天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 論文百科 > 學(xué)術(shù)論文 >

科技學(xué)術(shù)論文英文題名與摘要等的譯寫

發(fā)布時間:2018-05-15 08:38

  本文選題:科技學(xué)術(shù)論文 + 英文摘要; 參考:《編輯學(xué)報》2000年04期


【摘要】:針對科技論文英文摘要譯寫中的常見錯誤和各種不規(guī)范情況,以國標(biāo)GB 6774-86為依據(jù),參閱大量英文期刊,探索英文摘要的譯寫規(guī)范。提出英文摘要應(yīng)與中文摘要相對應(yīng),分別從英文題名、作者姓名及其工作單位名英譯、英文摘要主要內(nèi)容和英文關(guān)鍵詞等方面論述了英文摘要的譯寫規(guī)范。
[Abstract]:In view of the common errors and various irregularities in the translation and writing of English abstracts of scientific and technological papers, based on GB 6774-86, a large number of English periodicals are consulted to explore the translation and writing standards of English abstracts. It is pointed out that the English abstract should correspond to the Chinese abstract. The translation criterion of the English abstract is discussed from the aspects of the title of the English title, the name of the author and the name of the work unit, the main contents of the English abstract and the key words of the English abstract, etc.
【作者單位】: 農(nóng)業(yè)部規(guī)劃設(shè)計研究院《農(nóng)業(yè)工程學(xué)報》編輯部!北京市朝陽區(qū)農(nóng)展館南路

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前2條

1 李原;淺議中文科技論文的摘要和英文文摘[J];編輯學(xué)報;1998年02期

2 陳玉堂,王士敏,張軍,李穆,溫曉平;科技論文摘要寫作中常見錯誤辨析[J];編輯學(xué)報;1998年02期

【共引文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 吳月紅,馬三保;正確撰寫科技論文的中英文摘要[J];安徽機電學(xué)院學(xué)報;2000年02期

2 李鳳琴;;學(xué)術(shù)期刊版式設(shè)計中應(yīng)遵循的基本原則[J];安徽農(nóng)業(yè)科學(xué);2008年13期

3 張韌;翻譯與選詞[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2002年05期

4 馬乃玉;高校學(xué)報價值簡析[J];安徽師大學(xué)報(自然科學(xué)版);1997年03期

5 尹陶;段玉玲;李玉琴;;提高企業(yè)科技期刊質(zhì)量的途徑[J];安徽冶金;2003年01期

6 馬可云,吳定;農(nóng)業(yè)科技類論文英語摘要的寫作規(guī)范[J];安徽農(nóng)業(yè)技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報;1999年04期

7 李如森,彭彩紅,趙福榮;科技論文創(chuàng)新性判斷方法[J];鞍山鋼鐵學(xué)院學(xué)報;2001年03期

8 陳欣;;論編輯職業(yè)素質(zhì)與科技期刊的社會職能[J];鞍山師范學(xué)院學(xué)報;2010年04期

9 翟紅哲;;體育科技期刊的發(fā)展必須全面提升精品意識[J];安徽體育科技;2006年03期

10 宋祥軍;學(xué)術(shù)期刊論文題名的審讀及其編輯加工[J];浙江中醫(yī)學(xué)院學(xué)報;2005年01期

相關(guān)會議論文 前10條

1 翁志輝;周瓊;;論科技文稿編輯加工的“度”[A];中國編輯研究(2008)[C];2009年

2 鄭聲滔;;從英漢句法差異看并列法翻譯英語定語從句[A];福建省首屆外事翻譯研討會論文集[C];2007年

3 陳敏;;論科技期刊責(zé)任編輯的責(zé)任[A];福建省科協(xié)第五屆學(xué)術(shù)年會“科技期刊為建設(shè)海峽西岸經(jīng)濟區(qū)服務(wù)”分會場論文集[C];2005年

4 朱炳麟;;如何提高期刊編輯質(zhì)量——談編輯工作與圖書資料[A];福建省科協(xié)第五屆學(xué)術(shù)年會“科技期刊為建設(shè)海峽西岸經(jīng)濟區(qū)服務(wù)”分會場論文集[C];2005年

5 楊小萍;;科技書刊連接號應(yīng)用問題探析[A];福建省科協(xié)第五屆學(xué)術(shù)年會“科技期刊為建設(shè)海峽西岸經(jīng)濟區(qū)服務(wù)”分會場論文集[C];2005年

6 孫致蘭;;多次相面校對法[A];中國高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報研究會第六次學(xué)術(shù)年會論文集[C];1997年

7 張凱英;向政;劉偉;劉永新;;論科技期刊作者的責(zé)任[A];中國高校學(xué)術(shù)出版文集2008年第1卷——中國高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報研究會第12次年會論文集[C];2008年

