天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

功能對(duì)等理論視角下商標(biāo)翻譯研究

發(fā)布時(shí)間:2021-09-25 02:26
  經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,企業(yè)在走出去的過程中,首先展示的就是企業(yè)的商標(biāo),但并不是所有的商標(biāo)都可以很好地表現(xiàn)企業(yè)特色,這就不利于企業(yè)發(fā)展。從奈達(dá)的功能對(duì)等理論出發(fā),對(duì)商標(biāo)翻譯進(jìn)行研究,在此基礎(chǔ)上探討了如何進(jìn)行商標(biāo)翻譯,包括直譯法、音譯法、直譯和音譯相結(jié)合以及創(chuàng)造性翻譯的方法。 

【文章來(lái)源】:海外英語(yǔ). 2020,(19)

【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)

【文章目錄】:
1 概述
2 理論基礎(chǔ)
3 商標(biāo)名稱的翻譯策略
    3.1 直譯
    3.2 音譯
    3.3 直譯與音譯相結(jié)合
    3.4 創(chuàng)造性翻譯
4 結(jié)論



本文編號(hào):3408903

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3408903.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶d67b4***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com