淺析:傳統(tǒng)語(yǔ)法與結(jié)構(gòu)語(yǔ)法的影響
發(fā)布時(shí)間:2014-07-08 08:12
關(guān)鍵詞:傳統(tǒng)語(yǔ)法 結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué) 英語(yǔ)教學(xué) 【摘 要】:傳統(tǒng)語(yǔ)法在以英語(yǔ)為第二語(yǔ)言的教與學(xué)中一直處于很重要的地位。但其本身還存在很大的局限性;而后產(chǎn)生的結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)是語(yǔ)言學(xué)史上的第一次革命,但也存在著不同方面的問(wèn)題。
【關(guān)鍵詞】:傳統(tǒng)語(yǔ)法;結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué);英語(yǔ)教學(xué)
傳統(tǒng)語(yǔ)法(Traditional Grammar)或稱“舊語(yǔ)法”(“Old Grammar”),英文論文分析其淵源可追溯到上個(gè)世紀(jì)英國(guó)人Henry Sweet的《新英語(yǔ)語(yǔ)法》。以經(jīng)驗(yàn)主義(empiricalism )認(rèn)識(shí)論為理論基礎(chǔ)的傳統(tǒng)語(yǔ)法的研究對(duì)象是語(yǔ)言事實(shí)本身,是句子的各個(gè)成分;要回答的是作為符號(hào)系統(tǒng)的具體語(yǔ)言是什么樣子的,語(yǔ)言現(xiàn)象有哪些。
1.傳統(tǒng)語(yǔ)法的優(yōu)點(diǎn)
傳統(tǒng)語(yǔ)法強(qiáng)調(diào)的是對(duì)實(shí)際材料(通常是語(yǔ)法合格、語(yǔ)義上可接受的句子)進(jìn)行全面仔細(xì)地觀察、描寫和分類,主要用的是歸納法。英語(yǔ)論文網(wǎng)了解丹麥學(xué)者OttoJesperson的七大卷語(yǔ)法巨著,尤為單語(yǔ)參考性語(yǔ)法大全的典范,被公認(rèn)為是傳統(tǒng)語(yǔ)法發(fā)展所能達(dá)到的頂峰。它不僅對(duì)所有觀察能及的語(yǔ)言現(xiàn)象作了詳盡的描寫,而且在某些方面還有一定的“預(yù)示力”,比如外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ),靠查閱它就可以有依據(jù)來(lái)判斷碰到的句子是否合乎英語(yǔ)語(yǔ)法,是否符合英語(yǔ)本族語(yǔ)者的習(xí)慣和語(yǔ)感。
2.傳統(tǒng)語(yǔ)法的局限
(1)重書面語(yǔ)而輕口語(yǔ)。傳統(tǒng)語(yǔ)法對(duì)語(yǔ)言的描述立足于書面語(yǔ),而書面語(yǔ)的典范又是文學(xué)語(yǔ)言,
尤其是經(jīng)典作家的語(yǔ)言,在語(yǔ)法處理上重視書面語(yǔ)而輕視口語(yǔ)。
(2)詞類的劃分的空洞性。
然而我們有充分的理由可以反對(duì)這種傳統(tǒng)的分類方法:這些詞類的定義大部分是定義式的,而且十分的空洞?傊,從研究起點(diǎn)看:傳統(tǒng)語(yǔ)法著手于搜集、觀察語(yǔ)言的實(shí)際材料。
從具體方法看:傳統(tǒng)語(yǔ)法主要是對(duì)具體詞匯、實(shí)際的合格句進(jìn)行歸納分類;從研究目標(biāo)看:傳統(tǒng)語(yǔ)法旨在細(xì)致描寫英語(yǔ)語(yǔ)言,它較好地做到了描寫充分性,但僅止于此;從研究結(jié)果看:傳統(tǒng)語(yǔ)法的某一規(guī)則只針對(duì)某一語(yǔ)法現(xiàn)象,極少用來(lái)引申,規(guī)則與規(guī)則之間缺乏聯(lián)系。
經(jīng)濟(jì)類相關(guān)論文或者經(jīng)濟(jì)學(xué)碩士畢業(yè)論文請(qǐng)聯(lián)系本站
參考文獻(xiàn):
[1]布龍菲爾德語(yǔ)言論[M].北京:商務(wù)印書館,1980
[2]馮志偉現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)流派[M]西安:陜西人民教育出版社,1987
[3]俞如珍,當(dāng)代西方語(yǔ)法理論[M]上海:外語(yǔ)教育出版社,2003.