8 劉峰;;審稿中的“馬太效應(yīng)”與非理性思維[A];湖北省科學(xué)技術(shù)期刊編輯學(xué)會2008年論文集[C];2008年

9 劉慕凡;胡春華;彭祺;;經(jīng)營期刊 創(chuàng)新思維——《環(huán)境科學(xué)與技術(shù)》辦刊實踐與探討[A];湖北省科學(xué)技術(shù)期刊編輯學(xué)會2008年論文集[C];2008年

10 遲玉華;;科技論文摘要、引言、結(jié)論及其聯(lián)系與區(qū)別[A];學(xué)報編輯論叢(第七集)[C];1998年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 藍華;基于過程的科技學(xué)術(shù)期刊質(zhì)量控制系統(tǒng)研究[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2009年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 吳婷婷;論翻譯的不確定性[D];江西財經(jīng)大學(xué);2010年

2 張春玲;膜分散微結(jié)構(gòu)反應(yīng)器制備納米氧化鋅及介孔氧化鋅微球[D];曲阜師范大學(xué);2011年

3 郭江靜;文學(xué)翻譯中顯化與隱化的概念整合機理研究[D];遼寧師范大學(xué);2011年

4 張芳;時間狀語從句的英漢翻譯[D];南京師范大學(xué);2011年

5 張兆亮;福建日報報業(yè)協(xié)同編輯系統(tǒng)的設(shè)計與實現(xiàn)[D];電子科技大學(xué);2012年

6 李紹青;從習(xí)語翻譯到翻譯習(xí)語[D];河北農(nóng)業(yè)大學(xué);2012年

7 汪靚;英漢對比研究及其對英漢翻譯策略的指導(dǎo)作用[D];廣西師范大學(xué);2001年

8 曹志芳;從四行詩看英語格律詩形式的翻譯[D];華中師范大學(xué);2002年

9 劉艷;網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中學(xué)術(shù)期刊的發(fā)展研究[D];北京印刷學(xué)院;2002年

10 張義宏;論翻譯等值的篇章途徑[D];陜西師范大學(xué);2003年

【二級參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前4條

1 張文莉,李維平;科技論文摘要編審與加工質(zhì)量探析[J];編輯學(xué)報;1997年02期

2 劉其城,,袁作興;科技論文摘要的特點及寫作[J];長沙電力學(xué)院學(xué)報(自然科學(xué)版);1996年01期

3 劉雪立;喬漢臣;丁承杰;閻志平;劉國偉;;自然科學(xué)論文結(jié)構(gòu)式摘要的建立和應(yīng)用建議[J];中國科技期刊研究;1994年04期

4 董軍浪;科技論文摘要的寫作要求及學(xué)報稿件摘要中的若干問題[J];西北紡織工學(xué)院學(xué)報;1995年03期

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 咸修斌;;科技論文英文摘要寫作與翻譯應(yīng)注意的問題[J];山東工商學(xué)院學(xué)報;2006年01期

2 賴錚;;高校英語專業(yè)核心競爭力的十個指標(biāo)[J];外國語文;2009年05期

3 胡壯麟;語篇分析在教學(xué)中的應(yīng)用[J];外語教學(xué);2001年01期

4 唐紹清;;從不同的思維方式談英語翻譯與寫作[J];電大理工;2006年02期

5 邢星;;醫(yī)學(xué)專業(yè)英語在實際教學(xué)活動中的幾點應(yīng)用[J];科技資訊;2010年36期

6 張磊;樊靜;;中式英語在大學(xué)英語教學(xué)中的表現(xiàn)及解決對策[J];鄖陽師范高等?茖W(xué)校學(xué)報;2011年02期

7 格拉斯 ,謝瓊;拜會君特·格拉斯[J];國外文學(xué);2001年04期

8 吳娟;;圖形背景理論及其在CET備考中的應(yīng)用[J];吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報;2010年01期

9 何紅梅;;從翻譯實踐到翻譯印象——論“譯者”普魯斯特[J];文學(xué)界(理論版);2010年11期

10 付陸榮;;淺談功能語言學(xué)在外語教學(xué)中的應(yīng)用[J];商品與質(zhì)量;2011年S3期

相關(guān)會議論文 前10條

1 孟晉;;我對翻譯理論和翻譯實踐相結(jié)合的一些認(rèn)識和體會[A];譯學(xué)辭典與翻譯研究——第四屆全國翻譯學(xué)辭典與翻譯理論研討會論文集[C];2007年

2 陳建軍;;從人工翻譯到協(xié)同翻譯[A];中國翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2009年

3 陳中強;;提高查詞和判別效率 提高翻譯速度和質(zhì)量[A];中國翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2009年

4 彭蓉;;哪里去找又快又好的翻譯?——翻譯速度,翻譯人才職業(yè)化面臨的新問題[A];中國翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2009年

