淺析《古蘭經(jīng)》中“賽德蓋”的含義
發(fā)布時間:2018-06-14 22:58
本文選題:穆斯林 + 真主 ; 參考:《中國穆斯林》2013年02期
【摘要】:正賽德蓋"是阿拉伯語(al-Sadaqah)的音譯,意為"施舍"、"施散"、"施濟(jì)"。伊斯蘭教的施舍就是通過濟(jì)貧和做善事獲得真主的喜悅,后世得進(jìn)天堂享福的目的。古漢語解釋,"施"就是施舍、給予、拿出去;"舍"就是放棄,意味著奉獻(xiàn)和犧牲。施舍是經(jīng)文鼓勵穆斯林去爭做的善事。正如《古蘭經(jīng)》教導(dǎo)我們:"至于賑濟(jì)貧民,敬畏真主,且承認(rèn)至善者,我將使他達(dá)到最易的結(jié)局。
[Abstract]:Masaidegai is a transliteration of the Arabic word "al-Sadaqah", which means "alms", "Shi San" and "Shi Ji". The charity of Islam is to gain the joy of God by giving to the poor and doing good, and the future generations to have a good life in heaven. In ancient Chinese, giving is giving, giving and giving; giving away means giving and sacrificing. Alms are good deeds that the scriptures encourage Muslims to do. As the Koran teaches us, "as for the relief of the poor, the fear of God, and the admission of the good, I will bring him to the easiest end.
【作者單位】: 云南大學(xué)外國語學(xué)院;
【分類號】:B968
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 馬文學(xué);;主麻的由來與貴重[J];中國穆斯林;2010年06期
2 杰瓦頓丁·馬利強(qiáng);;“太思米”精義探析[J];中國穆斯林;2010年01期
3 丁麗萍;;淺析“太思米”[J];中國穆斯林;2008年02期
4 鄭國民;;談?wù)劙莺笥浤钫嬷鞯膯栴}[J];中國穆斯林;2008年05期
5 穆薩·奴倫丁·呂金虎;;祈禱——穆斯林生活中不可缺少的環(huán)節(jié)[J];中國穆斯林;2008年06期
6 馬文忱;穆斯林應(yīng)有的高貴品質(zhì)[J];中國穆斯林;1992年04期
7 安建龍;;抑怒——培養(yǎng)嘉行的基礎(chǔ)[J];中國穆斯林;2007年06期
8 定繼平;做一個身心潔凈的穆斯林[J];中國穆斯林;1992年01期
9 陳廣元;穆斯林應(yīng)遵守的道德[J];中國穆斯林;1992年05期
10 馬文忱;要做個清廉敬畏的穆斯林[J];中國穆斯林;1988年03期
相關(guān)會議論文 前10條
1 羅惠,
本文編號:2019315
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zjlw/2019315.html
教材專著