俄漢翻譯中的增譯與減譯——以口譯基礎(chǔ)課堂翻譯實(shí)踐為例
發(fā)布時(shí)間:2017-10-07 14:15
本文關(guān)鍵詞:俄漢翻譯中的增譯與減譯——以口譯基礎(chǔ)課堂翻譯實(shí)踐為例
【摘要】:基于俄漢兩種語(yǔ)言在表達(dá)方式、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、詞匯使用和習(xí)慣等方面存在的差異,以俄譯漢課堂翻譯實(shí)踐為例,依次分析語(yǔ)表完整性增譯、語(yǔ)法性增譯等X椧敕椒。同,
本文編號(hào):988310
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/988310.html
最近更新
教材專(zhuān)著