文化啟動(dòng)對(duì)蒙漢雙文化者二語(yǔ)表達(dá)的影響
發(fā)布時(shí)間:2017-08-03 08:26
本文關(guān)鍵詞:文化啟動(dòng)對(duì)蒙漢雙文化者二語(yǔ)表達(dá)的影響
更多相關(guān)文章: 蒙-漢雙文化者 二語(yǔ)表達(dá) 文化啟動(dòng) 文化框架轉(zhuǎn)換
【摘要】:語(yǔ)言活動(dòng)是人類最重要、最頻繁的一種活動(dòng),個(gè)體在日常交流、與他人交往、表達(dá)觀點(diǎn)和學(xué)習(xí)知識(shí)時(shí)等都要使用語(yǔ)言,語(yǔ)言對(duì)于個(gè)體具有舉足輕重的作用。近年來(lái),隨著雙語(yǔ)者數(shù)量的增加,有關(guān)雙語(yǔ)的研究也取得了一定的進(jìn)展。已有研究發(fā)現(xiàn),雙語(yǔ)者在兩種語(yǔ)言的使用過(guò)程中,很多因素,如語(yǔ)言環(huán)境、二語(yǔ)習(xí)得年齡、二語(yǔ)熟練程度、語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)、語(yǔ)言相似性等,都會(huì)對(duì)雙語(yǔ)者的二語(yǔ)表征產(chǎn)生影響。而如今,在全球化的背景下,雙語(yǔ)者同時(shí)接觸兩種或多種不同的文化,成為雙文化或多文化者。近期,有研究發(fā)現(xiàn),漢-英雙文化者在接觸本民族文化線索后,其第一語(yǔ)言(漢語(yǔ))對(duì)第二語(yǔ)言(英語(yǔ))表達(dá)的流暢性產(chǎn)生干擾。研究表明,與本民族有關(guān)的文化線索也會(huì)影響雙文化個(gè)體的二語(yǔ)表達(dá)。已有研究采用文化啟動(dòng)范式僅開(kāi)展了不同主流文化的雙文化個(gè)體的研究,并未采用此范式考察同一主流文化背景的少數(shù)民族雙文化個(gè)體語(yǔ)言交流中的文化特點(diǎn)。因此,本研究以蒙-漢雙文化者為研究對(duì)象,采用文化啟動(dòng)范式,考察蒙-漢雙文化者使用二語(yǔ)交流時(shí)的文化影響。實(shí)驗(yàn)一以蒙-漢雙文化者為研究對(duì)象,以漢族單文化者為對(duì)照,采用文化啟動(dòng)范式,考察雙文化者完成對(duì)話任務(wù)時(shí)本民族文化線索對(duì)漢語(yǔ)表達(dá)的影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn),雙文化組的流暢性印象和語(yǔ)速在不同文化啟動(dòng)條件下差異均顯著,蒙文化啟動(dòng)條件下的流暢性印象和語(yǔ)速低于漢文化啟動(dòng)條件;單文化組的流暢性印象和語(yǔ)速在不同文化啟動(dòng)條件下均無(wú)顯著差異。實(shí)驗(yàn)二以蒙-漢雙文化者為研究對(duì)象,采用文化啟動(dòng)范式,考察雙文化者完成描述任務(wù)和編故事任務(wù)時(shí)文化線索對(duì)其漢語(yǔ)表達(dá)的影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn),雙文化者的流暢性印象和語(yǔ)速在不同文化啟動(dòng)條件下差異均顯著,蒙文化啟動(dòng)條件下的流暢性印象和語(yǔ)速低于漢文化啟動(dòng)條件。研究結(jié)果表明,與母語(yǔ)有關(guān)的文化線索影響蒙-漢雙文化大學(xué)生的漢語(yǔ)表達(dá),蒙-漢雙文化大學(xué)生接觸本民族文化線索時(shí),其第一語(yǔ)言對(duì)第二語(yǔ)言的流暢性產(chǎn)生干擾。證明不僅并列雙文化者(如漢-英雙文化者)會(huì)出現(xiàn)文化框架的轉(zhuǎn)換,混合雙文化者(如蒙-漢雙文化者)也會(huì)受文化啟動(dòng)的影響出現(xiàn)文化框架的暫時(shí)轉(zhuǎn)換。
【關(guān)鍵詞】:蒙-漢雙文化者 二語(yǔ)表達(dá) 文化啟動(dòng) 文化框架轉(zhuǎn)換
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號(hào)】:B842
【目錄】:
- 摘要3-5
- Abstract5-10
- 前言10-11
- 第一部分 文獻(xiàn)綜述11-21
