論莫言小說的借鑒與創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化
第一章影響莫言文學(xué)成長(zhǎng)的因素
第一節(jié)外來的影響
每一個(gè)走向世界的作家,無疑都會(huì)受到來自世界文學(xué)的影響,莫言也不例外,他是中國(guó)的,也是世界的。瑞典皇家科學(xué)院諾貝爾獎(jiǎng)評(píng)審委員會(huì)給莫言的頒獎(jiǎng)詞是這樣的:莫言"將魔幻現(xiàn)實(shí)主義與民間故事、歷史與當(dāng)代社會(huì)融合在一起"。正如諾貝爾獎(jiǎng)評(píng)審委員會(huì)授獎(jiǎng)聲明中所形容的;莫言創(chuàng)作中的"世界"令人聯(lián)想到威廉?思{和加西亞馬爾克斯作品的融合,同時(shí)又在中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)和口頭文學(xué)中尋找到一個(gè)出發(fā)點(diǎn)……諾貝爾獎(jiǎng)的授獎(jiǎng)詞向我們點(diǎn)出了莫言作品的主要特色和受到評(píng)委們青睞的緣由。接受外來影響和繼承民族傳統(tǒng)是文學(xué)發(fā)展不可或缺的兩個(gè)方面。莫言的藝術(shù)成就除了得益于他自己的生活經(jīng)驗(yàn)、豐富的經(jīng)歷,還得益于外國(guó)文學(xué)的影響和中國(guó)的傳統(tǒng)文學(xué)意境的熏陶。
20世紀(jì)80年代,中國(guó)文學(xué)界掀起了"向西方學(xué)習(xí)"的潮流,中國(guó)的作家們開始了向西方學(xué)習(xí)的創(chuàng)作嘗試。莫言是20世紀(jì)80年代中后期先鋒派作家的代表人物,他也在思考著在外來思潮涌入并強(qiáng)勢(shì)沖擊本±文明的時(shí)候,中國(guó)的作家能不能竭力將傳統(tǒng)與現(xiàn)代進(jìn)行很好地對(duì)接。很顯然,莫言用自己的作品很好地回答了這個(gè)問題。正如莫言所說,一個(gè)八十年代開始寫作的人,如果說沒有受到過歐美、拉美的影響,那就是不誠(chéng)實(shí)的表現(xiàn)?梢,在那個(gè)時(shí)代,作家受外國(guó)文學(xué)的影響是時(shí)代的必然,也因?yàn)橛辛讼蛭鞣綄W(xué)習(xí)的階段和經(jīng)歷,中國(guó)作家才得以成熟并更快地發(fā)展起來了。
很多人將莫言作品的特色銜單地概括為"怪誕"。我認(rèn)為這是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。在莫言之前,也有很多作家嘗試寫奇人異事,卻不見有如此的成就,原因就在于莫言講故事的方式:他將外來的文學(xué)手法和創(chuàng)作技巧與中國(guó)的傳統(tǒng)文學(xué)創(chuàng)作手法相結(jié)合,講了一個(gè)個(gè)富有中國(guó)特色的故事,這樣國(guó)外的讀者就能在熟悉的氛圍和技巧中讀到富有中國(guó)民族特色的故事,看到一個(gè)熱情洋溢的鄉(xiāng)王世界,有了熟悉的技巧的迎合與陌生的環(huán)境的刺激的相互作用,其作品的感召力自然就大。那么,莫言講故事的技巧是從何而來呢?這里就不得不提到他從哥倫比亞作家馬爾克斯那里得到的"借鑒",馬爾克斯的"魔幻現(xiàn)實(shí)主義"概念給當(dāng)時(shí)的中國(guó)文學(xué)帶來了影響:首先,這一時(shí)期文學(xué)創(chuàng)作的核也意識(shí)發(fā)生了轉(zhuǎn)變。魔幻現(xiàn)實(shí)主義使中國(guó)作家意識(shí)到,人首先是一種文化意義上的人,這促使他們更加深入地思考人的本質(zhì)。第二,中國(guó)作家在魔幻現(xiàn)實(shí)主義小說中看到了拉美文化的整體表現(xiàn)形式,其中既有戲劇性的矛盾,也有各種原始沖突在新的統(tǒng)一體下的飄合。這使得他們開始思考如何恢復(fù)與中國(guó)"丟失的傳統(tǒng)文化"么間的聯(lián)系。這也為莫言等中國(guó)作家的"尋根之旅"提供了范本和依據(jù),他們開始把神話和民間傳說、現(xiàn)實(shí)和幻想放在了一起。
........................
