論語料庫信息自動篩選技術的實現(xiàn)及排錯——以對接尾詞“み”的考察為例
本文關鍵詞:論語料庫信息自動篩選技術的實現(xiàn)及排錯——以對接尾詞“み”的考察為例 出處:《外語電化教學》2007年01期 論文類型:期刊論文
【摘要】:隨著語料庫研究法在語言研究領域的不斷應用,研究者迫切需要對各種語言現(xiàn)象進行較為準確的檢索和識別。本文以日語接尾詞“み”的例句篩選為例,探討了不同篩選方式的方案設計、在研究活動中的具體運用以及實施過程中的排錯問題。通過單詞逆向檢索功能的實現(xiàn),達到了對一些單純依靠關鍵詞難以準確抽取的語言現(xiàn)象進行準確識別的目的。在此基礎上,考察了日語接尾詞“み”的意義特征及其與“味”的聯(lián)系。
[Abstract]:With the continuous application of corpus research in the field of language research, it is urgent for researchers to search and identify various language phenomena accurately. This paper discusses the scheme design of different screening methods, the concrete application in the research activities and the problem of troubleshooting in the process of implementation, and the realization of the function of word reverse retrieval. It achieves the purpose of identifying some language phenomena which are difficult to extract accurately by using keywords. On this basis, the meaning characteristics of the Japanese word "Hu" and its relationship with "taste" are investigated.
【作者單位】: 上海外國語大學日本文化經(jīng)濟學院
【基金】:上海外國語大學規(guī)劃基金項目
【分類號】:H36
【正文快照】: 1何為語料庫信息的自動處理?為了提高研究的效率和可靠性,隨著電腦技術的發(fā)展和普及,越來越多的研究者開始依托語料庫開展語言研究。這些研究的著眼點各有不同,但其共同特征都是從大量語言素材中抽取出包含研究對象的用例,展開分析并總結出一定規(guī)律,都屬于歸納性的研究方法。
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 雒作龍;;西北少數(shù)民族英語學習者語料庫建設研究[J];淮海工學院學報(社會科學版);2011年15期
2 楊行;;語料庫工具與英語詞匯教學之light Vs.heavy[J];科技信息;2011年16期
3 谷婧;;語料庫在中學英語詞匯教學中的應用[J];新教育;2011年08期
4 許淑玲;;語料庫在高職英語詞匯教學中的運用[J];西南農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版);2011年05期
5 梁健麗;;“英語作為通用語”語料庫介評(英文)[J];語文學刊(外語教育與教學);2011年08期
6 劉藝;;英語職業(yè)教育中語料庫作用探討[J];黑龍江科技信息;2011年21期
7 吳軍莉;;二語習得與語料庫英語教學[J];佳木斯教育學院學報;2011年04期
8 李安玲;張曉雁;;探究語料庫在英語寫作教學中的應用[J];校園英語(教研版);2011年06期
9 張敏;李學寧;;西方主要英語語料庫結構代表性分析[J];赤峰學院學報(漢文哲學社會科學版);2011年06期
10 范然;葉興敏;張慧艷;;基于語料庫的現(xiàn)代大學英語課程詞匯改革初探[J];成功(教育);2011年08期
相關會議論文 前10條
1 梁紅梅;尹曉霞;李宇莊;;有關語料庫驅(qū)動下的外語在線自主學習的工作底稿[A];全國大學英語教學改革暨網(wǎng)絡環(huán)境下外語教學學術研討會論文集[C];2004年
2 郭啟新;;論語料庫與英漢詞典配例[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學術研討會論文集[C];2001年
3 駱薇;;基于語料庫的中國英語學習者口語情態(tài)動詞使用分析[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術研討會論文集[C];2009年
4 李政文;;基于語料庫的“admit”的對比研究[A];語言與文化研究(第五輯)[C];2010年
5 郭啟新;楊蔚;;英漢雙語語料庫的建立與英漢詞典的編纂[A];中國辭書論集2000[C];2000年
6 曾泰元;;語料庫與漢英詞典編纂[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第五屆年會暨學術研討會論文集[C];2003年
7 李安興;;框架語義學、語料庫建設與漢英詞典新詞的譯名[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會論文集[C];2004年
8 錢娟;王立非;;“CCTV杯”英語演講中的語塊對比研究[A];全球化中的英語演講:挑戰(zhàn)與創(chuàng)新——首屆全國英語演講教學與研究學術研討會論文集[C];2007年
9 孫婷婷;;淺談《朗文當代英語詞典》第四版中的錯誤警示[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術研討會論文集[C];2009年
10 吳尚義;顧越;;基于語料庫的《物流專業(yè)英語教程》的編寫[A];語言與文化研究(第五輯)[C];2010年
相關重要報紙文章 前2條
1 李圓圓 繆迅;上外“啄木鳥”專糾街頭“雷人外語”[N];語言文字周報;2010年
2 記者 陳菁霞;《新世紀英漢大學詞典》獲高度評價[N];中華讀書報;2010年
相關博士學位論文 前10條
1 夏云;基于語料庫的英漢翻譯小說常規(guī)化研究:歷時的視角[D];山東大學;2010年
2 趙永青;基于語料庫的英語多人沖突性話語研究[D];上海外國語大學;2012年
3 王青;基于語料庫的《尤利西斯》漢譯本譯者風格研究[D];山東大學;2010年
4 王麗;基于語料庫的中國學習者英語口語中語用標記語研究[D];上海交通大學;2008年
5 楊石喬;基于語料庫的漢語醫(yī)患會話修正研究[D];上海外國語大學;2010年
6 陳琳;基于語料庫的《紅樓夢》說書套語英譯研究[D];上海外國語大學;2012年
7 李康;英語運動動詞的認知研究[D];西南大學;2009年
8 明宏;基于與漢語介詞短語“在……上”之比較的英語介詞on的認知語義研究[D];上海外國語大學;2011年
9 曲英梅;基于語料庫的英漢動名化對比研究[D];東北師范大學;2009年
10 管博;漢英表征宏事件的差異對中國學習者動詞—小品詞組合使用的影響[D];上海交通大學;2007年
相關碩士學位論文 前10條
1 魏師蘭;基于語料庫的英語軍語縮略語研究[D];國防科學技術大學;2009年
2 徐琰;基于語料庫的ONLY研究[D];大連海事大學;2003年
3 楊麗萍;基于語料庫的英語專業(yè)大學生議論文限時寫作中的四字詞塊研究[D];江西師范大學;2010年
4 魏潔靜;基于語料庫對科技英語詞語搭配的研究[D];東華大學;2010年
5 李淼;用先進的語料庫工具推進英語教學[D];首都師范大學;2004年
6 唐菱;建立英語學習者語料庫標注系統(tǒng)[D];湖南大學;2004年
7 李春青;[D];電子科技大學;2004年
8 臧付偉;英漢語雙賓語結構對比研究[D];曲阜師范大學;2008年
9 王蓉;新聞英語的批評性語篇分析[D];上海師范大學;2010年
10 劉鼎甲;連接成分的顯化:基于語料庫的中英文翻譯文本對比[D];燕山大學;2010年
,本文編號:1433684
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/1433684.html