編譯器設(shè)計(jì)之路 裘巍著 中文 PDF 清晰版[68M]
本文關(guān)鍵詞:編譯器設(shè)計(jì),由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
當(dāng)前位置:主頁 > 電子書籍 > 編程開發(fā) > 編程其它 > 編譯器設(shè)計(jì)之路 裘巍著 中文 PDF 清晰版[68M]
編譯器設(shè)計(jì)之路 裘巍著 中文 PDF 清晰版[68M]
網(wǎng)友評(píng)分: 3
相關(guān)書籍 68MB
中文名: 編譯器設(shè)計(jì)之路
作者: 裘巍圖書
分類: 軟件
資源格式: PDF
版本: 掃描版
出版社: 機(jī)械工業(yè)出版社
書號(hào): 978-7-111-32164-4
發(fā)行時(shí)間: 2011年1月
地區(qū): 大陸
語言: 簡(jiǎn)體中文
簡(jiǎn)介:
內(nèi)容簡(jiǎn)介
《編譯器設(shè)計(jì)之路》系統(tǒng)地介紹了一個(gè)實(shí)際的pascal編譯器neo pascal的設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn)。結(jié)合neo pascal的源代碼,詳細(xì)講述了ll(1)語法分析器、符號(hào)表系統(tǒng)、中間表示、類型系統(tǒng)、優(yōu)化技術(shù)、運(yùn)行時(shí)刻的存儲(chǔ)管理、代碼生成器等編譯器設(shè)計(jì)的核心話題。各章都附有少量以實(shí)踐應(yīng)用為主的練習(xí)題,既可作為閱讀思考題,也可作為課程設(shè)計(jì)選題。
與國內(nèi)其他介紹編譯技術(shù)的圖書相比,《編譯器設(shè)計(jì)之路》更關(guān)注的是編譯器的實(shí)現(xiàn)細(xì)節(jié),而不僅僅局限于理論闡述。《編譯器設(shè)計(jì)之路》可供從事編譯器設(shè)計(jì)相關(guān)工作的工程人員閱讀,也可作為高等院校計(jì)算機(jī)專業(yè)的編譯原理課程參考書。
目錄:
《編譯器設(shè)計(jì)之路》
出版說明
前言
第1章 概述 1
1.1 編譯技術(shù)概述 1
1.1.1 程序設(shè)計(jì)語言基礎(chǔ) 1
1.1.2 程序設(shè)計(jì)語言的翻譯機(jī)制 4
1.1.3 編譯器的基本結(jié)構(gòu) 5
1.2 pascal語言基礎(chǔ) 8
1.2.1 pascal語言簡(jiǎn)介 8
1.2.2 pascal程序基本組成 9
1.2.3 pascal的聲明部分 10
1.2.4 pascal的類型 12
1.2.5 pascal的運(yùn)算符 15
1.2.6 pascal的語句 17
1.3 開發(fā)環(huán)境與delphi基礎(chǔ) 18
1.3.1 開發(fā)環(huán)境與文件列表 18
1.3.2 delphi基礎(chǔ) 19
1.4 深入學(xué)習(xí) 24
1.5 實(shí)踐與思考 25
.1.6 大師風(fēng)采——niklaus wirth 25
第2章 詞法分析 26
2.1 詞法分析概述 26
2.1.1 詞法分析的任務(wù) 26
2.1.2 單詞的分類 28
2.2 詞法分析器的設(shè)計(jì) 28
2.2.1 識(shí)別單詞 28
2.2.2 轉(zhuǎn)換圖 29
2.2.3 構(gòu)造詞法分析器 31
2.3 詞法分析器的實(shí)現(xiàn) 35
2.3.1 詞法定義 35
2.3.2 構(gòu)造轉(zhuǎn)換圖與轉(zhuǎn)換表 36
2.3.3 相關(guān)數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu) 38
2.3.4 源代碼實(shí)現(xiàn) 40
2.4 深入學(xué)習(xí) 44
2.5 實(shí)踐與思考 45
2.6 大師風(fēng)采——dennis m. ritchie 45
第3章 語法分析 47
3.1 程序設(shè)計(jì)語言的語法描述 47
