勐宋緬甸籍布朗族采茶女工的跨國流動及其文化適應(yīng)
本文關(guān)鍵詞:勐宋緬甸籍布朗族采茶女工的跨國流動及其文化適應(yīng)
更多相關(guān)文章: 緬甸布朗族采茶女工 跨國流動 文化適應(yīng)
【摘要】:本文以位于中緬邊境的中國哈尼族阿卡人聚居村落---勐宋作為田野點(diǎn),通過對跨境而來的緬籍布朗族采茶女工的調(diào)查,結(jié)合對勐宋當(dāng)?shù)厝说脑L談,探討了女工們由遷出地向遷入地的跨境流動的情形、途徑和動機(jī)。筆者通過描述緬籍布朗族圍繞著“采茶女工”這一身份,在勐宋開展的工作和生活,呈現(xiàn)了女工們與勐宋當(dāng)?shù)厝酥g跨國跨民族的交往,以及在這種交往過程中,女工們作為外來文化群體在面對遷入地的主流文化時所面臨的文化適應(yīng)的內(nèi)容和調(diào)適策略。據(jù)此,筆者力圖說明,影響緬籍布朗族女工對勐宋進(jìn)行文化適應(yīng)的主要因素是雙方的文化距離。在文化適應(yīng)的不同方面,而女工們會根據(jù)自身的性別角色和實(shí)際需求對遷入地文化進(jìn)行選擇性地文化認(rèn)同,而女工們之間的個體差異也使得她們在對遷入地進(jìn)行文化適應(yīng)時所使用的文化適應(yīng)策略有所不同。本文主要分為緒論、正文、結(jié)語三大部分。正文由勐宋茶產(chǎn)業(yè)的發(fā)展歷史和現(xiàn)狀說起,提出“茶園經(jīng)濟(jì)”是勐宋人最主要的生計方式,不斷擴(kuò)大茶葉種植規(guī)模因而形成對邊境線對面緬籍布朗族女工的跨國流動,引出本文的主要調(diào)查對象。然后對文章的主要調(diào)查對象---采茶女工進(jìn)行背景介紹,接著分析緬籍女工跨境到勐宋務(wù)工的遷移途徑和遷移動機(jī),進(jìn)行遷入地和遷出地的比較.第三章主要描述緬籍布朗族采茶女工在圍繞著“采茶女工”這一身份,是如何在勐宋展開工作和生活的。正文第四章詳述兩個群體之間跨國跨民族的社會交往,分析緬籍布朗族采茶女工在異國家異民族的遷入地,面臨著哪些方面的文化適應(yīng)。接著探討在這種文化適應(yīng)的過程中,女工們是如何進(jìn)行文化適應(yīng),采用怎樣的文化策略,最后分析造成緬甸采茶女工在勐宋文化適應(yīng)能力和策略的差異的原因。
【關(guān)鍵詞】:緬甸布朗族采茶女工 跨國流動 文化適應(yīng)
【學(xué)位授予單位】:云南大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:C95;C913.68
【目錄】:
- 中文摘要3-4
- Abstract4-8
- 緒論8-21
- 一、緣起與意義8-9
- 二、文獻(xiàn)綜述9-17
- (一) 邊境地區(qū)勞動力跨國流動的相關(guān)研究9-11
- (二) 哈尼/阿卡和布朗族的相關(guān)研究11-14
- 1. 國際哈尼鄺可卡、布朗族的綜合性研究11-13
- 2. 哈尼/阿卡和布朗族的“茶”文化研究13-14
- (三) 社會文化適應(yīng)的相關(guān)研究14-16
- (四) 勐宋地區(qū)研究綜述16-17
- 三、田野點(diǎn)概況17-20
- 四、研究方法20-21
- 第一章 移入地:茶產(chǎn)業(yè)勃然興盛的勐宋21-29
- 一、勐宋茶產(chǎn)業(yè)的發(fā)展歷史21-23
- 二、勐宋茶產(chǎn)業(yè)的發(fā)展對緬甸勞動力資源的拉動23-29
- (一) “以茶為生”的勐宋人23-26
- (二) 茶樹種植規(guī)模的擴(kuò)大26-27
- (三) 勐宋茶產(chǎn)業(yè)的發(fā)展對勞動力需求27-29
- 第二章 勐宋地區(qū)的跨境女工29-39
- 一、跨境女工群體29
- 二、遷移途徑:站工市場與熟人網(wǎng)絡(luò)29-32
- (一) 站工市場29-31
- (二) 熟人網(wǎng)絡(luò)31-32
- 三、遷移動機(jī):遷出地與遷入地的比較32-39
- (一) 與勐宋相鄰的緬甸布朗族普通民眾在其本國的生存處境32-34
- (二) 勐宋緬籍采茶女工在其本國的生存處境34-35
- (三) 中國勐宋對緬甸勞動力的吸引35-39
- 1. 親近的地緣關(guān)系35-36
- 2. 薪酬可觀36
- 3. 語言的紐帶36-39
- 第三章 緬甸布朗族采茶女工在勐宋的工作與生活39-59
- 一、工作39-45
- (一) 交通39
- (二) 采茶39-43
- (三) 薪酬43-45
- 二、生活45-59
- (一) 飲食45-49
- (二) 下工后的消遣49-54
