機(jī)械英語語言特點(diǎn)及機(jī)械英語閱讀能力提升策略
發(fā)布時(shí)間:2022-12-09 19:14
機(jī)械英語中有大量的縮略詞、派生詞和復(fù)合詞以及專業(yè)性詞匯,大量使用被動(dòng)句,句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜,長句較多,較多使用非語言表達(dá)方式,邏輯性、客觀性強(qiáng)。夯實(shí)學(xué)生的專業(yè)基礎(chǔ),引導(dǎo)其了解和掌握機(jī)械英語語言特點(diǎn),提高其閱讀的自主性是提升其專業(yè)英語閱讀能力的主要途徑。
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
1 機(jī)械英語的語言特點(diǎn)
1.1 詞匯特點(diǎn)
1.1.1 縮略詞及半縮略詞
1.1.2 派生詞和復(fù)合詞
1.1.3 專業(yè)性詞匯
1.2 句法特點(diǎn)
1.2.1 大量使用被動(dòng)句
1.2.2 句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜,長句較多
1.2.3 時(shí)態(tài)單一
1.3 語篇特點(diǎn)
1.3.1 邏輯性、客觀性強(qiáng)
1.3.2 較多使用非語言表達(dá)方式
2 提升閱讀能力的策略
2.1 加大專業(yè)背景知識的輸入
2.2 加強(qiáng)學(xué)生對機(jī)械英語語言特點(diǎn)的理解和認(rèn)識
2.3 提高學(xué)生閱讀的自主性
3 結(jié)束語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]機(jī)械專業(yè)英語語言特點(diǎn)及翻譯策略[J]. 廖福妹. 長沙大學(xué)學(xué)報(bào). 2010(01)
[2]科技英語的特點(diǎn)及其翻譯策略[J]. 梁志華. 重慶交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版). 2009(03)
[3]船海英語的特點(diǎn)及翻譯[J]. 藍(lán)紅軍. 中國科技翻譯. 2005(04)
本文編號:3715226
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
1 機(jī)械英語的語言特點(diǎn)
1.1 詞匯特點(diǎn)
1.1.1 縮略詞及半縮略詞
1.1.2 派生詞和復(fù)合詞
1.1.3 專業(yè)性詞匯
1.2 句法特點(diǎn)
1.2.1 大量使用被動(dòng)句
1.2.2 句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜,長句較多
1.2.3 時(shí)態(tài)單一
1.3 語篇特點(diǎn)
1.3.1 邏輯性、客觀性強(qiáng)
1.3.2 較多使用非語言表達(dá)方式
2 提升閱讀能力的策略
2.1 加大專業(yè)背景知識的輸入
2.2 加強(qiáng)學(xué)生對機(jī)械英語語言特點(diǎn)的理解和認(rèn)識
2.3 提高學(xué)生閱讀的自主性
3 結(jié)束語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]機(jī)械專業(yè)英語語言特點(diǎn)及翻譯策略[J]. 廖福妹. 長沙大學(xué)學(xué)報(bào). 2010(01)
[2]科技英語的特點(diǎn)及其翻譯策略[J]. 梁志華. 重慶交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版). 2009(03)
[3]船海英語的特點(diǎn)及翻譯[J]. 藍(lán)紅軍. 中國科技翻譯. 2005(04)
本文編號:3715226
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3715226.html
最近更新
教材專著