天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 外語文化論文 >

基于COCA和CCL語料庫分析“東方人”英譯

發(fā)布時間:2021-07-15 10:43
  隨著中國文化走向世界,"東方人"一詞不僅頻頻出現(xiàn)在文學作品中,且常為外國媒體所引用。然而,國內(nèi)有影響力的在線詞典以及翻譯界權(quán)威人士大多直接將其譯為Oriental、Easterner等,這勢必引起英美讀者的費解、曲解甚至誤解。文章基于COCA語料庫和CCL語料庫,從詞頻、搭配、MI值以及語義韻方面分析,得出"東方人"應(yīng)根據(jù)語言發(fā)出者表意不同,分別譯成"East Asians""Asian Americans""Orientals",方可避免引起歧義,準確表達。 

【文章來源】:中國科技術(shù)語. 2020,22(05)

【文章頁數(shù)】:6 頁

【文章目錄】:
一 “東方人”的翻譯現(xiàn)狀
二 “東方人”的含義
    1.亞裔美國人
    2.美國東部人
    3.亞洲東部人
三 基于COCA語料庫和CCL語料庫的對比分析
    1.美國當代英語語料庫(COCA)簡介
    2.CCL語料庫簡介
    3.詞頻分析
    4.搭配分析
    5.互信息值
    6.語義韻調(diào)查
四 “東方人”的翻譯建議
五 結(jié) 語


【參考文獻】:
期刊論文
[1]基于英語類比語料庫的翻譯文本中的搭配特征研究[J]. 武光軍,王克非.  中國外語. 2011(05)
[2]英漢學習型詞典中近義詞辨析欄的優(yōu)化設(shè)置——基于語料庫的近義詞辨析及其應(yīng)用[J]. 朱文慧,馬立東.  辭書研究. 2010(06)
[3]基于語料庫和語料庫驅(qū)動的詞語搭配研究[J]. 衛(wèi)乃興.  當代語言學. 2002(02)



本文編號:3285551

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3285551.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶820e9***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com