漢英雙賓構(gòu)式概念化差異的文化動因
發(fā)布時間:2024-02-03 02:22
受洪堡特"語言蘊含民族的精神"著名論斷的啟發(fā),本研究以民族文化精神為出發(fā)點,對漢英雙賓構(gòu)式概念化方式差異背后的文化動因進行挖掘,指出漢英民族的文化精神差異和辯證思維觀的差異是導(dǎo)致兩者概念化方式差異的文化動因。具體表現(xiàn)為:漢民族長久受"舍得精神"的影響和"合二為一"辯證思維觀的作用;而英民族則深受"分析精神"和"一分為二"辯證思維觀的影響與作用。
【文章頁數(shù)】:9 頁
【文章目錄】:
一、漢英雙賓構(gòu)式的概念化差異:舍得同構(gòu)與舍得分立
二、影響漢英雙賓構(gòu)式概念化差異的文化動因
(一)漢民族的“舍得”精神和“合二為一”的哲學(xué)思維模式
(二)英民族的分析精神和“一分為二”的辯證思維觀
1.英民族的分析精神致使英語雙賓構(gòu)式“舍得分立”
2.英民族“一分為二”的辯證思維觀致使英語雙賓構(gòu)式“舍得分立”
本文編號:3893546
【文章頁數(shù)】:9 頁
【文章目錄】:
一、漢英雙賓構(gòu)式的概念化差異:舍得同構(gòu)與舍得分立
二、影響漢英雙賓構(gòu)式概念化差異的文化動因
(一)漢民族的“舍得”精神和“合二為一”的哲學(xué)思維模式
(二)英民族的分析精神和“一分為二”的辯證思維觀
1.英民族的分析精神致使英語雙賓構(gòu)式“舍得分立”
2.英民族“一分為二”的辯證思維觀致使英語雙賓構(gòu)式“舍得分立”
本文編號:3893546
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3893546.html
教材專著