第二節(jié)本土的影響
目前的研究一般都認(rèn)為,莫言的小說受到馬爾克斯、?思{和川端康成的影響。當(dāng)然,要想成功,一味地學(xué)習(xí)、"借鑒"是不行的。莫言說過:"經(jīng)歷過這個(gè)向西方文學(xué)廣泛學(xué)習(xí)和借鑒的階段之后,我開始有意識(shí)地把目光投向了中國(guó)的民間文化傳統(tǒng)文化,送樣做并不是對(duì)學(xué)習(xí)西方的否定,而是進(jìn)一步的肯定。因?yàn)?只有廣泛深入地了解西方文學(xué)的歷史和現(xiàn)狀之后,才能獲得一種重新認(rèn)識(shí)中國(guó)文學(xué)的參照體系,才可能在比較中發(fā)現(xiàn)東西方文學(xué)的共同性和特殊性,才能夠?qū)懗鼍哂袆?chuàng)新意識(shí)的既是中國(guó)的又是亞洲的和世界的文學(xué)。"如果說,莫言獨(dú)特的、充滿奇詭想象的藝術(shù)特質(zhì)是受到馬爾克斯的影響;莫言對(duì)"高密東北鄉(xiāng)"藝術(shù)世界的建構(gòu)是受到?思{的約克納帕塔法世系的影響;莫言感覺的細(xì)膩、敏銳是受到了川端康成的影響。那么,回到本土,莫言是在齊魯大地、在齊文化的熏陶下成長(zhǎng)的,他的作品展現(xiàn)的反叛與追尋始終與齊魯大地上的風(fēng)土人情相聯(lián)系。正如莫言自己說的:"馬爾克斯也好,?思{也好,送些外國(guó)作家對(duì)我來說都是后來的影響、外來的影響,而蒲松齡是根本的影響,是伴隨著我成長(zhǎng)所產(chǎn)生的影響。"或者可以這樣說,莫言之所以把蒲松齡當(dāng)成"祖師爺"是因?yàn)槟院推阉升g的靈魂深處有著相似性,這或許是因?yàn)樗麄兌紒碜杂邶R魯大地。俗話說:"由來非一朝,地氣使之然",從地域上講是齊魯大地賦予了蒲松齡和莫言相同的精神氣質(zhì)。從文化上講,緣于文化的地域性所帶來的來自靈魂深處的精神氣質(zhì)的相同,莫言有著和蒲松齡相似的精神氣質(zhì)。
有人認(rèn)為,莫言的作品是"魔幻現(xiàn)實(shí)主義"且受到馬爾克斯的影響。其實(shí),蒲松齡的《聊齋志異》恰恰是馬爾克斯架上常讀之書。莫言的諾獎(jiǎng)致辭點(diǎn)明了他直接受到聊齋故事的影響,《柳齋志異》的構(gòu)思模式對(duì)莫言小說的影喃更是隨處可見,莫言已經(jīng)清楚地說到他是蒲松齡的傳人。莫言從小齡聽了非常多來自民間的故事,有歷史故事,也有農(nóng)村的奇聞趣事和充滿神異色彩的故事,而這些與當(dāng)?shù)氐淖匀画h(huán)境,家庭歷史緊密地聯(lián)系在了一起,給莫言帶來了強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)感,而這些故事也成為他的寫作素材,并用他特有的講故事的方式講著自己的故事。莫言的方式就是集市說書人的方式;來自于民間也服務(wù)于民間。這樣的講故事方式在很大程度上汲取了蒲松齡《聊齋志異》的滋養(yǎng),民間故事經(jīng)過蒲松齡的傳奇演繹和曰頭傳誦總是彌漫著鮮明的齊魯大地所獨(dú)有的地域特色。
......................
