日本留學生日語語言學課程作業(yè):外來語音について
發(fā)布時間:2016-06-08 22:21
調(diào)査方法:調(diào)査方法はLabov(1972)、Trudgill,(1974)に倣ったが、ファ行子音を含む外來語を調(diào)査場面以外で自然に発話してもらうのは難しく、「くだけた言い方」は収録できなかった。調(diào)査語に注意が向かないような方法としては「絵を見て話す」という方法を採用したが、これもすべての調(diào)査語は盛り込めなかった。以下4 種類の調(diào)査方法で述べる:
(2) 文章読み上げ
(3) なぞなぞ式
(4) 単語読み上げ
一、外來語とは
一般に、外來語とは外國語から日本語へ借用された語ど言う。日本語における借用語のうち、漢語とそれ以前の借用語を除いたものである。おもに西洋諸言語からの借用であり、洋語(ようご)とも呼ばれる。また、カタカナで表記することが多いことからカタカナ語、橫書きで表記する言葉として日本に入ってきたことから橫文字とも呼ばれる。
二、日本語に見られる外來語特有の音結(jié)合
(1)ウエ ー:ウエーデルン(Wedeln),ウエーブ(wave),コー ルドウエーブ(cold wave), ドライブウエー(driveway),ニューウエーブ(new wave),ハーフウエー(halfway),ハイウエー(highway),フェアウエー(fairway),マイクロウエーブ(microwave),ランプ ウエー(ramp way),ロープウエー(ropeway)
(2)ウエイ:ウエイター(waiter),ウエイト(體重・w e i g h t ), ウエイトトレーニング(weight training),ウエイトリフティング(weight lifting),ウエイトレス(waitress)
(3)ウェー:アウェー(away),ウェーク(地名・Wake),,ウェールズ(地名・Wales),ノルウェー(地名・Norway),ミッドウェー(地名・Midway)ウェイ:ブロードウェイ(地名・Broadway)
三、外來語音の実情
四、まとめ
參考文獻:
2、石野博史.現(xiàn)代外來語考[M]日本大修館書店,1983
3、石野博史「外來語の表記と発音―識者アンケート結(jié)果報告(2)」『文研月報』,1974
4、松崎寛 「外來語音と現(xiàn)代日本語音韻體系」『日本語と日本文學18』筑波國語國文學會,1993
5、服部四郎 「國語の音韻體系と新日本式ローマ字つづり方」『言語學の方法』巖波書店,1953
6、董建榮.中國人日本語學習者の母語干渉による誤用分析[D].日本:鳥取大學,2004
本文編號:54993
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwfw/54993.html
最近更新
教材專著