新聞類學術(shù)論文正文與參考文獻的互文性研究
本文關(guān)鍵詞:新聞類學術(shù)論文正文與參考文獻的互文性研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:新聞類學術(shù)論文正文與參考文獻的互文形式為:互文標記+互文本;ノ念愋陀:共存關(guān)系和派生關(guān)系;ノ慕沂玖:互文關(guān)系是語篇理論的一個核心概念,從本體上,互文關(guān)系是文本與文本之間的關(guān)系,形成相互依存、彼此對釋、意義共生的條件或環(huán)境;從話語理解上,互文關(guān)系是主體的對話關(guān)系,是交際雙方的協(xié)商、討論,從而達到交際的理解、接受;從認識論上,互文關(guān)系是人們以關(guān)系的方式把握知識、經(jīng)驗的認知方式的存在形式和傳播媒介;從方法論上,互文關(guān)系作為人們認知經(jīng)驗世界的一種方式方法,是對知識、經(jīng)驗的認識和傳播的具體反思后形成的一種思維方法,是一種視角、一種圖式、一種模式、一種框架。
【作者單位】: 復旦大學中文系;
【關(guān)鍵詞】: 新聞類學術(shù)論文正文 參考文獻 互文形式 互文性
【分類號】:H05
【正文快照】: 學術(shù)論文是個系統(tǒng),由標題、摘要、關(guān)鍵詞、正文、注釋、參考文獻組成,其中參考文獻是正文內(nèi)容的重要組成成分。參考文獻是在學術(shù)研究過程中,作者參考或借鑒的文本,可以是觀點、思想、理論、數(shù)據(jù)、方法等。參考文獻的特征可以從位置、語境、功能等方面來確定。位置是指參考文獻
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 程錫麟;互文性理論概述[J];外國文學;1996年01期
2 張軍民;;基于語料庫的英語學術(shù)語篇轉(zhuǎn)述動詞研究[J];河南師范大學學報(哲學社會科學版);2012年03期
3 陳紅梅;;話語引述現(xiàn)象研究綜述[J];南京理工大學學報(社會科學版);2010年06期
4 祝克懿;;互文:語篇研究的新論域[J];當代修辭學;2010年05期
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 高路,高遠;“黃花”=“yellow flowers”?——從一例中詩英譯看將互文性理論引入翻譯研究的必要性[J];安徽大學學報;2003年04期
2 趙誠;通天塔里的鐐銬舞者——也談文學翻譯中譯者的主體性[J];安徽大學學報;2004年05期
3 梁淑梅;龔艷萍;;互文性理論觀照下的譯者主體性研究[J];安徽工業(yè)大學學報(社會科學版);2010年04期
4 彭亞情;;廣告語篇的互文性分析[J];安徽文學(下半月);2009年03期
5 張紅;;互文性理論與廣告翻譯[J];邊疆經(jīng)濟與文化;2009年11期
6 殷禎岑;;新聞語篇與廣告語篇互文實現(xiàn)模式的比較分析[J];畢節(jié)學院學報;2011年12期
7 焦樹民;李冬明;;論廣告創(chuàng)意中的“舊元素新組合”——基于互文性的視角[J];今傳媒;2011年09期
8 杜若松;;關(guān)于新媒體時代下高師院校寫作教學的思考[J];長春師范學院學報(人文社會科學版);2010年01期
9 羅楓;沈嵐;;從互文性視角看譯者的身份[J];成都大學學報(社會科學版);2007年04期
10 程洪寶;;重視對馬克思主義經(jīng)典著作的互文性解讀[J];中共成都市委黨校學報;2011年05期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 于海巖;;解析英漢翻譯中源語、目的語的意義聯(lián)想——從互文性角度看翻譯的應對策略[A];福建省外文學會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學研討會論文集[C];2007年
2 胡兆云;;互文性理論與文學翻譯的互文還原原則[A];福建省外國語文學會2008年年會論文集[C];2008年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 譚曉麗;和而不同—安樂哲儒學典籍合作英譯研究[D];復旦大學;2011年
2 賴彥;新聞話語對話性的文本分析與闡釋[D];南京師范大學;2011年
3 劉桂蘭;論重譯的世俗化取向[D];上海外國語大學;2011年
4 吳迪龍;互文性視角下的中國古典詩歌英譯研究[D];上海外國語大學;2010年
5 劉順利;文本研究[D];中國社會科學院研究生院;2002年
6 周蕓;新時期文學跨體式語言的語體學研究[D];復旦大學;2004年
7 焦亞東;錢鐘書文學批評的互文性特征研究[D];華中師范大學;2006年
8 趙淳;話語實踐與文化立場[D];四川大學;2006年
9 董育寧;新聞評論語篇的語言研究[D];復旦大學;2007年
10 王少娣;跨文化視角下的林語堂翻譯研究[D];上海外國語大學;2007年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 喻紅華;廣告翻譯中的互文性研究[D];長沙理工大學;2010年
