天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 社科論文 > 中國歷史論文 >

日本江戶蘭學中的中國知識及其局限——以《厚生新編》(1811-1845)對《本草綱目》的參考為中心

發(fā)布時間:2021-08-16 18:26
  一般說來,學界將日本學者系統(tǒng)翻譯介紹西方近代知識追溯至江戶時代的蘭學,即借助荷蘭語譯介歐洲科技文獻的學術運動。值得注意的是,蘭學并非單純的西學移入,蘭學家于翻譯之際確曾積極參考并利用相關的中國知識。其中,尤以作為幕府翻譯事業(yè)的日用百科全書《厚生新編》對本草學巨著《本草綱目》的參考最為顯著。譯者群體普遍具有的漢學素養(yǎng)與醫(yī)學背景,使其在翻譯之初構建起西方百科知識與東方本草學的對應。在利用本草學相關資源吸收消化譯文內(nèi)容的過程中,譯者亦逐漸強化了對二者的區(qū)別意識,在諸多具體問題上對本草知識予以批判,并通過評判性的比較研究,獲取更為實用、準確的新知識。 

【文章來源】:自然辯證法通訊. 2019,41(07)北大核心CSSCI

【文章頁數(shù)】:7 頁

【文章目錄】:
一、西方百科與東方本草
二、內(nèi)容選譯及其參考范圍
三、四種參考方式
    1. 名物辨識
    2. 對比研究
    3. 補充說明
    4. 批判修正
四、結論



本文編號:3346171

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zhongguolishiwenhua/3346171.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶8e984***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产不卡视频一区在线| 91免费精品国自产拍偷拍| 五月婷婷缴情七月丁香| 加勒比人妻精品一区二区| 欧美精品久久一二三区| 操白丝女孩在线观看免费高清| 亚洲av熟女一区二区三区蜜桃 | 成人精品一区二区三区综合| 黄片在线免费看日韩欧美| 日本高清一道一二三区四五区| 中文字幕乱码一区二区三区四区| 九九视频通过这里有精品| 国产韩国日本精品视频| 中文字幕一区二区免费| 老熟女露脸一二三四区| 深夜福利欲求不满的人妻| 久久精品国产99精品亚洲| 粉嫩一区二区三区粉嫩视频| 国内精品偷拍视频久久| 午夜福利精品视频视频| 人人爽夜夜爽夜夜爽精品视频| 亚洲精品国产美女久久久99| 国产精品美女午夜视频| 国产不卡一区二区四区| 久久国产精品热爱视频| 日韩三极片在线免费播放| 一区二区三区日韩中文| 欧美成人国产精品高清| 亚洲精品一区二区三区免| 日韩亚洲精品国产第二页| 精品国产91亚洲一区二区三区| 日本午夜免费啪视频在线| 丰满少妇高潮一区二区| 男女午夜福利院在线观看| 一区二区欧美另类稀缺| 国产成人精品一区二区三区| 亚洲一区精品二人人爽久久| 在线观看视频国产你懂的| 久久久精品日韩欧美丰满| 婷婷色国产精品视频一区| 欧美激情床戏一区二区三|