天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 社科論文 > 考古論文 >

唐代墓志中的“丸都”與“丸山”之辨——兼談其對于糾正古籍別寫之意義

發(fā)布時間:2018-03-03 10:01

  本文選題:丸都 切入點:九都 出處:《鄭州大學學報(哲學社會科學版)》2017年01期  論文類型:期刊論文


【摘要】:唐代14方墓志中分別記敘的"丸都"和"丸山"是"丸都山"的簡稱,指代唐代的高句麗。"丸"和"九"字形相似,容易混淆,現(xiàn)代的錄文往往因粗心大意而錯寫為"九都"和"九山",致使文意大變而產(chǎn)生誤解。墓志、碑刻中的這兩個名詞和鐫刻的字形也是校對歷史文獻相關詞語的可靠依據(jù)。
[Abstract]:The "Maru du" and "Maruyama" recorded in the 14 Tang Dynasty epitaph are abbreviations for "Maru du Mountain", which refers to the Tang Dynasty's Goguryo. The characters of "Maru" and "Nine" are similar and easy to be confused. Modern transcripts are often miswritten as "nine capital" and "nine mountains" because of carelessness, which results in a great change in literary meaning. The epitaph, these two nouns in inscriptions and the engraved font are also the reliable basis for proofreading the relevant words in historical documents.
【作者單位】: 洛陽師范學院河洛文化國際研究中心;
【分類號】:K877.45;H123
,

本文編號:1560555

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/kgx/1560555.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶96cb7***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com