[4]趙世開(kāi)美國(guó)語(yǔ)言學(xué)簡(jiǎn)史[M]上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1989.
[5]論文庫(kù)
,筆耕文化推薦期刊
本文編號(hào):2600
【關(guān)鍵詞】:傳統(tǒng)語(yǔ)法;結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué);英語(yǔ)教學(xué)
傳統(tǒng)語(yǔ)法(Traditional Grammar)或稱“舊語(yǔ)法”(“Old Grammar”),英文論文分析其淵源可追溯到上個(gè)世紀(jì)英國(guó)人Henry Sweet的《新英語(yǔ)語(yǔ)法》。以經(jīng)驗(yàn)主義(empiricalism )認(rèn)識(shí)論為理論基礎(chǔ)的傳統(tǒng)語(yǔ)法的研究對(duì)象是語(yǔ)言事實(shí)本身,是句子的各個(gè)成分;要回答的是作為符號(hào)系統(tǒng)的具體語(yǔ)言是什么樣子的,語(yǔ)言現(xiàn)象有哪些。
1.傳統(tǒng)語(yǔ)法的優(yōu)點(diǎn)
傳統(tǒng)語(yǔ)法強(qiáng)調(diào)的是對(duì)實(shí)際材料(通常是語(yǔ)法合格、語(yǔ)義上可接受的句子)進(jìn)行全面仔細(xì)地觀察、描寫和分類,主要用的是歸納法。英語(yǔ)論文網(wǎng)了解丹麥學(xué)者OttoJesperson的七大卷語(yǔ)法巨著,尤為單語(yǔ)參考性語(yǔ)法大全的典范,被公認(rèn)為是傳統(tǒng)語(yǔ)法發(fā)展所能達(dá)到的頂峰。它不僅對(duì)所有觀察能及的語(yǔ)言現(xiàn)象作了詳盡的描寫,而且在某些方面還有一定的“預(yù)示力”,比如外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ),靠查閱它就可以有依據(jù)來(lái)判斷碰到的句子是否合乎英語(yǔ)語(yǔ)法,是否符合英語(yǔ)本族語(yǔ)者的習(xí)慣和語(yǔ)感。
2.傳統(tǒng)語(yǔ)法的局限
(1)重書面語(yǔ)而輕口語(yǔ)。傳統(tǒng)語(yǔ)法對(duì)語(yǔ)言的描述立足于書面語(yǔ),而書面語(yǔ)的典范又是文學(xué)語(yǔ)言,
尤其是經(jīng)典作家的語(yǔ)言,在語(yǔ)法處理上重視書面語(yǔ)而輕視口語(yǔ)。
(2)詞類的劃分的空洞性。
然而我們有充分的理由可以反對(duì)這種傳統(tǒng)的分類方法:這些詞類的定義大部分是定義式的,而且十分的空洞?傊,從研究起點(diǎn)看:傳統(tǒng)語(yǔ)法著手于搜集、觀察語(yǔ)言的實(shí)際材料。
從具體方法看:傳統(tǒng)語(yǔ)法主要是對(duì)具體詞匯、實(shí)際的合格句進(jìn)行歸納分類;從研究目標(biāo)看:傳統(tǒng)語(yǔ)法旨在細(xì)致描寫英語(yǔ)語(yǔ)言,它較好地做到了描寫充分性,但僅止于此;從研究結(jié)果看:傳統(tǒng)語(yǔ)法的某一規(guī)則只針對(duì)某一語(yǔ)法現(xiàn)象,極少用來(lái)引申,規(guī)則與規(guī)則之間缺乏聯(lián)系。
經(jīng)濟(jì)類相關(guān)論文或者經(jīng)濟(jì)學(xué)碩士畢業(yè)論文請(qǐng)聯(lián)系本站
參考文獻(xiàn):
[1]布龍菲爾德語(yǔ)言論[M].北京:商務(wù)印書館,1980
[2]馮志偉現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)流派[M]西安:陜西人民教育出版社,1987
[3]俞如珍,當(dāng)代西方語(yǔ)法理論[M]上海:外語(yǔ)教育出版社,2003.
[4]趙世開(kāi)美國(guó)語(yǔ)言學(xué)簡(jiǎn)史[M]上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1989.
[5]論文庫(kù)
,筆耕文化推薦期刊
本文編號(hào):2600
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/2600.html
最近更新
教材專著