天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

影視作品字幕翻譯中的譯者可見(jiàn)度與社群性

發(fā)布時(shí)間:2024-06-01 09:08
  近年來(lái),院線(xiàn)電影"接地氣"字幕翻譯在影迷中和媒體上引發(fā)軒然大波。這個(gè)現(xiàn)象顯然不能只從字面分析其翻譯得失,而是應(yīng)當(dāng)放置回其文化生態(tài)場(chǎng)域之內(nèi),特別需要考慮互聯(lián)網(wǎng)上粉絲字幕組的翻譯風(fēng)格對(duì)影院譯制片翻譯的直接影響和雙方互動(dòng)。在此基礎(chǔ)上再看"接地氣"翻譯的案例,便可發(fā)現(xiàn)這種翻譯現(xiàn)象并不能簡(jiǎn)單地以"歸化"和"異化"之分定位和評(píng)判,另一組對(duì)立概念"濫用型"和"腐敗型"翻譯及其相關(guān)討論也并不能適用這類(lèi)翻譯現(xiàn)象。院線(xiàn)電影"接地氣"風(fēng)格的字幕翻譯和很多網(wǎng)絡(luò)字幕組的翻譯,因?yàn)槠浯蚱齐[形的常規(guī),可以納入"濫用型"翻譯這一范疇,但是這個(gè)概念極易被濫用,而院線(xiàn)電影字幕翻譯和網(wǎng)絡(luò)字幕組的翻譯的根本差異不在于風(fēng)格,而在于其不同的接受語(yǔ)境和選擇自由度。因此,歸根結(jié)底,翻譯是一種建立在觀看社群上的行為,其優(yōu)劣和可接受度是由不同的情境和觀看期待塑造的。

【文章頁(yè)數(shù)】:13 頁(yè)

【文章目錄】:
一、何謂字幕組
二、異化翻譯、濫用型字幕和翻譯研究中的價(jià)值判斷
三、影院字幕的“接地氣”翻譯是不是歸化翻譯?
四、作為表演和奇觀的網(wǎng)絡(luò)字幕組“神翻譯”
五、粉絲預(yù)期和邪典大片
結(jié)論



本文編號(hào):3985674

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3985674.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)1bad7***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
亚洲第一区二区三区女厕偷拍| 99久久精品免费看国产高清| 五月激情综合在线视频| 国产情侣激情在线对白| 国产一区二区三区四区中文| 国产成人精品国产成人亚洲| 国产精品欧美激情在线| 国产专区亚洲专区久久| 国产三级视频不卡在线观看| 国产精品推荐在线一区| 日本中文在线不卡视频| 亚洲精品国产第一区二区多人| 老鸭窝老鸭窝一区二区| 久热99中文字幕视频在线| 日韩精品免费一区三区| 欧美一级内射一色桃子| 日韩一区二区三区高清在| 日韩av欧美中文字幕| 激情五月天深爱丁香婷婷| 国产精品一区二区不卡中文| 国产欧美日本在线播放| 免费黄片视频美女一区| 精品少妇一区二区三区四区| 亚洲一区二区三区四区性色av| 欧美精品一区久久精品| 国产成人午夜福利片片| 亚洲国产成人久久99精品| 亚洲国产精品久久综合网| 欧洲自拍偷拍一区二区| 国产亚洲二区精品美女久久| 日本欧美视频在线观看免费| 人妻少妇av中文字幕乱码高清| 大香蕉网国产在线观看av| 黄色片一区二区三区高清| 精品人妻一区二区三区四在线| 欧洲亚洲精品自拍偷拍| 日韩欧美综合在线播放| 日本人妻精品有码字幕| 国产熟女一区二区不卡| 91人妻久久精品一区二区三区 | 一区二区三区人妻在线|