民國伊斯蘭教漢文譯著興起的一個側(cè)面——從學人論明清漢文譯著的缺憾說起
本文關鍵詞:民國伊斯蘭教漢文譯著興起的一個側(cè)面——從學人論明清漢文譯著的缺憾說起,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:隨著時代的變化,新思想的傳入,知識水平的提升等因素,民國穆斯林學人發(fā)現(xiàn)了明清伊斯蘭教漢文譯著中存在的不足或缺陷,這為他們繼續(xù)著書立說提供了思想基礎和輿論支持。為此,他們根據(jù)時代的發(fā)展要求,對伊斯蘭教做出新的闡釋和譯介,出版了一批有影響的漢語伊斯蘭教文獻,從一個層面推動了民國伊斯蘭教漢文譯著的興起和發(fā)展。
【作者單位】: 中國社會科學院世界宗教研究所;
【關鍵詞】: 明清 民國 伊斯蘭教漢文譯著
【分類號】:B968
【正文快照】: 一、序言近十年來,漢文伊斯蘭教古籍整理出版工作取得顯著成效,相繼影印出版了《清真大典》《中國伊斯蘭教典籍選》《回族典藏全書》等文獻。在這些文獻中,不僅有學術界熟悉的明清時期伊斯蘭教漢文譯著,而且有民國時期的漢語伊斯蘭教文獻。關于前者,學術界主要以王岱輿、馬注
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 馬景;;民國穆斯林學術團體追求學會研究[J];北方民族大學學報(哲學社會科學版);2010年06期
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 王廣大;曹一俊;;伊斯蘭教末世論的思想沿革探析[J];阿拉伯世界研究;2010年06期
2 李興華;;漢文伊斯蘭教譯著的倫理文化[J];甘肅聯(lián)合大學學報(社會科學版);2009年01期
3 李保平,許新萍;回族傳統(tǒng)道德簡論[J];固原師專學報;2005年01期
4 馬秀梅;伊斯蘭教義學及其在中國的傳承系統(tǒng)[J];回族研究;2004年03期
5 李淑華;《古蘭經(jīng)》教育思想探析[J];江西教育學院學報;2000年04期
6 張學強;車廷菲;;回族傳統(tǒng)道德教育資源的形成、特征及其內(nèi)涵[J];教育評論;2007年06期
7 竇雪梅;試論宗教道德與社會主義道德建設的關系[J];新疆社科論壇;2002年01期
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 資利萍;感性的呼喚[D];湖南師范大學;2009年
2 楊其勇;回族學生民族道德行為檢視與治理[D];西南大學;2013年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 王奇;和諧社會視域下的中國宗教倫理探析[D];中共江蘇省委黨校;2008年
【二級參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 楊兆鈞;八十年來回族教育的回顧[J];回族研究;1991年01期
2 陳克禮;;兩年來的讀書報告——經(jīng)堂課程改良的初步成功[J];中國穆斯林;2008年05期
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊華;論漢文譯著和回族哲學思想形成的關系[J];甘肅理論學刊;2005年03期
2 丁克家;漢文譯著:回儒對話歷史與現(xiàn)實的文本資源[J];回族研究;2002年04期
3 楊華;從漢文譯著看回族哲學思想的形成和發(fā)展[J];西北民族大學學報(哲學社會科學版);2003年02期
4 楊學林;王蕾;;甘寧青伊斯蘭教漢文譯著在以儒學為核心的傳統(tǒng)文化中的地位和作用[J];回族研究;2013年04期
5 馬艾;霍維洮;;明清時期伊斯蘭漢文譯著與回族文化特點的形成[J];社會科學家;2012年S1期
6 楊大業(yè);伊斯蘭教漢文譯著書目簡論[J];中國穆斯林;1989年06期
7 梁向明;“以儒詮經(jīng)”與“反經(jīng)異俗”──兼談回族學者劉智從事漢文譯著的時空背景[J];回族研究;2001年01期
8 楊桂萍;明清時期中國伊斯蘭教漢文譯著中的回族哲學思想[J];回族研究;1995年01期
9 夏容光;鎮(zhèn)江回回(續(xù)完)[J];中國穆斯林;1993年04期
10 梁向明;論劉智的家世出身與治學背景[J];西北第二民族學院學報(哲學社會科學版);2002年02期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 金貴;;漢文譯著家對伊斯蘭經(jīng)濟問題的闡述[A];首屆中國寧夏回商大會文化論壇論文匯編[C];2008年
2 金貴;;漢文譯著家對伊斯蘭經(jīng)濟問題的闡述[A];中國回商文化(第一輯)[C];2008年
本文關鍵詞:民國伊斯蘭教漢文譯著興起的一個側(cè)面——從學人論明清漢文譯著的缺憾說起,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號:471242
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zjlw/471242.html