- 1 雙文化個(gè)體與雙語(yǔ)個(gè)體11-12
- 2 文化啟動(dòng)范式及方法12-13
- 3 跨文化心理學(xué)領(lǐng)域的兩個(gè)理論13-15
- 3.1 文化靜態(tài)理論13-14
- 3.2 文化動(dòng)態(tài)建構(gòu)理論14-15
- 4 雙文化個(gè)體與雙語(yǔ)個(gè)體的跨文化研究現(xiàn)狀15-21
- 4.1 認(rèn)知方面15-16
- 4.2 自我構(gòu)念方面16-17
- 4.3 歸因方面17
- 4.4 自我參照效應(yīng)方面17-18
- 4.5 語(yǔ)言方面18
- 4.6 其他方面18-21
- 第二部分 問(wèn)題提出及研究假設(shè)21-23
- 1 問(wèn)題提出21
- 2 研究假設(shè)21
- 3 研究方法21-22
- 4 研究意義22-23
- 第三部分 實(shí)驗(yàn)研究23-34
- 1 實(shí)驗(yàn)一不同面孔圖片啟動(dòng)對(duì)二語(yǔ)表達(dá)的影響23-28
- 1.1 實(shí)驗(yàn)?zāi)康?/span>23
- 1.2 實(shí)驗(yàn)假設(shè)23
- 1.3 實(shí)驗(yàn)方法23-25
- 1.3.1 被試23-24
- 1.3.2 實(shí)驗(yàn)材料24
- 1.3.3 實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)24
- 1.3.4 實(shí)驗(yàn)過(guò)程24-25
- 1.4 實(shí)驗(yàn)結(jié)果25-27
- 1.4.1 漢語(yǔ)表達(dá)熟練程度基線一致性結(jié)果25-26
- 1.4.2 對(duì)話任務(wù)的流暢性印象和語(yǔ)速結(jié)果26-27
- 1.5 討論27-28
- 2 實(shí)驗(yàn)二文化標(biāo)識(shí)圖片啟動(dòng)對(duì)二語(yǔ)表達(dá)的影響28-34
- 2.1 實(shí)驗(yàn)?zāi)康?/span>28
- 2.2 實(shí)驗(yàn)假設(shè)28
- 2.3 實(shí)驗(yàn)方法28-30
- 2.3.1 被試28-29
- 2.3.2 實(shí)驗(yàn)材料29
- 2.3.3 實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)29
- 2.3.4 實(shí)驗(yàn)過(guò)程29-30
- 2.4 實(shí)驗(yàn)結(jié)果30-33
- 2.4.1 漢語(yǔ)表達(dá)熟練程度基線一致性結(jié)果30-31
- 2.4.2 描述任務(wù)的流暢性印象和語(yǔ)速結(jié)果31-32
- 2.4.3 編故事任務(wù)的流暢性印象和語(yǔ)速結(jié)果32-33
- 2.5 討論33-34
- 第四部分 綜合討論34-38
- 1 文化啟動(dòng)效應(yīng)的驗(yàn)證34
- 2 文化線索對(duì)雙文化者二語(yǔ)表達(dá)的影響34-37
- 3 本研究的不足與未來(lái)研究方向37-38
- 第五部分 結(jié)論38-39
- 參考文獻(xiàn)39-44
- 附錄44-46
- 致謝46-47
- 攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文47
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 劉彥芬;;文化啟動(dòng)對(duì)文化蘊(yùn)涵詞再認(rèn)的影響實(shí)驗(yàn)研究[J];河北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版);2008年08期
2 楊曉莉;劉力;張笑笑;;雙文化個(gè)體的文化框架轉(zhuǎn)換:影響因素與結(jié)果[J];心理科學(xué)進(jìn)展;2010年05期
,本文編號(hào):613415
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/xinlixingwei/613415.html
最近更新
教材專著