吳黎明:德式“政治潔癖”的啟迪
發(fā)布時間:2019-03-20 22:00
【摘要】:正新年伊始,德國前"第一夫婦"感情破裂成為該國一大新聞。據(jù)《明鏡周刊》網(wǎng)站報道,去年因"房貸丑聞"而辭職的德國總統(tǒng)武爾夫被曝與妻子分手,被"趕"出家門。媒體分析稱,前"第一夫婦"感情破裂是武爾夫的"房貸丑聞"這一污點引發(fā)的外溢效應。這不得不令人感慨,德國人的"政治潔癖"讓世人刮目相看。這幾年,算上武爾夫,德國已有多個高官因為"丑聞"而下臺,而這些所謂的"丑聞"換個國度可能壓根就不是個事兒。從根源上來說,德國人的
[Abstract]:At the beginning of the New year, Germany's former "first couple" relationship broke up into the country's big news. German President Wolfe, who resigned last year as a result of the "mortgage scandal", was revealed to have broken up with his wife and was "evicted" from his home, according to the website Der Spiegel. Media analysis said the breakup of the former "first couple" was an spillover effect caused by Woolf's "mortgage scandal." This has to be lamentable, the German "political cleanliness" to the world eye-catching. In recent years, including Wulf, several senior German officials have stepped down because of "scandals," and these so-called "scandals" may not be at all a matter for another country. At the root of the story, the Germans
【分類號】:D751.6
,
本文編號:2444671
[Abstract]:At the beginning of the New year, Germany's former "first couple" relationship broke up into the country's big news. German President Wolfe, who resigned last year as a result of the "mortgage scandal", was revealed to have broken up with his wife and was "evicted" from his home, according to the website Der Spiegel. Media analysis said the breakup of the former "first couple" was an spillover effect caused by Woolf's "mortgage scandal." This has to be lamentable, the German "political cleanliness" to the world eye-catching. In recent years, including Wulf, several senior German officials have stepped down because of "scandals," and these so-called "scandals" may not be at all a matter for another country. At the root of the story, the Germans
【分類號】:D751.6
,
本文編號:2444671
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/guojizhengzhilunwen/2444671.html