5 韋忠和;;網(wǎng)絡(luò)和翻譯社區(qū)的建設(shè)[A];2010年中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2010年

6 Joe Zhai;;乘風(fēng)破浪正當(dāng)時 本土翻譯公司生存和發(fā)展的幾點思考[A];2010年中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2010年

7 甘柳青;;翻譯的研究[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會2009年會暨學(xué)術(shù)研討會論文匯編[C];2009年

8 董敏;;翻譯管理人才[A];2011年中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2011年

9 ;黑龍江省翻譯協(xié)會[A];黑龍江省社科工作經(jīng)驗交流會材料匯編[C];2010年

10 余祥明;;邏輯推理在翻譯中的應(yīng)用[A];譯學(xué)辭典與翻譯研究——第四屆全國翻譯學(xué)辭典與翻譯理論研討會論文集[C];2007年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 國際譯聯(lián)副主席 中國翻譯協(xié)會副會長 黃友義;翻譯是橋梁也可能是屏障[N];人民日報;2009年

2 記者 朱俠;高度重視翻譯提高外宣能力[N];中國新聞出版報;2009年

3 本報記者 文敏;做一個優(yōu)秀的翻譯很難也很有趣[N];浙江日報;2009年

4 本報記者 李舫 任姍姍 博主 李輝 (傳記作家 《楊憲益與戴乃迭》作者);他幾乎“翻譯了整個中國”[N];人民日報;2009年

5 黃美茹;翻譯市場每年以100億元左右的速度增長[N];就業(yè)時報;2009年

6 記者 蔣國華;300部譯著亮相全省翻譯作品展[N];黑龍江日報;2009年

7 記者 周波;我市設(shè)立翻譯特色人才基地[N];成都日報;2010年

8 記者 巴桑次仁;全區(qū)第二屆翻譯學(xué)術(shù)研討會召開[N];西藏日報;2010年

9 哈爾濱理工大學(xué) 楊曉靜;歌曲翻譯的四重要求[N];光明日報;2010年

10 記者 李瑞英;翻譯文化終身成就獎頒發(fā)[N];光明日報;2010年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 聶馥玲;晚清科學(xué)譯著《重學(xué)》的翻譯與傳播[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2010年

2 李淑敏;翻譯的歷史觀—《獨立宣言》中譯本的歷時共時比較實證研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

3 朱琳;譯者為中心的多學(xué)科性翻譯理論建構(gòu)[D];南開大學(xué);2010年

4 謝云才;文本意義的詮釋與翻譯[D];上海外國語大學(xué);2010年

5 屈平;翻譯還原:海德格爾現(xiàn)象學(xué)下的翻譯理論[D];河南大學(xué);2010年

6 李志梅;報人作家陳景韓及其小說研究[D];華東師范大學(xué);2005年

7 徐莉娜;翻譯中句子結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

8 奧其爾(Gongor Eldev-Ochir);蒙漢語顏色詞之國俗語義對比研究[D];上海外國語大學(xué);2007年

9 李剛;西方分析實證主義法學(xué)在中國[D];重慶大學(xué);2008年

10 蘇暢;俄蘇翻譯文學(xué)與中國現(xiàn)代文學(xué)[D];吉林大學(xué);2009年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 王薇;改寫理論視角下清末民初《福爾摩斯探案全集》的翻譯及其對《霍桑探案集》創(chuàng)作的影響[D];四川外語學(xué)院;2010年

2 施秋蕾;銜接與翻譯[D];華東師范大學(xué);2010年

3 張曉春;接受理論視野下的企業(yè)簡介翻譯[D];中北大學(xué);2010年

4 唐海蓉;從功能主義理論視角看翻譯碩士專業(yè)學(xué)位MTI筆譯教材的編寫[D];上海外國語大學(xué);2010年

5 宋岳;二十世紀(jì)初中國的贊美詩翻譯[D];山東大學(xué);2010年

6 陳方方;格式塔美學(xué)觀照下的戲劇翻譯[D];合肥工業(yè)大學(xué);2010年

7 劉葉琳;評價理論在童話翻譯中的應(yīng)用[D];南華大學(xué);2010年

8 徐鵬;從《柳林風(fēng)聲》看童話翻譯中的兒童本位原則[D];中國石油大學(xué);2010年

9 李衛(wèi)霞;王蒙對約翰·契弗小說《自我矯治》的翻譯與“季節(jié)系列”小說創(chuàng)作:接受與創(chuàng)新[D];四川外語學(xué)院;2011年

10 胡韻涵;在多元系統(tǒng)論視域下翻譯對中國現(xiàn)代白話文發(fā)展的促進[D];華東師范大學(xué);2010年



本文編號:1891752

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwzy/1891752.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶9e358***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com