科技論文英文摘要的語篇結(jié)構(gòu)對比研究
本文關(guān)鍵詞:科技論文英文摘要的語篇結(jié)構(gòu)對比研究
更多相關(guān)文章: 科技論文英文摘要 語篇結(jié)構(gòu) 語篇結(jié)構(gòu)錯誤
【摘要】:是交流國際國內(nèi)科研成果的重要橋梁,正確熟練的寫出高質(zhì)量英文摘要對工科學(xué)者尤為重要。本研究就隨機抽取的40篇中西學(xué)者發(fā)表的機械類科技論文英文摘要進行語篇結(jié)構(gòu)對比分析。對比結(jié)果顯示,在自建的兩個小型語料庫中,"問題-解決"模式的使用率均很高,不存在差異;但在兩個語料庫中"情景"、"問題"語步出現(xiàn)頻率差異較大;最后,在中國學(xué)者語料庫中存在語步順序排列錯誤、語步殘缺不全、語步循環(huán)出現(xiàn)等語篇結(jié)構(gòu)問題。
【作者單位】: 江蘇大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 科技論文英文摘要 語篇結(jié)構(gòu) 語篇結(jié)構(gòu)錯誤
【基金】:教育部2011年人文社科項目研究基金:基于“卓越工程師教育培養(yǎng)計劃”的國際化精英工程人才英語能力培養(yǎng)途徑研究:(項目批準(zhǔn)號:11YJA740008) 江蘇省2013年研究生教育改革研究項目“高校研究生國際化培養(yǎng)環(huán)境建設(shè)研究”(項目批準(zhǔn)號:JGZZ13-061)的部分研究成果
【分類號】:H315
【正文快照】: 在國際學(xué)術(shù)交流中,通過科技論文,學(xué)位論文及學(xué)術(shù)著作等形式的學(xué)術(shù)交流逐漸成為一種趨勢,但我國博、碩研究生的學(xué)術(shù)寫作能力,尤其是科技英語寫作的能力不容樂觀。早期國內(nèi)學(xué)者的焦點多停留在對學(xué)術(shù)語篇微觀層面即語言層面,但大量實踐表明,中國學(xué)者的語篇組織能力也亟待提高。摘
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 譚照亮;;思維模式與語篇結(jié)構(gòu)[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報;2007年04期
2 王秀杰;丑遠聞;;英語語篇結(jié)構(gòu)、聲律特征與聽力理解[J];大連大學(xué)學(xué)報;2010年05期
3 梁月園;;提高學(xué)生語篇結(jié)構(gòu)意識[J];教育;2014年02期
4 張立昌;;淺論英語議論文的語篇結(jié)構(gòu)[J];中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2008年08期
5 王勇;黃國文;;語篇結(jié)構(gòu)中的遞歸現(xiàn)象[J];外語教學(xué)與研究;2006年05期
6 周建華;;思維模式與語篇結(jié)構(gòu)[J];天津市工會管理干部學(xué)院學(xué)報;2007年04期
7 王德亮;;語篇中斷處理[J];外語與外語教學(xué);2008年08期
8 傅志海;;語篇結(jié)構(gòu)中的遞歸性特征和意義分析[J];忻州師范學(xué)院學(xué)報;2008年01期
9 ;《修辭結(jié)構(gòu)成分與語篇結(jié)構(gòu)類型》評析[J];前沿;2009年12期
10 劉明東;彭娟娟;;語篇結(jié)構(gòu)與大學(xué)英語寫作教學(xué)[J];邵陽學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年02期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 王安琛;;試論地方農(nóng)村工作會議典型報告的語篇結(jié)構(gòu)——以膠南市二零零五年農(nóng)村工作會議為例[A];江西省語言學(xué)會2006年年會論文集[C];2006年
2 賈媛;李愛軍;黨建武;;漢語口語語篇結(jié)構(gòu)表示體系構(gòu)建[A];第十二屆全國人機語音通訊學(xué)術(shù)會議(NCMMSC'2013)論文集[C];2013年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 天水市第八中學(xué) 曹曉紅;如何在英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的寫作能力[N];天水日報;2007年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 劉齊生;漢德宣傳性語篇結(jié)構(gòu)差異的政治語法因素—漢、德“企業(yè)介紹”語篇研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2009年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 蔡縣英;語篇結(jié)構(gòu)的功能分析[D];上海師范大學(xué);2004年
2 何慧運;基于體裁理論對烏魯木齊市市場交易的語篇結(jié)構(gòu)分析[D];新疆師范大學(xué);2008年
3 牛曉平;語篇結(jié)構(gòu)形式化理論的比較研究[D];重慶大學(xué);2010年
4 陳凡;中美英語新聞?wù)Z篇結(jié)構(gòu)之對比研究[D];西南交通大學(xué);2007年
5 黃海峰;語篇結(jié)構(gòu)訓(xùn)練與閱讀能力和技巧培養(yǎng)的研究[D];西北師范大學(xué);2003年
6 馬有倫;銜接、語篇結(jié)構(gòu)、圖式與閱讀[D];西南師范大學(xué);2000年
7 武光軍;連續(xù)傳譯中的語篇結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換模式[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2003年
8 孟炳君;阿拉伯報紙社會新聞評論語篇結(jié)構(gòu)研究[D];北京外國語大學(xué);2013年
9 謝金伶;英漢思維模式對語篇結(jié)構(gòu)的影響及翻譯研究[D];中南大學(xué);2014年
10 劉潔;基于GeM模型的微博語篇結(jié)構(gòu)研究[D];杭州師范大學(xué);2013年
,本文編號:1055838
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/qiuzhijiqiao/1055838.html