韓國(guó)近代禪僧詮釋華嚴(yán)學(xué)的特點(diǎn)——以龍城禪師的佛經(jīng)翻譯為中心
發(fā)布時(shí)間:2024-03-27 23:30
本文聯(lián)系朝鮮后期佛教教學(xué)及譯經(jīng)出版情況,探討韓國(guó)近代禪僧翻譯、詮釋華嚴(yán)學(xué)的特點(diǎn)。朝鮮時(shí)代佛教教學(xué)基本上可以概括為華嚴(yán)教學(xué)。18世紀(jì)《華嚴(yán)經(jīng)疏鈔》的刊行使華嚴(yán)學(xué)一度復(fù)興,華嚴(yán)大家輩出。值得注意的是,朝鮮后期華嚴(yán)教學(xué)一直處于"禪教兩宗"體制下的禪宗影響中。華嚴(yán)大講伯都是禪師出身,正是他們主導(dǎo)了朝鮮后期的華嚴(yán)教學(xué)。到了近代日本強(qiáng)占時(shí)期,華嚴(yán)教學(xué)沉滯,佛經(jīng)的翻譯出版無(wú)形中延續(xù)了華嚴(yán)教學(xué),而此時(shí)譯經(jīng)的主體大部分仍是禪僧。實(shí)際上,禪師們的修行實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)對(duì)他們理解教學(xué)理論是有著很大影響的。禪師們是以禪宗的修行觀為基礎(chǔ)理解華嚴(yán)學(xué)的,具有"以禪釋教"傾向。由此,我們可以推論,在以禪宗為主的"禪教兩宗"體制下,"以禪釋教"是朝鮮后期至近代詮釋華嚴(yán)學(xué)的主旋律。
【文章頁(yè)數(shù)】:9 頁(yè)
【文章目錄】:
一、朝鮮后期佛教教學(xué)及譯經(jīng)出版情況
(一)朝鮮后期華嚴(yán)學(xué)的中心地位及“以禪釋教”的傾向
(二)日本強(qiáng)占期華嚴(yán)教學(xué)的沉滯及龍城禪師的三藏譯會(huì)
二、《華嚴(yán)經(jīng)》翻譯中體現(xiàn)的近代化要素
三、《起信論》翻譯中體現(xiàn)的“以禪釋教”的特點(diǎn)
四、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3940658
【文章頁(yè)數(shù)】:9 頁(yè)
【文章目錄】:
一、朝鮮后期佛教教學(xué)及譯經(jīng)出版情況
(一)朝鮮后期華嚴(yán)學(xué)的中心地位及“以禪釋教”的傾向
(二)日本強(qiáng)占期華嚴(yán)教學(xué)的沉滯及龍城禪師的三藏譯會(huì)
二、《華嚴(yán)經(jīng)》翻譯中體現(xiàn)的近代化要素
三、《起信論》翻譯中體現(xiàn)的“以禪釋教”的特點(diǎn)
四、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3940658
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zjlw/3940658.html
教材專(zhuān)著