國(guó)際礦業(yè)期刊中外作者英文學(xué)術(shù)論文的轉(zhuǎn)述語(yǔ)對(duì)比研究
本文關(guān)鍵詞:國(guó)際礦業(yè)期刊中外作者英文學(xué)術(shù)論文的轉(zhuǎn)述語(yǔ)對(duì)比研究 出處:《中國(guó)礦業(yè)大學(xué)》2016年碩士論文 論文類(lèi)型:學(xué)位論文
更多相關(guān)文章: 轉(zhuǎn)述 語(yǔ)料庫(kù) 對(duì)比分析
【摘要】:學(xué)術(shù)論文作為學(xué)者展現(xiàn)研究成果的最佳呈現(xiàn)方式,普遍存在轉(zhuǎn)述這一語(yǔ)言現(xiàn)象。學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中的轉(zhuǎn)述語(yǔ)指作者所引用的相關(guān)文獻(xiàn),并通過(guò)表示歸屬的符號(hào)進(jìn)行標(biāo)記。轉(zhuǎn)述語(yǔ)在學(xué)術(shù)論文中至關(guān)重要,學(xué)者可以通過(guò)轉(zhuǎn)述語(yǔ)回顧評(píng)述前人觀點(diǎn),由此引出個(gè)人見(jiàn)解,與讀者建立良好互動(dòng);赟wales與Petric等語(yǔ)言學(xué)家對(duì)轉(zhuǎn)述類(lèi)型、語(yǔ)法特點(diǎn)與修辭功能等方面的研究,本文借助SPSS和AntConc軟件計(jì)算并分析了中外作者語(yǔ)料庫(kù)中轉(zhuǎn)述語(yǔ)分布及上述方面的使用差異,進(jìn)一步指出中國(guó)作者在轉(zhuǎn)述語(yǔ)使用方面的不恰當(dāng)之處及產(chǎn)生原因。研究結(jié)果表明國(guó)際礦業(yè)期刊中外作者英文學(xué)術(shù)論文語(yǔ)料庫(kù)轉(zhuǎn)述語(yǔ)分布與使用具有顯著性差異。與英語(yǔ)本族語(yǔ)者相比,中國(guó)學(xué)者存在轉(zhuǎn)述語(yǔ)使用不足情況,過(guò)度使用中性轉(zhuǎn)述動(dòng)詞從而對(duì)轉(zhuǎn)述內(nèi)容缺乏個(gè)人評(píng)判。中國(guó)學(xué)者應(yīng)學(xué)習(xí)借鑒外國(guó)學(xué)者如何恰當(dāng)使用轉(zhuǎn)述動(dòng)詞、形容詞、副詞等轉(zhuǎn)述信號(hào)以及高級(jí)轉(zhuǎn)述修辭功能。中西方文化差異、低估轉(zhuǎn)述語(yǔ)重要性以及轉(zhuǎn)述語(yǔ)本身的復(fù)雜性是造成上述差異的具體原因。本文希望能就中國(guó)學(xué)者如何合理使用轉(zhuǎn)述類(lèi)型、語(yǔ)法特點(diǎn)與修辭功能等提供一定的參考依據(jù),對(duì)未來(lái)轉(zhuǎn)述語(yǔ)深層研究與國(guó)內(nèi)礦業(yè)工程領(lǐng)域的英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作教學(xué)具有一定借鑒意義。
【學(xué)位授予單位】:中國(guó)礦業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類(lèi)號(hào)】:H315
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 劉麟瑞;兩種述語(yǔ)[J];阿拉伯世界;1987年01期
2 澧人;;書(shū)屋絮語(yǔ)[J];書(shū)屋;2012年03期
3 甘延齡;;表示取得的動(dòng)詞充當(dāng)述語(yǔ)不能帶雙賓語(yǔ)[J];喀什師范學(xué)院學(xué)報(bào);1988年01期
4 申丹;也談中國(guó)小說(shuō)敘述中轉(zhuǎn)述語(yǔ)的獨(dú)特性——兼與趙毅衡先生商榷[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1991年04期
5 呂磊;;“都”字表述語(yǔ)特點(diǎn)及其英譯[J];考試周刊;2011年26期
6 公慧穎;;淺談述語(yǔ)性與情態(tài)性[J];林區(qū)教學(xué);2011年08期
7 ;“意林教育精神表述語(yǔ)”征集評(píng)選啟事[J];意林;2013年08期