- (三) 對孩子的撫養(yǎng)54-55
- (四) 健康55-56
- (五) 消費(fèi)56-59
- 第四章 緬甸布朗族采茶女工的社會文化適應(yīng)59-77
- 一、社會互動59-63
- (一) 緬籍布朗族采茶女工與勐宋人的社會交往59-62
- (二) 族際互惠62-63
- 二、社會沖突63-65
- (一) 緬籍布朗族采茶女工與勐宋人之間的外部沖突63-65
- (二) 緬籍布朗族群體內(nèi)部矛盾65
- 三、文化學(xué)習(xí)65-71
- (一) 生活習(xí)慣的適應(yīng)66-68
- (二) 當(dāng)?shù)卣Z言的學(xué)習(xí)68
- (三) 宗教信仰的相互包容68-71
- 四、緬甸布朗族采茶女工適應(yīng)能力和策略的差異71-77
- (一) 分離72-73
- (二) 整合73-74
- (三) 造成上述差異的原因分析74-77
- 1. 語言文化環(huán)境74-75
- 2. 文化獲得的能力75
- 3. 工作的需要75-76
- 4. 經(jīng)濟(jì)的考量76
- 5. 價值的判斷76-77
- 結(jié)語77-79
- 參考文獻(xiàn)79-84
- 攻讀碩士學(xué)位期間完成的科研成果84-85
- 致謝85-86
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 程希;文化適應(yīng)與中國留學(xué)生在海外的滯留[J];八桂僑史;1999年01期
2 曹云華;試論東南亞華人的文化適應(yīng)[J];華僑華人歷史研究;1999年03期
3 張京玲;張慶林;;少數(shù)民族文化認(rèn)同態(tài)度模式與文化適應(yīng)的關(guān)系[J];中國組織工程研究與臨床康復(fù);2007年52期
4 石卉;;論跨文化交際中的文化適應(yīng)[J];唯實(shí);2009年11期
5 嚴(yán)秀英;;中韓留學(xué)生跨文化適應(yīng)問題研究[J];人民論壇;2010年11期
6 荀利波;;少數(shù)民族文化的跨文化適應(yīng)與地方文化建構(gòu)[J];黑龍江民族叢刊;2013年03期
7 巫秋玉;融合抑或游離:居英香港華人的文化適應(yīng)[J];華僑華人歷史研究;1999年01期
8 陳菊倩;;文化適應(yīng)研究綜述[J];學(xué)理論;2013年32期
9 楊扣;美國苗族[J];貴州民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2000年04期
10 焦連志;;論農(nóng)民城市化進(jìn)程中的文化適應(yīng)[J];長白學(xué)刊;2009年04期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張晶;;文化適應(yīng)與跨文化交際[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年
2 付佳;唐寧玉;;文化適應(yīng)研究新方法初探[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年
3 劉楊;方曉義;;文化適應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn)、過程及影響因素[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年
4 蘇娟;梁福成;白學(xué)軍;;蒙族中學(xué)生文化適應(yīng)與智力水平的關(guān)系[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年
5 吳麗;;失地農(nóng)民幸福感與文化適應(yīng)關(guān)系實(shí)證研究[A];第十三屆中國管理科學(xué)學(xué)術(shù)年會論文集[C];2011年
6 嚴(yán)文華;;德國旅居者在中國的跨文化適應(yīng):質(zhì)性的研究[A];第十五屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2012年
7 嚴(yán)文華;;日本留學(xué)生和工作者的跨文化適應(yīng):以上海為例[A];第十二屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2009年
8 周云水;;小民族的生計模式變遷與文化適應(yīng)——獨(dú)龍族社會結(jié)構(gòu)變遷分析[A];共識(2009秋刊02)[C];2009年
