天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 俄語(yǔ)論文 >

俄語(yǔ)言幽默的修辭手段初探

發(fā)布時(shí)間:2018-03-22 05:00

  本文選題:俄語(yǔ) 切入點(diǎn):幽默 出處:《佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)》2016年02期  論文類(lèi)型:期刊論文


【摘要】:語(yǔ)言是人類(lèi)交流的最主要工具,而語(yǔ)言中的幽默,則可以說(shuō)是語(yǔ)言中的一種藝術(shù)所在。作為有著悠久歷史文化沉淀的俄語(yǔ),在不斷地發(fā)展中漸漸地形成了自己獨(dú)特的幽默語(yǔ)言藝術(shù)風(fēng)格。本文就筆者多年的研究經(jīng)驗(yàn),談一談俄語(yǔ)當(dāng)中的幽默修辭手段。
[Abstract]:Language is the most important tool for human communication, and humor in language can be said to be an art in language. In the process of continuous development, the author has gradually formed his own unique artistic style of humorous language. This paper discusses the rhetorical devices of humor in Russian based on the author's many years of research experience.
【作者單位】: 沈陽(yáng)師范大學(xué);
【分類(lèi)號(hào)】:H35

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前7條

1 李凌;;從《金銀島》的兩個(gè)中譯本透視文學(xué)翻譯中對(duì)原作藝術(shù)風(fēng)格的處理[J];商丘師范學(xué)院學(xué)報(bào);2006年06期

2 孫卉;;淺析英語(yǔ)教學(xué)藝術(shù)風(fēng)格[J];中國(guó)校外教育(理論);2007年09期

3 孫東菱;劉向兵;;英文中譯過(guò)程的思維和藝術(shù)風(fēng)格轉(zhuǎn)換手段淺析[J];大眾文藝;2011年20期

4 王應(yīng)云;;文境清真 句饒神韻——評(píng)《威克菲牧師傳》中譯本的藝術(shù)風(fēng)格和語(yǔ)言特色[J];中國(guó)翻譯;1989年04期

5 張上賜;談?wù)勎膶W(xué)翻譯的風(fēng)格問(wèn)題[J];外語(yǔ)教學(xué);1988年03期

6 ;中國(guó)昆曲亮相奧地利(英文)[J];考試(高考·英語(yǔ)版);2010年03期

7 ;[J];;年期

,

本文編號(hào):1647140

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/1647140.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)ba393***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com