婧;從專業(yè)筆譯角度看漢英翻譯中的“忠實(shí)”[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
4 趙丹丹;從功能主義理論視角看中國(guó)高校網(wǎng)頁(yè)簡(jiǎn)介英譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
5 江媛;二語(yǔ)習(xí)得論文英語(yǔ)摘要中遁言使用對(duì)比研究[D];長(zhǎng)沙理工大學(xué);2010年
6 李小潔;基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)程度副詞使用特征研究[D];大連海事大學(xué);2010年
7 隋麗;中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)動(dòng)詞的磨蝕研究[D];中國(guó)海洋大學(xué);2010年
8 李朝麗;中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)名詞的磨蝕研究[D];中國(guó)海洋大學(xué);2010年
9 李建平;高中生英語(yǔ)詞匯運(yùn)用質(zhì)量[D];山東師范大學(xué);2010年
10 武瑞;2000-2009年上海市高考英語(yǔ)完型填空效度研究[D];華東師范大學(xué);2010年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 曾慶敏;;英語(yǔ)中的名詞化隱喻及其語(yǔ)篇功能[J];重慶工學(xué)院學(xué)報(bào);2006年03期
2 趙晴;;國(guó)外基于語(yǔ)料庫(kù)翻譯研究述評(píng)[J];重慶交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年03期
3 王征愛,宋建武;醫(yī)學(xué)科技論文英文摘要的時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)和人稱[J];第一軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報(bào);2002年06期
4 滕真如,譚萬(wàn)成;英文摘要的時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)問(wèn)題[J];中國(guó)科技翻譯;2004年01期
5 何瑞清;中外科技期刊英文摘要比較——語(yǔ)態(tài)分布和“頭重腳輕”句的使用頻率[J];上?萍挤g;2004年01期
6 鞠玉梅;體裁分析與英漢學(xué)術(shù)論文摘要語(yǔ)篇[J];外語(yǔ)教學(xué);2004年02期
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 楊俊;;科技論文摘要的撰寫與英譯[J];天津科技;2009年04期
2 ;科技論文摘要的寫作常識(shí)[J];戰(zhàn)術(shù)導(dǎo)彈技術(shù);2000年03期
3 黃春峰;怎樣寫好科技論文摘要[J];燃?xì)鉁u輪試驗(yàn)與研究;2001年02期
4 徐筠;;科技論文摘要漢譯英的優(yōu)化[J];中南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年06期
5 田國(guó)英;淺談科技論文摘要的寫作規(guī)范化及英譯技巧[J];襄樊職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2004年06期
6 袁麗麗;;科技論文摘要中情態(tài)表達(dá)的情態(tài)責(zé)任——從評(píng)價(jià)系統(tǒng)介入觀點(diǎn)出發(fā)[J];文學(xué)界(理論版);2010年08期
7 程寧;;科技論文摘要的寫作與實(shí)例分析[J];科技情報(bào)開發(fā)與經(jīng)濟(jì);2011年26期
8 ;科技論文摘要的寫作[J];河北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版);2012年03期
9 曹靜;鄭蓓媛;;淺論科技論文摘要的特點(diǎn)與翻譯[J];科技信息;2013年22期
10 徐萬(wàn)麗;譚國(guó)真;;談科技論文摘要的寫作[J];高等教育研究;1995年02期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前8條
1 李曉巖;;科技論文摘要的寫作規(guī)范[A];慶祝新疆科技期刊編輯學(xué)會(huì)成立十周年學(xué)術(shù)論文專輯[C];1998年
2 田國(guó)英;;淺談科技論文摘要的寫作規(guī)范化及英譯技巧[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會(huì)第6屆會(huì)員代表大會(huì)暨2007年翻譯學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];2007年
3 倪東鴻;馬奮華;王小曼;馮懷瑩;;科技論文摘要綜述[A];學(xué)報(bào)編輯論叢(第十三集)[C];2005年
4 遲玉華;;科技論文摘要、引言、結(jié)論及其聯(lián)系與區(qū)別[A];學(xué)報(bào)編輯論叢(第七集)[C];1998年
5 張欣;劉亞萍;王吉晶;李娟;史謙;;科技論文摘要寫作中的常見問(wèn)題分析[A];學(xué)報(bào)編輯論叢(第十六集)[C];2008年
6 金丹;王華菊;李潔;陳竹;;科技論文中文摘要的規(guī)范化寫作與常見問(wèn)題分析[A];2012年第四屆科技期刊發(fā)展創(chuàng)新研討會(huì)論文集[C];2012年
7 李玉亭;溫智虹;姜瑩;;重視科技論文摘要的撰寫 提高關(guān)鍵詞的準(zhǔn)確性[A];中國(guó)地震學(xué)會(huì)第十次學(xué)術(shù)大會(huì)論文摘要專集[C];2004年
8 姜豐輝;姚明海;;科技英語(yǔ)摘要文體與中文摘要的英譯[A];學(xué)報(bào)編輯論叢(第十六集)[C];2008年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條
1 亓藝凝;計(jì)算機(jī)科技論文摘要英譯漢研究實(shí)踐報(bào)告[D];黑龍江大學(xué);2014年
2 佘錫銘;從功能語(yǔ)法看科技論文摘要[D];湘潭大學(xué);2006年
3 陳倩;從評(píng)價(jià)理論角度分析英語(yǔ)科技論文摘要的體裁異同[D];暨南大學(xué);2007年
本文關(guān)鍵詞:基于語(yǔ)料庫(kù)的科技論文摘要英譯語(yǔ)言特征研究?,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):349964
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/qiuzhijiqiao/349964.html