天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

總括副詞“全”“都”“凈”的偏誤分析及對外漢語教學建議

發(fā)布時間:2018-03-10 07:49

  本文選題:總括副詞 切入點: 出處:《鄭州大學》2017年碩士論文 論文類型:學位論文


【摘要】:筆者通過搜集語料庫語例和對漢語學習者進行問卷調(diào)查、分析發(fā)現(xiàn),漢語學習者關于總括副詞“全”“都”“凈”的偏誤類型如下:混用、錯序、漏用、誤加。筆者以第二語言習得理論和偏誤分析理論等為理論依據(jù),結(jié)合實例總結(jié)得出偏誤形成的原因主要有:一、總括副詞用法相似性和復雜性;二、受母語和目的語負遷移的影響;三、學習者個體因素的影響;四、學習者環(huán)境的影響。針對這四個偏誤原因,筆者提出的解決方法有:一、調(diào)整心態(tài),正視偏誤;二、方法恰當,提高效率;三、由易到難,階段教學;四、講練結(jié)合,學以致用。筆者在前人傾向于對三個總括副詞單個研究的情況下,對三個總括副詞的本體部分進行兩兩細化對比,詳細分析了其語用區(qū)別,用以預防漢語學習者在使用三個總括副詞時出現(xiàn)混用偏誤。筆者針對學習者易發(fā)生偏誤的知識點進行問卷設計,關注焦點更加明確。問卷調(diào)查研究的對象,主要為鄭州大學醫(yī)學院印度留學生和泰國本土漢語學習者兩個群體,具有更強的針對性和實用性。此外,不同于前人對總括副詞的總體性研究,筆者僅選取了偏誤比率較高的三個總括副詞,三個總括副詞的用法和偏誤,這樣可以更為細致地討論,更易于做到量小而精,也便于提出更有效的教學建議。希望筆者對偏誤成因的分析,以及在此基礎上提出的預防解決的對策,能夠幫助對外漢語教師更全面地了解總括副詞“全”“都”“凈”教學的重點和難點,從而針對性地進行對外漢語教學,提高教學的有效性和學習者的效率。當然,筆者的研究只是在前人理論基礎上跨出的一小步。僅望對對外漢語教學中的總括副詞教學部分的理論建設有所增益,也希望對外漢語教育事業(yè)的道路越來越廣,步伐越來越穩(wěn)。
[Abstract]:By collecting corpus examples and questionnaire survey on Chinese learners, the author finds out that Chinese learners' errors about "all" and "net" of the omnibus adverbs are as follows: mixed use, wrong order, missing use. On the basis of the theory of second language acquisition and error analysis, the author concludes that the main reasons for the errors are: first, the similarity and complexity of the usage of the omnibus adverbs; Under the influence of negative transfer of mother tongue and target language; third, the influence of learner's individual factors; fourthly, the influence of learner's environment. Methods are appropriate to improve efficiency; third, from easy to difficult, stage teaching; fourth, combination of teaching and practice, learning to use. The author in the former people tend to study the three umbrella adverbs in a single case, This paper makes a detailed comparison of the ontology of the three omnibus adverbs and analyzes their pragmatic differences in detail. In order to prevent the Chinese learners from using the three omnibus adverbs, the author designed a questionnaire for the knowledge points where the learners are prone to errors, and the focus of the questionnaire was more clear. The two groups are mainly Indian students from Zhengzhou University Medical School and native Thai Chinese learners, which have stronger pertinence and practicability. The author only selects three omnibus adverbs with high error rate, the usage and error of the three omnibus adverbs, which can be discussed in more detail, and it is easier to do small amount and fine, It is also convenient to put forward more effective teaching suggestions. I hope that the author will analyze the causes of errors and put forward the countermeasures of prevention and solution on this basis. It can help TCFL teachers to understand more comprehensively the key points and difficulties in the teaching of the omnibus adverb "Quandu" and "net", so that the teaching of TCFL can be carried out in a targeted manner, and the effectiveness of teaching and the efficiency of learners can be improved. Of course, The author's research is only a small step on the basis of previous theories. It is hoped that the theoretical construction of the omnibus adverb teaching part in teaching Chinese as a foreign language will be improved, and that the road of the cause of teaching Chinese as a foreign language will be wider and the pace will become more and more stable.
【學位授予單位】:鄭州大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 肖奚強;略論偏誤分析的基本原則[J];語言文字應用;2001年01期

2 張如梅;偏誤分析述評[J];云南師范大學學報;2003年06期

3 蘇香瑞;;淺析對比分析與偏誤分析的差異[J];北方文學(下半月);2011年05期

4 王婧;;中亞留學生副詞“才”和“就”的偏誤分析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2012年12期

5 楊德峰;留學生以“象”代“像”偏誤分析——兼議“象”和“像”的分合[J];云南師范大學學報;2003年04期

6 王振來;日本留學生學習被動表述的偏誤分析[J];大連民族學院學報;2005年02期

7 董淑慧;;“A歸A”的語義、語篇功能及偏誤分析[J];漢語學習;2006年04期

8 王媚;張艷榮;;俄羅斯留學生“了”字句使用偏誤分析[J];云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版);2007年01期