9 張智勇;;華中農(nóng)業(yè)大學(xué)留學(xué)生跨文化適應(yīng)研究[A];福建省外國語文學(xué)會2013年年會暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2013年
10 徐麗瓊;;流動兒童的文化適應(yīng)研究——以北京市一所公立中學(xué)為例[A];教育領(lǐng)導(dǎo)研究(第二輯)[C];2012年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前9條
1 劉新權(quán) 武漢鋼鐵公司總法律顧問;企業(yè)“走出去”:文化適應(yīng)比技術(shù)更重要[N];中國企業(yè)報;2014年
2 吉首大學(xué)人類學(xué)與民族學(xué)研究所 楊庭碩;文化對自然與生態(tài)系統(tǒng)的適應(yīng)具有層次差異[N];中國民族報;2009年
3 陳國明 美國羅德島大學(xué)教授國際跨文化交際學(xué)會執(zhí)行主席 廖靜 譯;跨文化適應(yīng)是跨越文化邊界的游戲[N];中國社會科學(xué)報;2011年
4 浙江省民族宗教事務(wù)委員會 莫幸福;宗教發(fā)展與文化適應(yīng)[N];中國民族報;2014年
5 張雷生 韓國柳韓大學(xué)、延世大學(xué)教育科學(xué)研究院;社會支持網(wǎng)絡(luò)提高留學(xué)生跨文化適應(yīng)能力[N];中國社會科學(xué)報;2012年
6 金榮淵 美國俄克拉何馬大學(xué)教授 任瑞陽 譯;壓力、適應(yīng)和成長[N];中國社會科學(xué)報;2011年
7 葉子;印尼華人的文化適應(yīng)[N];中國民族報;2005年
8 程菲 李樹茁 悅中山 西安交通大學(xué);文化適應(yīng)對農(nóng)民工心理健康的影響[N];中國人口報;2014年
9 李可;失地農(nóng)民怎樣才能融入城市生活[N];中國社會報;2005年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 王遜;數(shù)字化的旅居者—在德中國人新媒體使用與文化認(rèn)同研究[D];武漢大學(xué);2014年
2 楊燕;90后少數(shù)民族大學(xué)生文化適應(yīng)的影響因素研究[D];華中科技大學(xué);2015年
3 王平;課程改革中的文化適應(yīng)問題研究[D];西北師范大學(xué);2006年
4 張霜;民族學(xué)校教育中的文化適應(yīng)研究[D];中央民族大學(xué);2008年
5 孫亞楠;韓人社區(qū)與“韓味”青島[D];中央民族大學(xué);2009年
6 曹經(jīng)緯;在華跨國公司外籍高管跨文化適應(yīng)的壓力及應(yīng)對研究[D];華東師范大學(xué);2011年
7 張勁梅;西南少數(shù)民族大學(xué)生的文化適應(yīng)研究[D];西南大學(xué);2008年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李先知;試析中國留美高校學(xué)生的跨文化適應(yīng)和對策[D];重慶大學(xué);2011年
2 董會穎;跨文化交際中的文化適應(yīng)[D];廣西師范大學(xué);2012年
3 姚金安;在日中國人留學(xué)生跨文化適應(yīng)狀況實(shí)證考察[D];湖南大學(xué);2013年
4 李營;越南留學(xué)生在華跨文化適應(yīng)研究[D];廣西師范大學(xué);2013年
5 孫佳鵬;上海市新疆中職班學(xué)生文化適應(yīng)研究[D];華東師范大學(xué);2015年
6 朱艷霄;壯族布岱族群女性的跨文化適應(yīng)問題研究[D];廣西藝術(shù)學(xué)院;2015年
7 丁方超;來華華裔留學(xué)生文化適應(yīng)情況調(diào)g敫靄阜治鯷D];復(fù)旦大學(xué);2014年
8 錢繪旭;東南亞留學(xué)生在云南的跨文化適應(yīng)調(diào)查分析[D];云南師范大學(xué);2015年
9 溫振華;跨文化適應(yīng)的逆向性研究[D];燕山大學(xué);2015年
10 翁智佑;在蘭泰國留學(xué)生跨文化適應(yīng)調(diào)查研究[D];西北師范大學(xué);2015年
,本文編號:876997
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/shgj/876997.html