3.1.1 上下文無關(guān)文法 47
3.1.2 推導(dǎo) 52
3.1.3 語法樹 54
3.1.4 歸約簡(jiǎn)介 57
3.2 語法分析概述 58
3.2.1 語法分析的任務(wù) 58
3.2.2 自上而下的語法分析法 59
3.2.3 構(gòu)造語法分析器 64
3.3 語法分析器的實(shí)現(xiàn) 71
3.3.1 文法定義 71
3.3.2 語法分析表 76
3.3.3 源代碼實(shí)現(xiàn) 86
3.4 深入學(xué)習(xí) 90
3.5 實(shí)踐與思考 91
3.6 大師風(fēng)采——edsger wybe dijkstra 92
第4章 符號(hào)表系統(tǒng) 93
4.1 語義分析概述 93
4.1.1 程序設(shè)計(jì)語言的語義 93
4.1.2 語義分析與ir生成的任務(wù) 94
4.1.3 語法制導(dǎo)翻譯 95
4.2 符號(hào)表設(shè)計(jì) 98
4.2.1 符號(hào)表概述 98
4.2.2 符號(hào)表的邏輯結(jié)構(gòu) 99
4.2.3 符號(hào)表的實(shí)例分析 109
4.3 聲明部分的實(shí)現(xiàn) 111
4.3.1 相關(guān)數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu) 111
4.3.2 主程序首部聲明 113
4.3.3 包含文件聲明部分 114
4.3.4 標(biāo)號(hào)聲明部分 118
4.3.5 常量聲明部分 119
4.3.6 類型聲明部分 120
4.3.7 變量聲明部分 149
4.3.8 過程、函數(shù)聲明部分 152
4.4 深入學(xué)習(xí) 154
4.5 實(shí)踐與思考 155
4.6 大師風(fēng)采——john backus 155
第5章 中間表示 156
5.1 ir概述 156
5.1.1 ir的作用 156
5.1.2 ir設(shè)計(jì)及其級(jí)別 157
5.1.3 設(shè)計(jì)ir的重要意義 159
5.2 ir生成 160
5.2.1 三地址代碼概述 160
5.2.2 neo pascal三地址代碼的實(shí)現(xiàn) 164
5.2.3 翻譯機(jī)制概述 168
5.3 語句翻譯概述 170
5.3.1 語句翻譯基礎(chǔ) 170
5.3.2 翻譯輔助函數(shù)及其實(shí)現(xiàn) 173
5.4 if 語句 176
5.4.1 if 語句的翻譯 176
5.4.2 源代碼實(shí)現(xiàn) 177
5.5 while/repeat語句 181
5.5.1 while 語句的翻譯 181
5.5.2 源代碼實(shí)現(xiàn) 181
5.5.3 repeat語句的翻譯 184
5.6 for語句 184
5.6.1 for語句的翻譯 184
5.6.2 源代碼實(shí)現(xiàn) 186
5.7 case語句 192
5.7.1 case語句的翻譯 192
5.7.2 源代碼實(shí)現(xiàn) 193
5.8 其他語句 199
5.8.1 break、continue語句的翻譯 199
5.8.2 goto 語句的翻譯 201
5.8.3 asm 語句的翻譯 204
5.9 深入學(xué)習(xí) 208
5.10 實(shí)踐與思考 208
5.11 大師風(fēng)采——kenneth e.iverson 209
第6章 表達(dá)式語義 210
6.1 表達(dá)式概述 210
6.2 類型系統(tǒng)基礎(chǔ) 211
6.2.1 類型基礎(chǔ) 211
6.2.2 類型系統(tǒng) 212
6.2.3 類型轉(zhuǎn)換 217
6.3 類型系統(tǒng)的實(shí)現(xiàn) 218
6.3.1 類型系統(tǒng)的設(shè)計(jì) 218
6.3.2 ir的操作數(shù) 221
6.3.3 類型相容的實(shí)現(xiàn) 222
6.3.4 類型推斷的實(shí)現(xiàn) 223
6.4 表達(dá)式翻譯 226
6.4.1 表達(dá)式翻譯基礎(chǔ) 226
