天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 外語文化論文 >

交際翻譯理論視角下云南少數(shù)民族文化景觀外宣翻譯研究

發(fā)布時間:2024-05-17 12:14
  文章從交際翻譯理論的視角出發(fā),探討民族文化與外宣翻譯的關(guān)系,從而進一步探索云南少數(shù)民族文化景觀外宣翻譯應(yīng)遵循的理論指導原則,并舉例分析在理論原則指導下行之有效的翻譯策略,以期對提高民族文化景觀外宣翻譯的質(zhì)量有所幫助。

【文章頁數(shù)】:2 頁

【文章目錄】:
一、引言
二、理論探索
    1.交際翻譯理論
    2.民族文化與翻譯
    3.外宣翻譯
三、云南少數(shù)民族文化景觀外宣翻譯策略探析
    1.音譯
    2.增譯
    3.改寫
四、結(jié)語



本文編號:3975581

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3975581.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶d1765***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com