9 胡蘇姝;;聲旁與形聲字讀音的偏誤分析[J];韶關學院學報;2009年01期

10 王玲玲;;關于留學生對關聯(lián)詞語“因為……所以……”使用偏誤分析[J];科技信息;2009年03期

相關會議論文 前10條

1 李影;付莉;;韓國中小學生“是”的錯序偏誤分析[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年

2 張小翠;;對外漢語偏誤分析綜述[A];江西省語言學會2009年年會論文集[C];2009年

3 鄧丹;;美國學習者漢語復合元音的偏誤分析[A];第九屆中國語音學學術會議論文集[C];2010年

4 魏瑋;;高級水平留學生使用“在”字介詞框架偏誤分析[A];北京地區(qū)對外漢語教學研究生論壇論文集[C];2013年

5 袁義春;;小學生語言偏誤分析[A];第三屆學生計算語言學研討會論文集[C];2006年

6 李燕;;新詞語的研究及其在對外漢語教學中的應用[A];第二屆全國學生計算語言學研討會論文集[C];2004年

7 陸儉明;;增強學科意識,發(fā)展對外漢語教學[A];第三屆全國語言文字應用學術研討會論文集[C];2004年

8 文濤;;從事對外漢語教學的體會與建議[A];哈爾濱工業(yè)大學首屆“老有所為”論壇論文集[C];2006年

9 崔希亮;;對外漢語教學的基礎研究與應用研究[A];對外漢語教學的全方位探索——對外漢語研究學術討論會論文集[C];2004年

10 趙春秋;;關于研發(fā)對外漢語教學教具的設想[A];第五屆全國語言文字應用學術研討會論文集[C];2007年

相關重要報紙文章 前10條

1 吳雙;對外漢語教學重塑中國“軟實力”[N];中國國門時報;2006年

2 本報記者 殷泓 整理;大力支持民間力量參與對外漢語教學[N];光明日報;2010年

3 本報記者 雷新;俞敏洪:讓民間力量參與對外漢語教學[N];人民政協(xié)報;2010年

4 記者 章紅雨;兩岸學術機構(gòu)合作出版對外漢語教學指導書籍[N];中國新聞出版報;2011年

5 馬國彥;民國時期的對外漢語教學瑣談[N];中華讀書報;2013年

6 本報記者 李靜;對外漢語教學的喜與憂[N];中國文化報;2002年

7 施光亨;對外漢語教學的由來[N];人民日報海外版;2002年

8 趙金銘;對外漢語教學與研究前景廣闊[N];人民日報海外版;2002年

9 高雁;對外漢語教學前景廣闊[N];人民日報海外版;2004年

10 李潤新;對外漢語教學也應走自主創(chuàng)新之路[N];語言文字周報;2006年

相關博士學位論文 前8條

1 唐智芳;文化視域下的對外漢語教學研究[D];湖南師范大學;2012年

2 甘瑞瑗;國別化“對外漢語教學用詞表”制定的研究:以韓國為例[D];北京語言大學;2005年

3 芮茵;扶助式對外漢語教學模式的理論與實踐[D];廈門大學;2008年

4 王駿;字本位與認知法的對外漢語教學[D];華東師范大學;2006年

5 Thea Sairine Wong(張賽英);印尼學生習得漢語“有”和“在”的偏誤分析[D];福建師范大學;2012年

6 周新玲;詞語搭配研究與對外漢語教學[D];上海外國語大學;2007年

7 袁振華;香港南亞裔學生中文學習的困境及對策研究[D];華中師范大學;2007年

8 韓秀娟;基于動態(tài)流通語料庫的通用詞語用字研究及字詞語關系考察[D];北京語言大學;2007年

相關碩士學位論文 前10條

1 李君會;總括副詞“全”“都”“凈”的偏誤分析及對外漢語教學建議[D];鄭州大學;2017年

2 李康;中國韓語初級學習者助詞使用偏誤分析及教育方案[D];延邊大學;2015年

3 李藝;老撾留學生漢語測試及偏誤分析研究[D];云南師范大學;2015年

4 廖嘉俊;漢語介詞“在”與泰語相應介詞對比研究[D];復旦大學;2014年

5 成華;留學生習得副詞“馬上”和“連忙”的偏誤分析[D];蘭州大學;2015年

6 馬應瑛;留學生習得“得”字補語句的偏誤分析[D];蘭州大學;2015年

7 楊曉慶;六大常用漢語語氣詞的偏誤分析[D];蘭州大學;2015年

8 左雙麗;“難免”、“不免”、“未免”的偏誤分析及教學建議[D];華中師范大學;2015年

9 莊亞杰;以英語為母語的留學生漢語動詞使用偏誤分析[D];四川師范大學;2015年

10 黨萬智;英語為母語的學習者時間詞偏誤分析[D];蘇州大學;2015年

,

本文編號:1592407

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/1592407.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶e32ec***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com