6.4.2 深入表達(dá)式翻譯 229
6.4.3 表達(dá)式翻譯的實(shí)現(xiàn) 230
6.5 操作數(shù)翻譯 247
6.5.1 操作數(shù)的地址與形態(tài) 247
6.5.2 操作數(shù)翻譯基礎(chǔ) 248
6.5.3 簡(jiǎn)單變量操作數(shù)的翻譯 252
6.5.4 記錄字段操作數(shù)的翻譯 262
6.5.5 數(shù)組翻譯基礎(chǔ) 265
6.5.6 數(shù)組元素操作數(shù)的翻譯 270
6.5.7 指針運(yùn)算的翻譯 280
6.6 深入學(xué)習(xí) 286
6.7 實(shí)踐與思考 286
6.8 大師風(fēng)采——alan kay 287
第7章 優(yōu)化技術(shù) 288
7.1 優(yōu)化概述 288
7.1.1 什么是優(yōu)化 288
7.1.2 優(yōu)化級(jí)別 289
7.2 控制流分析 290
7.2.1 流圖與基本塊 290
7.2.2 流圖的數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu) 292
7.2.3 流圖的構(gòu)造 293
7.2.4 優(yōu)化的分類 297
7.3 數(shù)據(jù)流分析 298
7.3.1 數(shù)據(jù)流的相關(guān)概念 298
7.3.2 數(shù)據(jù)流分析的策略 298
7.3.3 活躍變量分析 299
7.3.4 ud鏈與du鏈 301
7.3.5 更多數(shù)據(jù)流問題 302
7.4 數(shù)據(jù)流分析的實(shí)現(xiàn) 303
7.4.1 定值點(diǎn)與引用點(diǎn)分析的基礎(chǔ) 303
7.4.2 定值點(diǎn)、引用點(diǎn)分析的相關(guān)數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu) 305
7.4.3 定值點(diǎn)、引用點(diǎn)分析的實(shí)現(xiàn) 307
7.4.4 活躍變量分析的實(shí)現(xiàn) 312
7.4.5 ud鏈、du鏈分析的實(shí)現(xiàn) 314
7.5 常量傳播與常量折迭 321
7.5.1 常量傳播基礎(chǔ) 321
7.5.2 常量傳播的實(shí)現(xiàn) 324
7.6 復(fù)寫傳播 328
7.6.1 復(fù)寫傳播的基礎(chǔ) 328
7.6.2 復(fù)寫傳播的實(shí)現(xiàn) 330
7.7 代數(shù)簡(jiǎn)化 333
7.7.1 代數(shù)簡(jiǎn)化基礎(chǔ) 333
7.7.2 代數(shù)簡(jiǎn)化的實(shí)現(xiàn) 334
7.8 跳轉(zhuǎn)優(yōu)化 339
7.8.1 跳轉(zhuǎn)優(yōu)化基礎(chǔ) 339
7.8.2 條件跳轉(zhuǎn)優(yōu)化的實(shí)現(xiàn) 341
7.8.3 連續(xù)跳轉(zhuǎn)優(yōu)化的實(shí)現(xiàn) 343
7.9 冗余代碼刪除 345
7.9.1 冗余代碼刪除基礎(chǔ) 345
7.9.2 死代碼刪除的實(shí)現(xiàn) 346
7.9.3 不可到達(dá)代碼刪除的實(shí)現(xiàn) 348
7.10 深入學(xué)習(xí) 350
7.11 實(shí)踐與思考 350
7.12 大師風(fēng)采-richard stallman 351
第8章 運(yùn)行時(shí)刻的存儲(chǔ)管理 352
8.1 存儲(chǔ)管理概述 352
8.1.1 存儲(chǔ)區(qū)域 352
8.1.2 存儲(chǔ)布局 354
8.1.3 存儲(chǔ)分配基礎(chǔ) 356
8.2 棧式存儲(chǔ)分配 357
8.2.1 棧式存儲(chǔ)分配基礎(chǔ) 357
8.2.2 i386棧式存儲(chǔ)分配 360
8.2.3 深入理解棧式存儲(chǔ)分配 365
8.3 存儲(chǔ)分配的實(shí)現(xiàn) 368
8.4 存儲(chǔ)優(yōu)化 372
