性理由來(lái)與道親,擬向真原細(xì)問津
發(fā)布時(shí)間:2018-04-27 07:45
本文選題:吳漁山 + 耶穌會(huì)士 ; 參考:《華東師范大學(xué)》2010年碩士論文
【摘要】: 16世紀(jì)后半期,耶穌會(huì)傳教士把天主教第三次帶到了中國(guó)。半個(gè)世紀(jì)過(guò)去之后,華洋之間依然存在隔膜。直到中國(guó)本土傳教士的出現(xiàn),天主教思想在中國(guó)才開始了真正意義上的本土化過(guò)程。吳漁山就是中國(guó)本土傳教士的杰出代表。吳漁山幼年領(lǐng)洗入教,十幾歲的時(shí)候開始接受傳統(tǒng)的儒家教育,青年時(shí)期追隨耶穌會(huì)傳教士在家鄉(xiāng)常熟一帶傳教,之后加入耶穌會(huì),并到澳門修道院修道。1688年被授予司鐸職,之后回到江南傳教。其人生的最后三十年都在上海地區(qū)從事天主教福傳工作。吳漁山加入耶穌會(huì)并致力于傳教工作之際,正值天主教在中國(guó)的傳播工作遭受挫折,而吳漁山卻以其特有的方法進(jìn)行傳教,使得天主教在上海一帶的傳播進(jìn)程,并沒有因?qū)掖伟l(fā)生的教難而減弱?梢哉f(shuō),吳漁山是中國(guó)天主教傳教史上承上啟下的關(guān)鍵人物,同時(shí),吳漁山還是明清之際著名的詩(shī)人、畫家。吳漁山的這種特殊身份和特殊使命引起了后世學(xué)者們的不斷關(guān)注,本文欲探究吳漁山對(duì)明末清初天主教思想的繼承性。 本文共分四個(gè)部分,導(dǎo)論部分主要介紹吳漁山的研究現(xiàn)狀和本課題的研究意義;第一章主要介紹明末第一代耶穌會(huì)傳教士傳播的天主教思想及吳漁山信仰的轉(zhuǎn)變;第二章主要研究吳漁山天學(xué)詩(shī)歌的寫作目的和吳漁山對(duì)明末清初天主教思想的繼承;第三章主要探索吳漁山詩(shī)歌中體現(xiàn)的清初天主教在上海地區(qū)的傳播狀況以及吳漁山同明末耶穌會(huì)士在傳教思想上的一致性。文章通過(guò)探究吳漁山的天學(xué)詩(shī)歌和傳教“道理”,從而論述吳漁山的傳教思想對(duì)耶穌會(huì)士傳教思想的繼承性,這種繼承性對(duì)于天主教在中國(guó)的傳播意義重大。
[Abstract]:In the second half of the 16 th century, Jesuit missionaries brought Catholicism to China for the third time. Half a century later, there is still a gap between the oceans. It was not until the emergence of Chinese local missionaries that Catholicism began the process of localization in China. Wu Yueshan was an outstanding representative of Chinese local missionaries. Wu Yushan was brought into the church when he was a child, and when he was a teenager, he began to receive traditional Confucian education. As a young man, he followed the Jesuit missionaries in his hometown of Changshu, then joined the Jesuit Church, and went to a Macao monastery to practice the way. In 1688, he was granted a priesthood. Then he returned to the south of the Yangtze River to preach. In the last 30 years of his life, he worked in Shanghai as a Catholic evangelist. Wu Yueshan joined the Jesuits and devoted himself to missionary work at a time when Catholicism suffered a setback in its dissemination in China, while Wu Yueshan carried out missionary work in its own way, which led to the spread of Catholicism in the area of Shanghai. It is not abated by repeated difficulties in teaching. It can be said that Wu Yushan is a key figure in Chinese Catholic missionary history. At the same time, Wu Yueshan was also a famous poet and painter in Ming and Qing dynasties. This special identity and special mission of Wu Yushan has attracted the attention of later scholars. This paper intends to explore the inheritance of Wu Yu Shan to the Catholic thought in the late Ming and early Qing dynasties. This paper is divided into four parts, the introduction mainly introduces the research status of Wu Yushan and the significance of this research, the first chapter mainly introduces the Catholic thought spread by the first generation of Jesuit missionaries in the late Ming Dynasty and the transformation of the belief in Wu Yushan. The second chapter mainly studies the writing purpose of Wu Yueshan's Tianxue poetry and the inheritance of Wu Yushan's Catholic thought in the late Ming and early Qing dynasties. The third chapter mainly explores the spread of Catholicism in Shanghai in the early Qing Dynasty and the consistency of the missionary thought between Wu Yueshan and the Jesuits in the late Ming Dynasty. This paper discusses the inheritance of Wu Yushan's missionary thought to the Jesuits' missionary thought, which is of great significance to the spread of Catholicism in China.
【學(xué)位授予單位】:華東師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2010
【分類號(hào)】:B978
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前4條
1 李天綱;早期天主教與明清多元社會(huì)文化[J];史林;1999年04期
2 李普文;;吳歷繪畫藝術(shù)探析[J];齊魯藝苑;2006年03期
3 邸利平;;牟宗三對(duì)張載“太虛即氣”的詮釋[J];陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
4 吳全蘭;;論劉歆的宇宙觀[J];中華文化論壇;2007年01期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 趙殿紅;清初耶穌會(huì)士在江南的傳教活動(dòng)[D];暨南大學(xué);2006年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 趙盛楠;吳歷詩(shī)歌研究二題[D];上海師范大學(xué);2008年
,本文編號(hào):1809869
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zjlw/1809869.html
教材專著