淺談報刊英語詞匯特點和隱喻
發(fā)布時間:2016-05-24 08:18
【關(guān)鍵詞】:報刊英語 語言詞匯 現(xiàn)代英語 語用含義 語言現(xiàn)象
因為新聞報道的精髓是直截了當(dāng)?shù)南ⅲ═he straightforward, informative account is the marrow of news reporting),而非記者個人的寫作風(fēng)格,新聞報道仍保持著在語言運(yùn)用上獨具特色的風(fēng)格。其風(fēng)格又大致可以從詞匯的使用特點以及詞匯的隱喻兩方面來闡述。
II. 詞匯的隱喻
[1] 周學(xué)藝, 袁憲軍. 美英報刊文章閱讀(精選本)[M].北京:北京大學(xué)出版社, 2001.
[2] 陸國強(qiáng).現(xiàn)代英語詞匯學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社, 1983.[3] 張健. 報刊英語研究[M]. 上海:上海外語教育出版社, 2007.
[4] 吳潛龍. 英美報刊文章閱讀[M]. 上海:上海外語教育出版社 ,2001.
[5] 端木義萬. 美英報刊閱讀教程(高級本) [M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2001.
[6] 馬建國. 英文報刊導(dǎo)讀[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.2002.
[7] 汪榕培. 英語詞匯學(xué)研究[M]. 上海:上海外語教育出版社, 2000.
[8] 李中行.張健.新聞英語[M].天津:南開大學(xué)出版社 1995.
[9] Kramsch, C.Language and culture.Oxford University Press,1998.
本文編號:49009
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwfw/49009.html
最近更新
教材專著