第二章借鑒與轉(zhuǎn)化
第一節(jié)莫言對(duì)蒲松齡、魯迅的借鑒
和蒲松齡一樣,魯迅將中國(guó)傳統(tǒng)的歷史、文化故事當(dāng)成他創(chuàng)作的"源文本",表達(dá)了他對(duì)中國(guó)封建專制制度的無情批判,表達(dá)了他對(duì)歷史的殘暴和對(duì)被奴役的、麻木的人民的憤怒。莫言正是從魯迅和蒲松齡的身上看到了這樣的相同。莫言同樣是用充滿想象力的語言,并且更加開放的模式,從人民日常的生活出發(fā)、以農(nóng)民所常有的日常感觸為依據(jù),進(jìn)而把人民日常的生活巧妙地誠(chéng)入到社會(huì)生活、把農(nóng)民日常生活的感受上升為能讓所有人產(chǎn)生共鳴并能夠接受的感受。莫言也是用"翻轉(zhuǎn)"的方式看世界。不同于"旋轉(zhuǎn)"的天花亂墜的不真實(shí)感,莫言的作品常常讓人在看似正常、真實(shí)的世界中受到"荒誕"的一擊。值得一提的是,盡管莫言筆下的人物或情節(jié)給人荒誕的感覺,但人們依然可以從他的作品中看到真實(shí)的存在。莫言是用魔幻的手法寫真實(shí)的世界,能夠使人產(chǎn)生亦真亦幻的感覺,從而展現(xiàn)他的作品形式的夸張與意義的尖銳么間的張力。不可否認(rèn),藝術(shù)從誕生之日起就內(nèi)蘊(yùn)著理性思維和感性形式這一組根本對(duì)立的矛盾,莫言顯然很好地抓住了這對(duì)矛盾,形成了他的"莫言經(jīng)驗(yàn)",這就要提到莫言的"魔幻現(xiàn)實(shí)主義"。其實(shí),諾貝爾獎(jiǎng)評(píng)委會(huì)前主席謝爾埃斯普馬克已經(jīng)說過用"幻覺現(xiàn)實(shí)主義"來形容莫言的作品更為適合。但之所以說用"幻覺現(xiàn)實(shí)主義"來形容莫言更為適合,是因?yàn)檫@主要是從中國(guó)古老的敘事藝術(shù)中來的,而莫言將中國(guó)古老的敘事藝術(shù)和現(xiàn)代的現(xiàn)實(shí)主文結(jié)合在了一起,在莫言的小說里經(jīng)常能看到關(guān)于幻覺和夢(mèng)境的描寫,可以說莫言是一個(gè)說夢(mèng)者,他的那些沒有前因后果和沒有確定意義的故事敘述,正符合夢(mèng)的特征。作者營(yíng)造夢(mèng)境,把讀者引入夢(mèng)幻的狀態(tài),造成了對(duì)不滿現(xiàn)狀表達(dá)的逃離。也就是說;在借鑒"魔幻現(xiàn)實(shí)主義"的基礎(chǔ)上,用充滿想象力的表現(xiàn)形式來包裝能夠表現(xiàn)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的內(nèi)容,巧妙地將現(xiàn)實(shí)與虛幻結(jié)合在了一起,在這一點(diǎn)上,莫言的小說與蒲松齡和魯迅表現(xiàn)出了一致。比如:莫言的訪談《發(fā)現(xiàn)故鄉(xiāng)與發(fā)現(xiàn)自我》中,莫言也談過國(guó)民性這一主題,他認(rèn)為,關(guān)于國(guó)民性的劣根性問題,會(huì)一直存在。莫言也用魔幻的手法和充滿著想象力的語言,最大限度地觀照現(xiàn)實(shí)的陰暗面和丑陋、折射現(xiàn)實(shí)生活的本質(zhì),并用看似明快的藝術(shù)手法來"揭示社會(huì)的病猜,引起療救的注意",完成對(duì)讀者精神的沖擊和震撼?梢哉f,這是我所認(rèn)為的莫言從蒲松齡和魯迅身上找到的最大的共性。
.......................
第二節(jié)莫言從借鑒中形成的轉(zhuǎn)化
一個(gè)優(yōu)秀的作家會(huì)在受到其他作家的影響之盾盡力將受到的影響轉(zhuǎn)化成"超越"的動(dòng)力,這是"影響的焦慮"所帶來的必然結(jié)果。而要超越,必然要?jiǎng)?chuàng)新,僅停留在模仿上是沒有出路的。創(chuàng)造性的超越產(chǎn)生于不斷尋找、借鑒的過程之中,但任何外來的借鑒,都必須扎根于本民族文化的±壤中才能保持更長(zhǎng)久的生命為,莫言在選材和表現(xiàn)手法上都有著自己獨(dú)特的藝術(shù)追求。
尼采曾把幻覺視為藝術(shù)的必要元素,在莫言的作品中隨處可見幻覺和夢(mèng)境的描繪,他精也地營(yíng)造著神秘的氛圍,即便莫言的作品表現(xiàn)出幻覺和夢(mèng)境下人的感官出現(xiàn)了與客觀現(xiàn)實(shí)不符合的認(rèn)知,但文學(xué)作品中的幻覺和夢(mèng)境始終是為作者所要表達(dá)的現(xiàn)實(shí)主義服務(wù)的,常常表現(xiàn)為:在現(xiàn)實(shí)中產(chǎn)生幻覺(夢(mèng)境),再?gòu)幕糜X(夢(mèng)境)回到現(xiàn)實(shí),產(chǎn)生亦真亦幻的效果,如《生死疲勞》、《檀香刑》等作品都帶有幻覺的特征和奇幻的氛圍。
