林語堂小說中的中西文化融合現(xiàn)象研究
發(fā)布時(shí)間:2021-11-23 01:34
在近現(xiàn)代中國文化交流史上涌現(xiàn)出大批獻(xiàn)身文化交流事業(yè)的學(xué)者,而林語堂以“中西文化交流”為目標(biāo),成為其中較為成功的一人!皟赡_踏中西文化,一心評(píng)宇宙文章”是他寫給自己的對(duì)聯(lián)。林語堂以此為文學(xué)創(chuàng)作的宗旨,將以生命和人性為基礎(chǔ)的中國傳統(tǒng)精神文明與西方的現(xiàn)代物質(zhì)文明結(jié)合,力圖在在其作品中為人們建構(gòu)一個(gè)個(gè)中西方和諧美好的生活圖景。本篇論文著重結(jié)合林語堂的小說,分析林語堂中西文化融合現(xiàn)象具體表現(xiàn)及其特點(diǎn)。論文緒論部分闡述了本文的研究意義,概括梳理了學(xué)術(shù)界對(duì)林語堂文化觀的研究成果,并結(jié)合研究成果發(fā)現(xiàn)林語堂研究中留下的空白。從整體上把握林語堂小說的中西文化現(xiàn)象,分析林語堂對(duì)中國傳統(tǒng)文化和基督教文化的理解與融合。論文的第一章主要以中國厚德載物的儒家文化、逍遙自在的道家文化、普度眾生的佛教文化為切入點(diǎn),探討了林語堂在海外創(chuàng)作的《京華煙云》、《風(fēng)聲鶴唳》、《唐人街》、《朱門》、《紅牡丹》、《賴柏英》、《奇島》七部小說中具體體現(xiàn)出來的中國傳統(tǒng)文化。通過中國傳統(tǒng)儒家、道家、釋家精神與西方物質(zhì)世界的緊密結(jié)合,暴露物質(zhì)世界中存在的精神缺陷,以此呈現(xiàn)林語堂運(yùn)用中國傳統(tǒng)文化彌補(bǔ)西方人精神世界漏洞的方法,展現(xiàn)林語堂為拯救西...
【文章來源】:江蘇師范大學(xué)江蘇省
【文章頁數(shù)】:74 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
引言
一、研究意義
二、國內(nèi)外研究現(xiàn)狀
三、研究方法與創(chuàng)新之處
第一章 以中國傳統(tǒng)文化觀照西方文化
第一節(jié) 以儒家文化消解繁復(fù)的科學(xué)理性
第二節(jié) 以道家文化指導(dǎo)過度的文明生活
第三節(jié) 以佛教文化驅(qū)散內(nèi)心的執(zhí)念
第二章 用西方人文精神融匯中國傳統(tǒng)文化
第一節(jié) “雙性和諧”的女性觀
第二節(jié) “自然人性”的基督教文化
第三節(jié) “林語堂式”的表現(xiàn)說
第三章 林語堂小說中西文化融合現(xiàn)象的成因
第一節(jié) 腳踏東西文化“制高點(diǎn)”
第二節(jié) 拒絕文化“一元論”
第四章 林語堂小說中西文化融合現(xiàn)象的價(jià)值
第一節(jié) 文學(xué)史價(jià)值
第二節(jié) 文化交流史價(jià)值
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
作者簡歷
學(xué)位論文數(shù)據(jù)集
本文編號(hào):3512850
【文章來源】:江蘇師范大學(xué)江蘇省
【文章頁數(shù)】:74 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
引言
一、研究意義
二、國內(nèi)外研究現(xiàn)狀
三、研究方法與創(chuàng)新之處
第一章 以中國傳統(tǒng)文化觀照西方文化
第一節(jié) 以儒家文化消解繁復(fù)的科學(xué)理性
第二節(jié) 以道家文化指導(dǎo)過度的文明生活
第三節(jié) 以佛教文化驅(qū)散內(nèi)心的執(zhí)念
第二章 用西方人文精神融匯中國傳統(tǒng)文化
第一節(jié) “雙性和諧”的女性觀
第二節(jié) “自然人性”的基督教文化
第三節(jié) “林語堂式”的表現(xiàn)說
第三章 林語堂小說中西文化融合現(xiàn)象的成因
第一節(jié) 腳踏東西文化“制高點(diǎn)”
第二節(jié) 拒絕文化“一元論”
第四章 林語堂小說中西文化融合現(xiàn)象的價(jià)值
第一節(jié) 文學(xué)史價(jià)值
第二節(jié) 文化交流史價(jià)值
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
作者簡歷
學(xué)位論文數(shù)據(jù)集
本文編號(hào):3512850
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/sjls/3512850.html
最近更新
教材專著