8.4.1 存儲(chǔ)優(yōu)化基礎(chǔ) 372
8.4.2 存儲(chǔ)優(yōu)化的實(shí)現(xiàn) 374
8.5 深入學(xué)習(xí) 381
8.6 實(shí)踐與思考 382
8.7 大師風(fēng)采-bjarne stroustrup 382
第9章 目標(biāo)代碼生成 383
9.1 目標(biāo)代碼生成概述 383
9.1.1 目標(biāo)代碼生成基礎(chǔ) 383
9.1.2 指令選擇 384
9.1.3 寄存器分配 385
9.2 目標(biāo)機(jī)簡(jiǎn)介 386
9.2.1 目標(biāo)機(jī)結(jié)構(gòu) 386
9.2.2 浮點(diǎn)處理單元 387
9.2.3 操作數(shù)尋址方式 391
9.2.4 ptr操作符 392
9.2.5 一個(gè)完整的匯編程序 393
9.3 構(gòu)造代碼生成器 393
9.3.1 自動(dòng)代碼生成器基礎(chǔ) 393
9.3.2 指令模板 394
9.3.3 寄存器描述 397
9.3.4 寄存器分配 398
9.3.5 代碼生成器的基本結(jié)構(gòu) 402
9.4 深入學(xué)習(xí) 413
9.5 實(shí)踐與思考 413
9.6 大師風(fēng)采——peter naur 413
第10章 gcc內(nèi)核與現(xiàn)代編譯技術(shù)概述 414
10.1 編譯技術(shù)的現(xiàn)狀及發(fā)展 414
10.2 gcc內(nèi)核分析 415
10.2.1 gcc的基本結(jié)構(gòu) 415
10.2.2 generic 416
10.2.3 gimple 416
10.2.4 ssa 426
10.2.5 rtl概述 428
10.2.6 rtx 430
10.3 動(dòng)態(tài)編譯技術(shù)簡(jiǎn)介 436
10.3.1 動(dòng)態(tài)編譯技術(shù)基礎(chǔ) 436
10.3.2 運(yùn)行時(shí)特定化 437
10.3.3 動(dòng)態(tài)二進(jìn)制翻譯 439
10.4 并行編譯技術(shù)簡(jiǎn)介 441
10.4.1 并行編譯技術(shù)基礎(chǔ) 441
10.4.2 并行計(jì)算機(jī)及其編譯系統(tǒng) 443
10.5 深入學(xué)習(xí) 446
10.6 大師風(fēng)采——alan perlis 447
參考文獻(xiàn) 448
截圖:
標(biāo)簽:編譯器 設(shè)計(jì)
人氣書籍
編程之美,解說一些編程問題,全部PDF格式,比較清淅,歡迎閱讀。
下載本書是計(jì)算機(jī)科學(xué)方面的經(jīng)典名著。書的內(nèi)容圍繞程序設(shè)計(jì)人員面對(duì)的一系列實(shí)際問題展開
下載下載地址
相關(guān)書籍
網(wǎng)友評(píng)論
下載聲明
☉解壓密碼: 就是本站主域名,希望大家看清楚。
☉推薦使用 [ 迅雷 ] 下載,使用 [ WinRAR v3.93 ] 以上版本解壓本站電子書。
☉如果這個(gè)電子書總是不能下載的請(qǐng)?jiān)谠u(píng)論中留言,我們會(huì)盡快修復(fù),謝謝!
☉下載本站資源,如果服務(wù)器暫不能下載請(qǐng)過一段時(shí)間重試!
☉如果遇到什么問題,請(qǐng)?jiān)u論留言,我們定會(huì)解決問題,,謝謝大家支持!
☉本站提供的一些商業(yè)電子書是供學(xué)習(xí)研究之用,如用于商業(yè)用途,請(qǐng)購買正版。
☉本站提供的編譯器設(shè)計(jì)之路 裘巍著 中文 PDF 清晰版[68M]資源來源互聯(lián)網(wǎng),版權(quán)歸該下載資源的合法擁有者所有。
最近更新
圖書推薦
本文關(guān)鍵詞:編譯器設(shè)計(jì),由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):45415
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/mishujinen/45415.html