《生死疲勞》中地主西口鬧輪回成五種動(dòng)物,在這里莫言構(gòu)造了一個(gè)夢(mèng)幻、狂歡的動(dòng)物世界。中國(guó)古代素有動(dòng)物圖騰崇拜,莫言將動(dòng)物作為過去時(shí)代民間文化的意象來展現(xiàn),讓動(dòng)物的"聲音"淹沒了人類的"聲音",這也構(gòu)造了新型的"人與動(dòng)物"的關(guān)系,顛覆了現(xiàn)代社會(huì)人對(duì)動(dòng)物進(jìn)行宰割的關(guān)系。在動(dòng)物的世界里,在幻覺的帶領(lǐng)下,莫言展現(xiàn)著單純的寫實(shí)所展現(xiàn)不了的現(xiàn)實(shí)世界。正如王德領(lǐng)所說:"莫言的幻覺現(xiàn)實(shí)主義,是以人的各種感覺為根基的,帶有強(qiáng)烈的狂放與夸張色彩。莫言最擅長(zhǎng)描述頭腦里產(chǎn)生的幻覺,迄今為止,他的最美的文字,都是寫幻覺的,飛升的文字仿佛一個(gè)個(gè)精靈在舞蹈。在別的作家靜止的地方,他能夠把視覺、味覺、聽覺、觸覺充分調(diào)動(dòng)起來,描繪出一個(gè)喧嘩的活色生香的感官世界,送個(gè)世界與中國(guó)的現(xiàn)實(shí)緊密相關(guān),對(duì)中國(guó)'豬圈生活’的反映和揭露前所未有的深刻。因此,我們完全可以這樣認(rèn)為,莫言的"魔幻"更多地體現(xiàn)在:奇特的想象、怪異的感覺、夸張的表達(dá)、細(xì)麗的色彩。莫言關(guān)注并呈現(xiàn)人性,對(duì)現(xiàn)實(shí)的批判也帶有徹底性,把自己的感受推到了極致,不同于并超越了一般的現(xiàn)實(shí)主義。
..........................
第蘭章借鑒后形成的"莫言持色"............37
第一節(jié)人物塑造方面的恃點(diǎn)............37
第二節(jié)敘事視角和敘事結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)...........39
第四章結(jié)論.............57
第三章借鑒后形成的"莫言特色"
第一節(jié)人物塑造方面的特點(diǎn)
莫言曾說過自己一直是站在人的角度上,立足于寫人,著力表現(xiàn)人的意志,展示人性。在人物塑造上,莫言將視角重點(diǎn)放在了平凡人身上,試圖講述平凡人身上不平凡的一面。在莫言的作品中沒有特定的階級(jí)觀念。也許莫言關(guān)注的并不是主流環(huán)境下的主流人物,但從其塑造的人物身上,讀者常能看到從未見過或是意識(shí)到的人物品格。首先,莫言在《紅高梁家族》中塑造了一個(gè)不同于常理的父輩形象,作者采用了多種敘事視角,以"我"說、"我父親"看為主,有序地交待故事發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn)、人物并展開故事。"我父親"是以"送個(gè)王匪種"這樣的表述出現(xiàn)在小說的開頭。在小說中,"我父親"一直是作為"我爺爺"的"追隨者"而存在的。可以說,作者將重也放在了"我爺爺"的英勇善戰(zhàn)上,而"我父親"雖也有剛強(qiáng)、熱烈的紅高梁精神,但"我父親""獨(dú)自出場(chǎng)"的機(jī)會(huì)并不多,更多的時(shí)候他是作為"我爺爺"很有活力的"野性"的削弱面而存在,體現(xiàn)著莫言對(duì)"種的退化"的擔(dān)憂。這里的"種的退化"指的是對(duì)民族生命活力的衰減和民族精神萎靡的擔(dān)憂。
與此相對(duì)應(yīng)的,"我奶奶"和二奶奶都是《紅高梁家族》中有著鮮明特點(diǎn)的人物形象。我認(rèn)為,"我奶奶"有兩個(gè)突出特點(diǎn):吃苦耐勞、勇敢浪漫。"我奶奶"在單家父子被殺掉么后,為自己的生活和幸福辛苦地經(jīng)營(yíng)著酒坊,成了酒坊掌柜。如果說吃苦勤勞是婦女的優(yōu)良品質(zhì),不足為奇,那么"我奶奶"的勇敢浪漫則是她的特質(zhì)。"我奶奶"對(duì)婚姻的態(tài)度就是最好的證明。當(dāng)"我奶奶"的父親要將"我奶奶"嫁給一個(gè)患病的酒坊老板的兒子只為了換取一頭聽子時(shí),"我奶奶"表現(xiàn)出了極大的憤怒和反抗;在遇到"我爺爺"的時(shí)候,她勇敢地找到了依靠的臂膀。"我奶奶"臨死前說了一段話,表達(dá)了自己不后悔自己這一生所做的決定,并表達(dá)了"為自己做主"的宣言。"我奶奶"對(duì)自己送一生敢愛敢恨的經(jīng)歷是滿意、自豪的,這段話是她對(duì)其一生的總結(jié),更是她的幸福宣言,表現(xiàn)了一個(gè)勇敢的女性對(duì)自由、幸福的追求!都t高梁家族》中的"我"也表達(dá)了自己對(duì)奶奶的崇敬。在《紅高梁家族》還有一位向往自由和幸福的女性:二奶奶。
.......................