8 ;“意林教育精神表述語(yǔ)”征集評(píng)選啟事[J];意林;2013年10期
9 ;“意林教育精神表述語(yǔ)”征集評(píng)選活動(dòng)獲獎(jiǎng)名單[J];意林;2013年17期
10 金磊;;日語(yǔ)轉(zhuǎn)述語(yǔ)初探[J];蘇州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年04期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 楊生平;;北京精神:社會(huì)主義核心價(jià)值體系的生動(dòng)體現(xiàn)[A];北京精神:構(gòu)建精神家園 提升文化軟實(shí)力——第五屆北京中青年社科理論人才“百人工程”學(xué)者論壇論文集[C];2011年
2 王友軍;;新穎幽默 意趣盎然——論“超!笔鲑e組合的基本形式及其功能[A];文學(xué)語(yǔ)言理論與實(shí)踐叢書(shū)——辭章學(xué)論文集(上)[C];2002年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 藍(lán)訊;“南昌城市精神”候選表述語(yǔ)邀市民評(píng)判[N];中國(guó)改革報(bào);2007年
2 南昌市政協(xié)副主席 侯捷;南昌城市精神表述語(yǔ)誕生記[N];南昌日?qǐng)?bào);2009年
3 記者 李瑞莉;新時(shí)期“瀘州精神”表述語(yǔ)征集活動(dòng)受熱捧[N];瀘州日?qǐng)?bào);2012年
4 ;“安康精神”表述語(yǔ)及內(nèi)涵釋義[N];安康日?qǐng)?bào);2012年
5 記者 李曉芳;“山西精神”表述語(yǔ)正式發(fā)布[N];山西日?qǐng)?bào);2013年
6 雷清明;不必都“搞”城市精神[N];山西經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào);2013年
7 本報(bào)記者 姜義雙;新時(shí)期“遼寧精神”表述語(yǔ)解讀[N];遼寧日?qǐng)?bào);2013年
8 張恒立 記者 傅華云;南昌征集“城市精神”表述語(yǔ)[N];南昌日?qǐng)?bào);2007年
9 裴菊萍;表述語(yǔ)應(yīng)具有酒泉特色[N];酒泉日?qǐng)?bào);2007年
10 本報(bào)記者 劉斌;塑造城市精神雕像[N];寶雞日?qǐng)?bào);2008年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 黃友;轉(zhuǎn)述話語(yǔ)研究[D];復(fù)旦大學(xué);2009年
2 童小娥;四類(lèi)述補(bǔ)短語(yǔ)與位移事件[D];北京語(yǔ)言大學(xué);2008年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 李騰;漢英新聞媒體轉(zhuǎn)述語(yǔ)的意識(shí)形態(tài)對(duì)比研究[D];河北大學(xué);2015年
2 孟瑩瑩;國(guó)際礦業(yè)期刊中外作者英文學(xué)術(shù)論文的轉(zhuǎn)述語(yǔ)對(duì)比研究[D];中國(guó)礦業(yè)大學(xué);2016年
3 黃瑞;敘事文本的轉(zhuǎn)述語(yǔ)研究[D];上海師范大學(xué);2015年
4 蔣岳春;英語(yǔ)碩士論文中轉(zhuǎn)述語(yǔ)的語(yǔ)料庫(kù)對(duì)比研究[D];華中科技大學(xué);2005年
5 王慧;英語(yǔ)碩士論文文獻(xiàn)綜述中轉(zhuǎn)述語(yǔ)的對(duì)比研究[D];山東師范大學(xué);2011年
6 王建平;中外英語(yǔ)論文引言部分轉(zhuǎn)述語(yǔ)對(duì)比研究[D];山西師范大學(xué);2010年
7 李詠春;“述語(yǔ)+得+‘像X似的’”結(jié)構(gòu)研究[D];上海師范大學(xué);2005年
8 馬星;元話語(yǔ)視角下中外英語(yǔ)碩士學(xué)位論文轉(zhuǎn)述語(yǔ)的對(duì)比研究[D];西南交通大學(xué);2013年
9 屠t,
本文編號(hào):1318497
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwzy/1318497.html