天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

《大象》英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時間:2024-01-08 17:43
  本文是由英國著名作家、藝術(shù)家、自然史學(xué)家埃羅爾·富勒所著的《大象》全書的英漢翻譯報(bào)告!洞笙蟆肥且槐痉欠驳目破疹悤,書中充滿了信息量極大的、感人至深的圖片和文字。這本書追溯了這些雄偉的動物從史前猛犸象和乳齒象到今天的非洲象和亞洲象的進(jìn)化,觀察它們的生活習(xí)性;研究大象在世界文化中的作用,從民俗和藝術(shù)價值到大象作為戰(zhàn)爭機(jī)械的使用;討論了保護(hù)大象的重要性。本報(bào)告在簡要地介紹了本文的研究背景和翻譯過程后,通過詳細(xì)的案例分析,分析了文本的難點(diǎn)和相應(yīng)的解決方法。翻譯實(shí)踐中的難點(diǎn)主要集中反映在詞法和句法層面。在詞法層面上,譯者采用了詞義選擇、詞義引申、詞性轉(zhuǎn)換、增譯法。在句法層面上,譯者在翻譯過程中采用了順句操作、句式重構(gòu)、拆分法和合并法。在翻譯實(shí)踐中,譯者靈活運(yùn)用這些翻譯方法,使譯文與原文相一致,而且更流暢、更易讀。最后,報(bào)告還提到了翻譯實(shí)踐中得到的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),局限性以及進(jìn)一步研究的建議。本次翻譯實(shí)踐表明,譯者的能力需要不斷提高和拓展,包括專業(yè)的翻譯方法、豐富多彩的文化知識和扎實(shí)的英漢雙語能力。同時,在翻譯過程中,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度對譯者來說也非常重要。此外,本文本幫助讀者進(jìn)一步了解大象及其相關(guān)信息...

【文章頁數(shù)】:113 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
ACKNOWLEDGEMENTS
ABSTRACT
摘要
Chapter One INTRODUCTION
    1.1 Background of the Translation Practice
    1.2 Objectives and Significance of the Translation Practice
    1.3 Structure of the Translation Report
Chapter Two BACKGROUND OF THE SOURCE TEXT
    2.1 A Brief Introduction to the Author
    2.2 A Brief Introduction to the Source Text
Chapter Three DESCRIPTION OF TRANSLATION PROCESS
    3.1 Preparations before Translation
        3.1.1 Searching parallel texts
        3.1.2 Selecting translation tools
    3.2 Analysis of Difficulties in Translation
        3.2.1 Difficulties at lexical Level
        3.2.2 Difficulties at syntactic Level
    3.3 Modification and Refinement
Chapter Four TRANSLATION METHODS AND CASE ANALYSIS
    4.1 Methods at Lexical Level
        4.1.1 Choice of word-meanings
        4.1.2 Extension of word-meanings
        4.1.3 Conversion of parts of speech
        4.1.4 Amplification
    4.2 Methods at Syntactic Level
        4.2.1 Following the original syntactic order
        4.2.2 Reinventing the sentence structures
        4.2.3 Division and combination
Chapter Five CONCLUSION
    5.1 Lessons and Experience in Translation Practice
    5.2 Limitations and Suggestions for Further Research
REFERENCES
APPENDIX Ⅰ SOURCE TEXT
APPENDIX Ⅱ TARGET TEXT



本文編號:3877360

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/3877360.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶55fd8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产99久久精品果冻传媒| 嫩呦国产一区二区三区av| 狠狠亚洲丁香综合久久| 日韩欧美国产三级在线观看| 一级片黄色一区二区三区| 成人午夜爽爽爽免费视频| 欧美一区二区日韩一区二区| 亚洲精品一区二区三区日韩| 日本少妇中文字幕不卡视频| 亚洲深夜精品福利一区| 午夜精品国产一区在线观看| 日韩女优视频国产一区| 美女被啪的视频在线观看| 欧美日韩最近中国黄片| 国内欲色一区二区三区| 久久99精品日韩人妻| 粉嫩国产一区二区三区在线| 欧美又大又黄刺激视频| 91播色在线免费播放| 欧美一区二区三区喷汁尤物| 久久精品久久精品中文字幕| 国产二级一级内射视频播放| 精品少妇一区二区三区四区| 久久这里只精品免费福利| 久久天堂夜夜一本婷婷| 日本一区二区三区黄色| 91欧美亚洲视频在线| 91人人妻人人爽人人狠狠| 亚洲一区二区欧美激情| 蜜桃臀欧美日韩国产精品| 丁香六月婷婷基地伊人| 又色又爽又黄的三级视频| 伊人久久五月天综合网| 欧美日韩国产精品第五页| 中文字幕亚洲视频一区二区| 99国产精品国产精品九九| 亚洲欧美日韩在线中文字幕| 欧美日韩亚洲国产精品| 亚洲精品伦理熟女国产一区二区| 男人大臿蕉香蕉大视频| 日韩精品视频一二三区|