第四章結(jié)論
論文在已有的莫言研究成果的基礎(chǔ)上,通過回到文本的方式,對(duì)具體的文本進(jìn)行分析、闡釋,既從莫言的奇詭、獨(dú)特的藝術(shù)表達(dá)方式上看到了馬爾克斯的"魔幻現(xiàn)實(shí)主義";從莫言建構(gòu)的"高密東北鄉(xiāng)"看到了和?思{的約克納帕塔法縣相同的鄉(xiāng)土社會(huì),關(guān)注到了傳統(tǒng)和現(xiàn)代之間的矛盾,也看到了莫言在思考當(dāng)外來思潮大量涌入,并沖擊本土文化的同時(shí),作為土生土長(zhǎng)的中國(guó)作家該怎樣將目光放回到本土,更快地發(fā)展、成熟起來,并為之努力。論文在以下方面做出了新的闡釋,得出了以下結(jié)論:
1.莫言把蒲松齡當(dāng)做"祖師爺",送是緣于文化的地域性所帶來的來自靈魂深處的精神氣質(zhì)的相同,從而使莫言和蒲松齡有著氣質(zhì)、審美、表這方式和表現(xiàn)手法的相似。受到蒲松齡的影響和啟發(fā),莫言注重收集民間的奇聞異事,將故事變成情節(jié),這就為莫言的小說提供了素材,使莫言的小說充溢著鮮明的民族特色。有了故事內(nèi)容,莫言也注重對(duì)表現(xiàn)形式的借鑒和再創(chuàng)造,通過塑造充滿個(gè)性和傳奇色彩的小說人物、構(gòu)造獨(dú)特"怪異"的敘述視角、營(yíng)造新奇充滿活力的語言,使小說具有鮮明的民間神話的韻味,傳遞著中國(guó)幾千年的歷史積淀。
2.取法《聊齋志異》,莫言創(chuàng)造了具有自己特色的幻覺現(xiàn)實(shí)主文。《聊齋志異》寫鬼,在寫鬼中蘊(yùn)含著深刻的狂會(huì)內(nèi)容和作者對(duì)社會(huì)、人生的思考,寄寓了蒲松齡諸多的思想和寓意,針對(duì)性強(qiáng)!读凝S志異》給了莫言講故事方式的思考在于:莫言將一些不愿直接說出的內(nèi)容用寓言這個(gè)形式外殼包裝了起來,這些寓言故事立足現(xiàn)實(shí),但莫言從不明確地要解決什么問題或是直接告訴讀者什么,只是呈現(xiàn)問題,只有感嘆,帶給讀者的是開放式的結(jié)局,讓讀者可以自行思考。與小說的人物進(jìn)行對(duì)話,使得不同的讀者可以對(duì)同一部作品進(jìn)行不同的解決。同時(shí),莫言不介入道德評(píng)價(jià)和社會(huì)政治的范疇,也不與時(shí)代、社會(huì)的矛盾正面沖撞,只是單純敘述在某一特定時(shí)代背景下高密東北鄉(xiāng)的鄉(xiāng)親們所遭受的苦難,并構(gòu)造高密東北鄉(xiāng)寓言化敘事指涉整個(gè)中國(guó),甚至是整個(gè)世界。以高密東北鄉(xiāng)為縮影,承載著全部主體情緒,讓歷史與現(xiàn)實(shí)進(jìn)行對(duì)話。
參考文獻(xiàn)(略)
,
本文編號(hào):48999
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwfw/48999.html