2 鹿文芝;互文性視角下的高中生作文教學研究[D];華東師范大學;2010年
3 謝瑞芹;英漢廣告文本互文性的順應性研究[D];南京財經(jīng)大學;2010年
4 李文博;湯亭亭作品中的后現(xiàn)代主義特征[D];武漢理工大學;2010年
5 趙永梅;英語新聞標題的互文研究[D];西安工業(yè)大學;2011年
6 張春雨;互文視角下李清照詞英譯研究[D];山東師范大學;2011年
7 高翔;公益廣告中的互文性分析[D];吉林大學;2011年
8 郭玩香;論黃碧云作品的悲劇意識[D];暨南大學;2011年
9 鄧韻娜;杰弗里·哈特曼的文學批評思想[D];北京大學;2011年
10 冉錦;影視戲仿現(xiàn)象研究[D];內(nèi)蒙古大學;2011年
【二級參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張榮建;;英語引語的多視角分析[J];重慶師范大學學報(哲學社會科學版);2007年02期
2 楊穎莉;林正軍;;英語轉(zhuǎn)述句的功能及語用解析[J];東北師大學報(哲學社會科學版);2008年01期
3 ?塑;蔣勇;;20世紀社會政治關(guān)鍵詞“革命”的互文語義考論[J];福建師范大學學報(哲學社會科學版);2010年02期
4 婁寶翠;;學習者英語碩士論文中的轉(zhuǎn)述動詞[J];解放軍外國語學院學報;2011年05期
5 吉曉霞;;學術(shù)論文中的轉(zhuǎn)述動詞[J];金陵科技學院學報(社會科學版);2006年02期
6 辛斌;語篇互文性的語用分析[J];外語研究;2000年03期
7 胡壯麟;語篇分析任重道遠[J];外語研究;1998年02期
8 賀燦文,周江林;英語科研論文中綜述性動詞的語料庫研究[J];外語學刊;2001年04期
9 黃國文;唐詩英譯文中的引述現(xiàn)象分析[J];外語學刊;2002年03期
10 羅婷;論克里斯多娃的互文性理論[J];國外文學;2001年04期
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 彭建武;語言轉(zhuǎn)述現(xiàn)象的認知研究[D];復旦大學;2003年
2 黃友;轉(zhuǎn)述話語研究[D];復旦大學;2009年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 陳明;新聞語料庫中的轉(zhuǎn)述動詞[D];大連海事大學;2002年
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 ;書寫參考文獻須知[J];蘇鹽科技;2010年01期
2 王銀平;;不可忽視參考文獻對科技論文寫作的作用[J];湖北氣象;2006年01期
3 莊慶德;;科技論文撰寫系列講座(終)——結(jié)論、參考文獻與最終檢查[J];國外電子測量技術(shù);2008年07期
4 ;參考文獻寫作要求[J];航空航天醫(yī)藥;2000年01期
5 羅遠光,閻書鳳;恰當?shù)夭殚喴脜⒖嘉墨I可提高論文質(zhì)量[J];中山大學學報論叢;2000年01期
6 ;《外語研究》稿件格式要求[J];外語研究;2008年05期
7 ;《外語研究》稿件格式要求[J];外語研究;2009年01期
8 ;《外語研究》稿件格式要求[J];外語研究;2009年05期
9 張久權(quán);;科技期刊論文寫作系列講座:Ⅹ.參考文獻[J];中國煙草科學;2010年06期
10 ;參考文獻書寫格式[J];產(chǎn)業(yè)與科技論壇;2008年03期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前9條
1 賀f ;熱孜萬古力·艾買提;孫燕萍;;科技論文作者使用參考文獻規(guī)范性探究[A];新疆科技期刊編輯學會2006年學術(shù)年會論文集[C];2006年
2 夏文;;關(guān)于綜述寫作的一些問題[A];遼寧省高校學報研究會首屆學術(shù)年會論文集[C];1983年
3 張昕竹;陳志俊;;經(jīng)濟學論文的寫作規(guī)范[A];中國制度經(jīng)濟學年會論文集[C];2003年
4 劉煒宏;;科學論文寫作“六忌”[A];中國針灸學會針灸文獻專業(yè)委員會2006年學術(shù)年會論文匯編[C];2006年
5 ;編后語[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第五屆年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2003年
6 張鸞清;;科技論文寫作淺說[A];四川高校學報編輯文集[C];1989年
7 王銀平;;對科技論文寫作中4種常見毛病的探析[A];2006年湖北省氣象學會學術(shù)年會暨湖北省第一屆防雷論壇學術(shù)論文詳細文摘匯集[C];2006年
8 葉寶忠;;文獻述評寫作之我見[A];學術(shù)交流質(zhì)量與科技研發(fā)創(chuàng)新——中國科協(xié)第三屆學術(shù)交流理論研討會論文集(下)[C];2008年
9 曹f
本文編號:418440
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwzy/418440.html